QED METREX Mode D'emploi

Appareil numérique pour détecter les fuites de gaz. pour usage professionnel uniquement

Publicité

Liens rapides

METREX
Appareil numérique pour détecter les fuites de gaz.
Pour usage professionnel uniquement
OMMETREX-FR Iss 02
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QED METREX

  • Page 1 METREX Appareil numérique pour détecter les fuites de gaz. Pour usage professionnel uniquement OMMETREX-FR Iss 02 Page 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Déclaration de conformité UE ..........................4 Avertissements ATEX .............................. 5 Description Générale .............................. 6 Consignes de sécurité ............................. 6 Interface Utilisateur ..............................7 Vue d'ensemble de l'instrument .........................7 Connexions ................................7 Écran ..................................8 Système de Navigation (menu) ...........................9 Logogramme du menu déroulant........................10 Fonctions de l’instrument ..........................
  • Page 3 Maintenance ................................. 21 Indicateur de batterie et avertissement de batterie faible ................21 Recharge du Pack Batterie ..........................21 Remplacement du Pack Batterie ........................23 Remplacement du filtre hydrophobe ......................24 Test Fonctionnel ..............................26 Étalonnage ................................ 26 Informations d’Alarmes et d’Erreurs ....................... 26 Réinitialisation des alarmes: ..........................
  • Page 4: Déclaration De Conformité Ue

    D é c l a r a t i o n d e c o n f o r m i t é U E OMMETREX-FR Iss 02 Page 4...
  • Page 5: Avertissements Atex

    QED. Tension maximale Um ≤ 15V La tension maximale qui peut être appliquée à l'adaptateur externe CCLO de QED, pour charger les METREX et METREX IR sans invalider le type de protection, est de 15 volts. Ne connectez pas le METREX, la batterie PBLO et l'adaptateur CCLO à un autre équipement.
  • Page 6: Description Générale

    D e s c r i p t i o n G é n é r a l e Le METREX est l'instrument portable de détection de gaz de dernière génération qui peut être utilisé pour l'étude systématique des réseaux de gaz naturel et de ville et la détection et la localisation des fuites à l'intérieur et à...
  • Page 7: Interface Utilisateur

    I n t e r f a c e U t i l i s a t e u r Vue d'ensemble de l'instrument 2] Pompe 3] Alarme Démarrage/Arrêt 1] Marche/Arrêt (ON/OFF) Rétroéclairage S] Crochets sangle de transport 4] Menu Défilement vers le haut L] Voyants d’alarme...
  • Page 8: Écran

    Écran [E1] Repère Fonction / Description Présent dans toutes les versions METREX État Pompe État du buzzer d'alarme État GPS État Batterie Niveau de gaz mesuré [E1] Échelle de mesure: PPM (parties par million) -% VOL (volume) Bluetooth Connection with PC Note: Attention: cette icône...
  • Page 9: Système De Navigation (Menu)

    Système de Navigation (menu) Appuyez sur le bouton “Menu” et le menu apparaîtra dans la fenêtre d'affichage [E]. Utilisez les touches fléchées haut et bas pour faire défiler les options de menu disponibles. Une fois que vous avez identifié l'option souhaitée, appuyez sur le bouton “OK” pour confirmer votre choix.
  • Page 10: Logogramme Du Menu Déroulant

    Logogramme du menu déroulant. OMMETREX-FR Iss 02 Page 10...
  • Page 11: Fonctions De L'instrument

    Appuyez sur le bouton ON / OFF [1] pendant quelques secondes, jusqu'à ce que l'affichage soit activé. La séquence de démarrage comprend plusieurs étapes: • - Logo Huberg by QED • Information concernant la version du firmware de l’appareil, n° de série de l’appareil, date du prochain étalonnage •...
  • Page 12: Extinction

    (Activé). Le module GPS est un récepteur haute performance ICÔNE DESCRIPTION intégré au Metrex, compatible avec la certification ATEX, qui a la capacité de suivre jusqu'à 20 satellites. GPS Off L'antenne est de type standard à gain élevé, pour véhicule, qui offre des performances de suivi de qualité.
  • Page 13: Mesure Gpl/Lpg/Glp (Optionnel)

    CHANGER GAZ s'affiche, puis appuyez sur le bouton "Entrée" [6]. Le texte du type de gaz à droite de la lecture de gaz basculera entre CH4 et GPL, indiquant que le Metrex est maintenant prêt à mesurer le nouveau type de gaz.
  • Page 14: Supprimer Les Données

    Lorsque la concentration redescend en dessous de 0,1% VOL, la LED bleue reste allumée pour indiquer que le METREX reste en mode % VOL. Pour revenir au mode ppm, appuyez sur la touche flèche du bas / 0 lorsque la concentration est inférieure à 1,0%.
  • Page 15: Description Des Circuits Pneumatiques

    L'appareil fonctionne en mode d'échantillonnage en utilisant sa pompe à membrane intégrée. Le débit typique est de 0,8l/mn et le débit minimum est de 0,6l/mn. Pour garantir un bon débit, le tube d'échantillonnage ne doit en aucun cas être modifiée, sauf autorisation de QED. Le débit maximal est de 1l/mn.
  • Page 16: Circuit Pneumatique / Arrêt Pompe

    Circuit pneumatique / Arrêt pompe L'instrument surveille le débit de la pompe. Si le débit est réduit par un blocage dû à l'humidité ou à des particules de poussière, la pompe s'arrête. Les voyants LED s'allumeront, l'icône de la pompe sera recouverte d'une croix et le message "PUMP ERROR"...
  • Page 17: Mise À Zéro Manuelle

    Un étalonnage sans gaz peut être effectué pendant le fonctionnement. Cela peut améliorer la détection des fuites en s'assurant que le METREX lit correctement le zéro avant de procéder à la mission, ou pour compenser les niveaux de fond de gaz présents dans l'atmosphère, c'est pourquoi il est fortement recommandé.
  • Page 18: Paramètres D'alarme

    Paramètres d’Alarme Le METREX prend en charge deux types d'alarme : Option 1: Alarme configurable par l’utilisateur pour ppm/VOL (100-1,000,000ppm) Option 2: Deux alarmes fixes à 10% et 50% LIE Option 1 La limite des alarmes peut être modifiée en échelle PPM : la limite minimale autorisée est de 100 ppm et la limite maximale autorisée est de 1 000 000 ppm (100 %).
  • Page 19 Option 2 Les seuils d'alarmes ne sont pas réglables par l'utilisateur. Lorsque la concentration de gaz mesurée a dépassé le seuil d'alarme de 10 % LIE, les LED rouges s'allument avec une faible luminosité et l'alarme sonore retentit. Si la concentration de gaz mesurée dépasse le seuil d'alarme de 50 % LIE, les LED rouges s'allument avec une forte intensité...
  • Page 20: Rétroéclairage - Luminosité De L'écran

    Rétroéclairage - Luminosité de l'écran Pour modifier la luminosité de l'écran, appuyez sur le bouton [1] jusqu'à atteindre le niveau souhaité. L'écran dispose de 4 niveaux de luminosité. (Arrêt - Faible - Moyen - Élevé) OMMETREX-FR Iss 02 Page 20...
  • Page 21: Maintenance

    La batterie est vide et l'instrument s'éteindra dans quelques secondes Recharge du Pack Batterie Le METREX est fourni avec son pack batterie rechargeable (PBLO.NNNN.YY 3,7V 4Ah). La charge de la batterie se fait uniquement en utilisant l'adaptateur externe CCLO et l'alimentation. Connectez le chargeur à...
  • Page 22 Note: assurez-vous que les points blancs sur chaque connecteur sont alignessont alignés La durée de fonctionnement typique du Metrex est de 10 heures à température ambiante avec le rétroéclairage et la pompe "activés". Cette durée de fonctionnement sera affectée par les changements de température ambiante et également si le rétroéclairage est éteint.
  • Page 23: Remplacement Du Pack Batterie

    USB 1 Alimentation USB 2 NOTE: USB 1 est pour le transfert de données USB 2 est destiné à une utilisation en usine uniquement AVERTISSEMENT: chargez uniquement dans une zone non dangereuse et sûre Remplacement du Pack Batterie Note: Les photos sont uniquement destinées à des fins d’illustration. CLÉ...
  • Page 24: Remplacement Du Filtre Hydrophobe

    Dévisser les quatre vis du pack batterie Pack batterie retiré de l’appareil AVERTISSEMENT: remplacez la batterie uniquement dans une zone sûre et non dangereuse Remplacement du filtre hydrophobe Pour retirer le filtre, faites le pivoter dans le sens antihoraire. Le filtre sort alors de son logement. OMMETREX-FR Iss 02 Page 24...
  • Page 25 Une fois le filtre remplacé, remontez-le en tournant le filtre dans le sens des aiguilles d'une montre Filtre de rechange Réf: H-201271 Boîtier de filtre de rechange Réf: H-201283-GREY Le filtre interne hydrophobe doit être vérifié périodiquement (la fréquence recommandée est chaque semaine pendant les périodes d'utilisation intensive).
  • Page 26: Test Fonctionnel

    Sauf si une réparation est nécessaire, il est recommandé d’envoyer l’appareil à un distributeur agréé "Huberg by QED" ou directement à QED chaque année pour inspection, maintenance et étalonnage. Les détails des distributeurs locaux peuvent être obtenus en visitant le localisateur de distributeurs de QED www.qedenv.com Hors-USA Tél:...
  • Page 27: Réinitialisation Des Alarmes

    Les voyants LED des protections antichoc sont utilisés pour indiquer les informations suivantes: LED protection antichoc Signification Rouge Concentration seuil dépassée (angle supérieur gauche/droit) Batterie faible Bleu Mesure dans la plage % VOL (angle inférieur droit) Réinitialisation des alarmes: Le tableau ci-dessous indique les conditions d'alarme, les sorties sonore / visuelles et comment l'alarme peut être réinitialisée.
  • Page 28: Garantie

    G a r a n t i e Les termes et conditions de garantie QED pour le Metrex peuvent être trouvés en utilisant le lien ci- dessous: METREX Warranty Terms & Conditions OMMETREX-FR Iss 02 Page 28...
  • Page 29: Annexe A - Usage Sécurisé De L'appareil

    Les informations contenues dans ces consignes de sécurité doivent être suivies en plus des avertissements figurant dans le manuel d'utilisation fourni au client. AVERTISSEMENT: ne pas utiliser l'instrument METREX dans une zone classée si la version de l'appareil n'est pas certifiée ATEX. •...
  • Page 30: Conformité

    Conformité Les appareils de type METREX, sont utilisables en atmosphère explosive gazeuse de groupe IIB et de classe de température T4 pour une température ambiante de -30°C à + 50°C. L'appareil est de catégorie 2 et peut être utilisé dans les zones 1 et Cet équipement peut contenir des têtes de détection de gaz pour la détection de gaz particuliers.
  • Page 31: Annexe B - Spécifications Techniques

    A N N E X E B – S p é c i f i c a t i o n s T e c h n i q u e s Gaz cible Méthane (CH4), Propane (C3H8) Plages de mesure 1-10,000ppm 0-100%LIE 0.1% - 100% v/v...
  • Page 32: Accessoires Et Performances Supplémentaires

    Accessoires et performances supplémentaires Type Temps de Réponse (T 8 secondes 90 secondes 120 secondes Cette sonde d'échantillon nécessite un temps suffisant pour obtenir une lecture stable. Cette sonde n'a pas été incluse dans les tests de performance EN 60079-29-1. OMMETREX-FR Iss 02 Page 32...
  • Page 33: Électroniques

    équipements électriques et électroniques en fin vie. QED est enregistré auprès de l'Agence pour l'environnement en tant que producteur et a rejoint un fournisseur de programme de recyclage qui gère nos déchets électriques en notre nom.
  • Page 34: Annexe D - Conformité Du Module Bluetooth

    A N N E X E D – C o n f o r m i t é d u M o d u l e B l u e t o o t h Le module Bluetooth a un QDID enregistré avec le Bluetooth SIG: QDID: B014867 United States...
  • Page 35 OMMETREX-FR Iss 02 Page 35...
  • Page 36 QED Environmental Systems Cyan Park, Unit 3 Jimmy Hill Way Coventry CV2 4QP United Kingdom OMMETREX-FR Iss 02 Page 36 sales@qedenv.co.uk...

Table des Matières