Télécharger Imprimer la page

Costway NP11573 Mode D'emploi page 5

Publicité

ES
1: INTRODUZCA LOS DOS EXTREMOS DE LAS PLACAS DE
BRAZOLA EN LA RANURA DE LOS DOS POSTES. INTRODUZCA
LA PRIMERA PLACA DE BRAZOLA EN EL CLAVO INFERIOR, E
INTRODUZCA SUCESIVAMENTE LAS OTRAS TRES PLACAS.
2: SUJETE EL LISTÓN DECORATIVO EN EL BORDE SUPERIOR
DE LAS DOS PLACAS DE BRAZOLA SUPERIORES.
3: INSERTE TRES TAPAS DECORATIVAS EN LA PARTE
SUPERIOR DEL POSTE.
4: INSERTE LOS ANCLAJES AL SUELO A LO LARGO DE LA
RANURA DEL POSTE CON UN MARTILLO EN EL SUELO PARA
EVITAR QUE LA VALLA SE CAIGA.
IT
1: INSERIRE LE DUE ESTREMITÀ DELLE LAMIERE DI
COPERTURA NELLA FESSURA DEI DUE MONTANTI. INSERIRE
IL PRIMO PANNELLO DI MASTRA NEL CHIODO INFERIORE E
INSERIRE A TURNO GLI ALTRI TRE PANNELLI.
2: FISSARE LA STRISCIA DECORATIVA SUL BORDO
SUPERIORE DEI DUE PANNELLI SUPERIORI DELLA MASTRA.
3: INSERIRE TRE COPERTURE DECORATIVE NELLA PARTE
SUPERIORE DEL MONTANTE.
4: INSERIRE NEL TERRENO GLI ANCORAGGI LUNGO LA
FESSURA DEL PALO CON UN MARTELLO PER EVITARE CHE LA
RECINZIONE SI ROVESCI.
PL
1.UMIEŚĆ OBA KOŃCE SZCZEBELEK WE WNĘCE NA OBU
SŁUPKACH. PIERWSZY SZCZEBELEK UMIEŚĆ W KOŁKU, A
POTEM TRZY NASTĘPNE PO KOLEI.
2.WCIŚNIJ PASEK DEKORACYJNY W KRAWĘDŹ GÓRNEGO
SZCZEBELKA.
3.UMIEŚĆ TRZY ELEMENTY DEKORACYJNE NA GÓRZE
SŁUPKÓW.
4.WBIJ KOŁKI GRUNTOWE Z SŁUPKAMI ZA POMOCĄ MŁOTKA
(BRAK W ZESTAWIE) DO ZIEMI, ABY UNIKNĄĆ PRZEWRÓCENIA
SIĘ PŁOTKA.
08
EN
Return / Damage Claim Instructions
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
DE
Rücksendung / Beschädigung Anweisungen
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Falls
eine
Rücksendung
erforderlich
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
ist,
muss
der Artikel
in
der
09

Publicité

loading