Änderungen vorbehalten • Modifi cation reserved • Sous réserve de modifi cations • Sub rezerva modifi carilor • Компания оставляет за собой право вносить
изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga
fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modifi cação reservada • Reservado el derecho de modifi caciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer
J Pichler
Gesellschaft mbH
Dachventilator • Roof Fan • Tourelle d'extraction
Ventilator de acoperis • Вентилятор монтируемый на крыше
Page 1
изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modifi cação reservada • Reservado el derecho de modifi caciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer J Pichler Gesellschaft mbH...
Page 2
Amtliche Registriernummer Klagenfurt LG, 230409m Commercial registration number Klagenfurt LG, 230409m Niederlassungsort des Herstellers J Pichler Gesellschaft mbH, Österreich J Pichler Gesellschaft mbH, Austria Site of manufacturer Nennmotoreingangsleistung am Energieeffi zienzoptimum [ kW ] Nominal motor power input at optimum energy effi ciency point Volumenstrom am Energieeffi...
Page 3
Year of manufacture see nameplate Amtliche Registriernummer Klagenfurt LG, 230409m Commercial registration number Klagenfurt LG, 230409m Niederlassungsort des Herstellers J Pichler Gesellschaft mbH, Österreich J Pichler Gesellschaft mbH, Austria Site of manufacturer Nennmotoreingangsleistung am Energieeffi zienzoptimum [ kW ] 0,266 0,474...
Page 4
Ventilator nicht mit Frequenzumrichter betreiben! the installation room of the fi replace must not exceed 4 Pa Directive. Never use a Pichler fan if it is not in good technical ge zusammengefügt zu werden. Das Gerät darf erst in Betrieb...
Page 5
fi e inaccesibil! Racordurile electrice la ventilator si fara instintare prealabila. Nu ne asumam nicio responsabi- Les ventilateurs Pichler sont soumis à un contrôle perma- pas être endommagés et que personne ne puisse trébucher se vor face conform schemei de conectare! Asigurati inainte litate pentru corectitudinea si integralitatea acestui material.
Page 6
( Directeur ) ( Генеральный директор ) В данной инструкции содержатся указания по безопасному Монтаж Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie om Montage Pichler ventilatoren veilig en vakkundig te monteren, te и надлежащему монтажу, транспортированию, вводу в Монтаж должен выполняться квалифицированными...
Page 7
és tisztításhoz kön- Varnostni napotki lyi sérülések és anyagi károk esetén mindenfajta garan- Pichler Ventilatoren je v smislu EU-strojnih smernic 2006/42/ Neizpolnitev priključitve/zahtev termičnega kontakta pomeni nyen hozzáférhető valamint egyszerűen kiszerelhető legyen! cia, garanciális és szavatossági igény kizárt.
Page 8
Trabalhos de montagem devem ser realizados apenas por zky, údržbu a demontáž ventilátorov Pichler. Prístroj bol vy- desmontar os ventiladores Pichler de modo seguro e ade- a musí sa venovať pozornosť návodu montáže a platným pessoal qualifi...
Page 9
Urządzenie może ¡No utilice los ventiladores Pichler en atmósfera potencial- Wentylatory fi rmy Pichler nie mogą być użytkowane w pr- en la máquina / en el sistema al que está destinado y si la zostać uruchomione dopiero po wbudowaniu go w określoną...
Page 10
For versionerne med udført termokontakt gælder: Garantien Sikkerhedshenvisninger bortfalder, hvis termokontakten ikke er tilsluttet / kontrolleret. Pichler ventilatorer er en komponent (delemaskine) iht. EU- Der kan ikke tages hensyn til skader på grund af overvarme. maskindirektivet 2006/42/EF. Produktet er ikke nogen brugs- færdig maskine iht.