Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel Utilisateur
GEM and GEM PRO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour QED GEM

  • Page 1 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO...
  • Page 2 Series ................................5 Affinity................................... 6 Avertissements ................................ 7 Caractéristiques Principales ........................... 12 GEM vs GEM PRO ..............................13 Fonctionnement ..............................14 Commandes de l’ i-Q ............................14 Ports De Gaz Et Connecteurs ..........................15 Batterie Et Chargeur ............................16 Affinity (Sonde Sans Fil) ............................
  • Page 3 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Échantillonnage À Partir D'Une Plaque À Orifice QED..................28 Prise De Mesure ..............................30 Maintenance ................................32 Outils ................................... 32 i-Q Series ................................33 Remplacement Du Pack Batterie ........................33 Filtres À Eau ..............................34 Modules ................................
  • Page 4 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO DIRECTIVES DU MANUEL Tous les symboles généraux utilisés sur le produit peuvent être trouvés dans le tableau ci-dessous: Symbole Description Symbole Description En apposant le marquage CE En apposant le marquage UKCA sur un produit, un fabricant sur un produit, un fabricant déclare, sous sa seule...
  • Page 5 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO MODELES i-Q SERIES GEM PRO 2813 0518 Ex ib IIA T1 Gb 801503 (Ta = -10°C to +45°C) CLASS 1, ZONE 1, AEx ib ExVeritas IIA T1 23ATEX1559X (Ta= -10°C to +45°C) ExVeritas 23UKEX1560X IECEx EXV 23.0013X...
  • Page 6 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO AFFINITY Affinity 2813 0518 Ex ib IIA T1 Gb 801503 (Ta = -10°C to +50°C) CLASS 1, ZONE 1, AEx ib ExVeritas 23ATEX1396 IIA T1 ExVeritas 23UKEX1397 (Ta= -10°C to +50°C) IECEx EXV 22.0051 Étiquette Signalétique...
  • Page 7 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO AVERTISSEMENTS Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, l'entretien et la réparation de cet équipement. Le symbole du point d'exclamation vous avertit d'un avertissement général et les symboles de danger font référence aux risques spécifiques à la procédure. Lorsque ces symboles apparaissent dans le corps de ce manuel ou sur des étiquettes d'avertissement, reportez-vous à...
  • Page 8 être signalé au fabricant. Pour i-Q uniquement: • À Utiliser uniquement avec la batterie QED PMMPB. • À utiliser uniquement avec la pile Energizer® CR2032 (Réf. QED iQ-COINCELL). Pour Affinity uniquement: • Utiliser uniquement des piles Energizer® L91. OMiQGEM-FR Issue 01...
  • Page 9 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO • Ne remplacez pas la batterie en présence d'une atmosphère explosive. • N'essayez pas de charger des piles non rechargeables. AVERTISSEMENT RISQUE DE FUMÉES TOXIQUES La série d'instruments à gaz i-Q peut être utilisée pour mesurer les gaz provenant des décharges et des usines de biogaz.
  • Page 10 • Ne pas altérer ou modifier l'équipement en dehors des instructions fournies par QED. • Seuls les composants approuvés par QED doivent être utilisés comme pièces de rechange. Les alternatives peuvent annuler les certifications des organismes agréés et créer des risques pour la sécurité.
  • Page 11 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO • Respectez toutes les règles de sécurité applicables. Note: Pour plus d'informations, veuillez contacter le Support Technique de QED au: QED Environmental Systems Ltd. QED Environmental Systems, Inc. +44(0)333 800 0088 +1 (800) 624-2026 technical@qedenv.co.uk...
  • Page 12 Prise en charge des sondes existantes via Affinity (appareil portable sans fil) • Clavier rétroéclairé et écran tactile haute définition • Prise en charge des têtes de puits QED à plaque à orifice • Étanchéité à l'eau et à la poussière selon IP65 •...
  • Page 13 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO GEM VS GEM PRO Fonction Max. 3 gaz Max. 7 gaz Mesure CO2 Pic CH4 Min. O2 Mesure Pic (TOUS sauf O2) Min. Mesure (O2 uniquement) Mesure de forage à faible débit (0-25l/h) Calcul du débit volumique (m3/h) et de l'énergie (BTU) Débit volumique (m3/h) uniquement...
  • Page 14 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO FONCTIONNEMENT COMMANDES DE l’ i-Q Figure 2 –Touches de commande i-Q Repère Description Repère Description Mise sous tension on/off Écran tactile on/off Aide Touches curseur Menu Touche de sélection Quitter LED indicateur d’état Accepter/ Suivant Raccourcis latéraux...
  • Page 15 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO PORTS DE GAZ ET CONNECTEURS Figure 3 – Fonctionnalités i-Q Repère Description Repère Description Entrée gaz / Pression statique Pack batterie Pression différentielle Coque arrière Pression du système Évidement pour stylet et support Sortie gaz...
  • Page 16 PCB. • La série i-Q est fournie avec une batterie rechargeable (réf. QED PMMPB). Le chargement de la batterie peut être effectué pendant que la batterie est installée ou retirée de l'instrument. Pour charger la batterie, le chargeur QED iQ-3.9 doit être utilisé...
  • Page 17 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO AFFINITY (SONDE SANS FIL) Pour prévenir les incendies et les explosions: • Ne pas ouvrir dans une zone dangereuse ou potentiellement explosive. • Éliminer toutes les sources d'inflammation telles que veilleuses ou cigarettes. • Utiliser uniquement des piles AA de type Energizer® L91.
  • Page 18 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Figure 5 – Affinity Repère Description Repère Description LED indicateur d’état Couvercle Batterie ® Mise sous tension/extinction Piles (AA Energizer Lithium L91) (pression de 2 secondes) Capuchons de protection OMiQGEM-FR Issue 01 Page 18 of 54...
  • Page 19 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO MISE EN ROUTE DE l’ i-Q iQV03 1) Allumez l'i-Q en maintenant la touche marche/arrêt enfoncée pendant 2 secondes. Note: Vous pouvez être invité à régler l'heure et la date s'il s'agit de la première mise sous tension de l'instrument ou si la batterie a été...
  • Page 20 Rouge clignotant Batterie faible Rouge clignotant rapide Batterie critique Jaune Mise à jour du firmware en cours ÉCRAN DE LECTURE PRINCIPAL iQV04 Figure 6 – i-Q GEM Écran de lecture Repère Description Repère Description Barre d'état Sélection d'identification suivante Identification échantillonnage Indicateur de raccourci latéral...
  • Page 21 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO BARRE D’ÉTAT La barre d'état comporte des icônes qui donnent des indications sur les avertissements, les erreurs et d'autres informations utiles ou importantes: Icône Description Repère Description Écran d'aide disponible Signal Wi-Fi Mémoire : faible /...
  • Page 22 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO iQV07 iQV08 iQV09 OMiQGEM-FR Issue 01 Page 22 of 54...
  • Page 23 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO iQV10 OMiQGEM-FR Issue 01 Page 23 of 54...
  • Page 24 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO ACTIONS SPECIALES Pendant un processus de mesure, les actions spéciales sont accessibles à partir des touches de raccourci de droite. Ils comprennent: • • Redémarrer le Processus Mise à Zéro transducteurs • • Prise de Pression du Système Entrée Température)
  • Page 25 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO ÉCHANTILLOMNAGE DE GAZ BONNE PRATIQUE iQV05 1) Utilisez un « piège à eau » en ligne sur le tube d'entrée pour éviter que du liquide ne pénètre dans l'i-Q 2) Changez les filtres PTFE internes selon les besoins dans le cadre d'un programme d'entretien régulier, voir Filtres à...
  • Page 26 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Les modules i-Q sont soigneusement étalonnés lors de la fabrication en utilisant plusieurs concentrations de gaz et points de température. Cependant, il est parfois souhaitable d'effectuer un contrôle de gaz sur l'équipement pour prouver son exactitude et rectifier toute inexactitude grâce à un processus d'étalonnage.
  • Page 27 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO APPAIRAGE AFFINITY iQV11 Pour coupler l'i-Q et l'appareil portable sans fil « Affinity », deux méthodes sont disponibles: PROCESSUS DE MESURE 1) Allumez l'Affinity en maintenant la touche marche/arrêt enfoncée pendant 2 secondes. La LED d'état clignotera en vert.
  • Page 28 Assurez-vous que les gaz sont évacués vers une zone où il est sécuritaire de le faire. Figure 7 décrit le mieux la configuration permettant de connecter un instrument i-Q à une tête de puits QED avec des plaques à orifice QED.
  • Page 29 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Figure 7 – Configuration i-Q OMiQGEM-FR Issue 01 Page 29 of 54...
  • Page 30 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO PRISE DE MESURE Pour prévenir les incendies et les explosions: • Ne chargez pas et n'ouvrez pas dans une zone dangereuse ou potentiellement explosive. • Éliminer toutes les sources d'inflammation ; comme des veilleuses ou des cigarettes.
  • Page 31 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Flow Chart 2 OMiQGEM-FR Issue 01 Page 31 of 54...
  • Page 32 • Ne pas altérer ou modifier l'appareil en dehors des instructions fournies par QED. • Seuls les composants approuvés par QED doivent être utilisés comme pièces de rechange. Les alternatives peuvent annuler les certifications d'organismes tiers et créer des risques pour la sécurité.
  • Page 33 Note: Les vis du pack batterie sont en place et doivent rester partie intégrante du pack. Figure 9 – Retrait de la batterie Placez la batterie de remplacement (réf. QED PMMPB) dans le renfoncement arrière du boîtier. Il ne s'adaptera que dans un sens et s'alignera automatiquement.
  • Page 34 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Note: En cas de dysfonctionnement ou de dommage, veuillez contacter QED ou un représentant agréé. Note: Pour plus d'informations, veuillez contacter le support technique de QED au: QED Environmental Systems Ltd. QED Environmental Systems, Inc.
  • Page 35 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO MODULES iQV15 RETRAIT DU BOÎTIER ARRIÈRE Pour éviter l'inhalation de gaz nocifs: • Toutes les baies de modules doivent être équipées d'un module ou d'un module de dérivation. L' i-Q contient des modules qui peuvent être modifiés par le client sans qu'il soit nécessaire de renvoyer l'appareil pour réparation ou remplacement.
  • Page 36 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO 6) À l'aide de l'outil fourni, utilisez l'embout Phillips n°1 et retirez les 8 vis du fond du boîtier et retirez délicatement le fond du boîtier de la façade du boîtier pour avoir accès aux composants internes de l'i-Q.
  • Page 37 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO POSITIONS DES BAIES DE MODULES Certains modules doivent toujours être situés dans une baie particulière, tandis que d'autres peuvent s'adapter à plusieurs positions de baie. Les numéros de baie sont en retrait sur le plastique à côté de chaque emplacement de baie.
  • Page 38 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO PROCESSUS DE REMPLACEMENT RETRAIT Les modules sont verrouillés en position à l'aide de vis de verrouillage ¼ de tour, comme indiqué par l'étiquette signalétique, voir ci-dessous. Les modules en position verrouillée sont identifiés par les fentes des tête de vis dans l'orientation verticale.
  • Page 39 • Ne pas altérer ou modifier l'appareil en dehors des instructions fournies par QED. • Seuls les composants approuvés par QED doivent être utilisés comme pièces de rechange. Les alternatives peuvent annuler les certifications d'organismes tierce partie et créer des risques pour la sécurité.
  • Page 40 • Respecter toutes les règles de sécurité applicables. • Il est de la responsabilité de l'opérateur de conserver une trace du moment et de la nature de l'entretien effectué. • En cas de dysfonctionnement ou de dommage, veuillez contacter QED ou un représentant autorisé. iQV15 La pile bouton interne conservera l'heure et la date actuelles ainsi que la polarisation de la cellule compensée...
  • Page 41 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO À l'aide de l'embout Phillips n°1, retirez les 8 vis du fond du boîtier et retirez délicatement le boîtier arrière de la façade pour avoir accès aux composants internes de l'i-Q. Figure 13 – Retrait du boîtier arrière Note: Les composants internes de l'i-Q varient en fonction de la configuration.
  • Page 42 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO À l'aide du spudger fourni avec la pile bouton de remplacement, soulevez l'ancienne pile bouton hors de son support Figure 15 – Retrait de la pile bouton Installez la nouvelle pile bouton, en veillant à son orientation correcte, avec la borne positive (+) tournée vers le haut Figure 16 –Orientation de la pile bouton...
  • Page 43 Serrez les vis de la plaque du port d'entrée à l'aide du tournevis muni de l’embout Phillips n°1 Figure 19 – Ajustement de la plaque des ports d'entrée 10) Placez la batterie de remplacement (réf. QED PMMPB) dans le renfoncement du boîtier arrière . Elle ne s'adaptera que dans un sens et s'alignera automatiquement.
  • Page 44 Note: Il est de la responsabilité de l’opérateur de conserver une trace du moment et de la nature de l’entretien effectué. Note: En cas de dysfonctionnement ou de dommage, veuillez contacter QED ou un représentant agréé. Note: Pour plus d'informations, veuillez contacter le support technique de QED au: QED Environmental Systems Ltd.
  • Page 45 être nettoyé à l'aide d'une eau savonneuse douce et d'un chiffon non abrasif. S'il est nécessaire de retourner l' i-Q à QED, il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que l'instrument a été décontaminé ou que QED a été informé de tout contaminant pouvant être présent, avant de le renvoyer.
  • Page 46 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO ACCESSOIRES ET PIECES DE RECHANGE MODULES Type Option Plage Référence Image VMABI Infrarouge 100% VMBBI (sélectionnez un) & CO VMDBI VMCF4 50ppm PMCF7 VMCG4 200ppm PMCG7 500ppm VMCH4 4-series VMCD4 1,000ppm PMCD7 5,000ppm PMCI7...
  • Page 47 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO ACCESSOIRES Description Référence Image Valise de transport rigide iQ-2.5 Sacoche de transport souple iQ-5.7 Chargeur de batterie et adaptateurs (UK, iQ-3.9 US, AUS, EURO) Affinity (sondes sans fil portables) QED-AFFINITY ® Piles AA Energizer...
  • Page 48 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Description Référence Image Vérifiez le régulateur de gaz et les tubes pour le gaz d'étalonnage. Cylindre de gaz d'étalonnage. GA6.8 Veuillez nous contacter pour connaître les concentrations disponibles dans les cylindres de gaz Filtre et tube de piège à eau en ligne iQ-1.8...
  • Page 49 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO LIENS RAPIDES TÉLÉCHARGEMENTS QED AIDE I-Q INFORMATIONS SUR LES BREVETS L'équipement décrit dans ce manuel est protégé par des brevets américains et étrangers délivrés et en attente. Pour une liste complète des brevets, rendez vous sur www.graco.com/patents.
  • Page 50 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE OMiQGEM-FR Issue 01 Page 50 of 54...
  • Page 51 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO...
  • Page 52 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO Note : Pour connaître les dernières conditions générales, veuillez consulter notre site Web www.qedenv.com OMiQGEM-FR Issue 01 Page 52 of 54...
  • Page 53 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO...
  • Page 54 Manuel Utilisateur GEM and GEM PRO www.qedenv.com QED Environmental Systems Inc. 2355 Bishop Circle West Dexter, MI 48130 - 1592 1 (800) 624 – 2026 info@qedenv.com United Kingdom +44 (0) 333 800 0088 sales@qedenv.co.uk OMiQGEM-FR Issue 01 Page 54 of 54...

Ce manuel est également adapté pour:

Gem pro