Page 2
Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel d’instructions contient des informations importantes sur la sécurité et des instructions destinées à vous aider dans l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre appareil et conservez ce document pour toute référence ultérieure.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ ...... 3 1.1 Informations de sécurité ....................3 1.2 Points importants pendant l’installation du lave-vaisselle ..........4 1.3 Usage Quotidien ......................5 2 INSTALLATION ....................10 2.1 Positionnement de l'appareil ..................10 2.2 Raccordement en eau ....................10 2.3 Tuyau d’arrivée d'eau ....................10 2.4 Tuyau de vidange ......................11 2.5 .
Page 4
1 INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Recyclage • Certains composants et l’emballage de votre lave- vaisselle sont fabriqués à partir de matériaux recyclables. • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ) •...
Page 5
1.2 Points importants pendant l’installation du lave-vaisselle • Installez votre lave-vaisselle de niveau dans un endroit adéquat, ne posant aucun risque pour la sécurité. • Procédez à l’installation et au raccordement de votre lave- vaisselle en suivant les instructions. • La machine doit être installée par un technicien qualifié.L’installation par toute autre personne est susceptible de rendre votre garantie caduque.
Page 6
prise doit être facilement accessible une fois le lave- vaisselle installé. • Après avoir installé le lave-vaisselle sur un emplacement adéquat, faites -le fonctionner à vide lors de la première utilisation. 1.3 Usage Quotidien • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements...
Page 7
• chimique ou solvant dans le lave-vaisselle ou à proximité de celui-ci. • Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur avant de les laver en lave-vaisselle. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant descapacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement...
Page 8
MISE EN GARDE : Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Page 9
• Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne pose aucun risque pour les enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et coupez le câble d’alimentation avant sa mise au rebut.
Page 10
• Il est conseillé de ne pas surcharger le lave- vaisselle et de ne pas laver en machine la vaisselle non-autorisée. Ne pas laver en lave-vaisselle : • Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
Page 11
2 INSTALLATION jaunissement et la formation de dépôts après le lavage. 2.1 Positionnement de l'appareil Notez le marquage sur le tuyau d'arrivée Lors du positionnement de l'appareil, d'eau ! placez-le dans une zone où les plats Si les modèles sont marqués avec 25°C, la peuvent être facilement chargés et température de l'eau peut être de max.
Page 12
2.5 . Raccordement électrique AVERTISSEMENT : Votre appareil est réglé pour utiliser une alimentation 220-240 V. Si la tension dans votre région est de 110 V, connectez un transformateur Un système anti-débordement 110/220V de puissance 3000 W sur la Aquastop est utilisé dans certains connexion électrique.
Page 13
3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 3.2 Spécifications techniques Capacité 14 couverts Dimensions Hauteur 820-870 (mm) Largeur 598 (mm) Profondeur 570 (mm) Poids net 40,5 kg Tension/Fré- 220-240 V quence de fonc- 50 Hz tionnement Total, effectif 10 (A) actuel Puissance totale 1900 (W) Maximum : 3.1 Apparence générale Pression d'alimen-...
Page 14
RECYCLAGE • Certains composants de l'appareil et de l'emballage sont constitués de matériaux recyclables. • Les plastiques sont marqués avec les abréviations internationales : (>PE<,>PP<, etc.) • Les parties en carton sont constituées de papier recyclé. Elles peuvent être mises dans des contenants pour le recyclage du papier.
Page 15
4 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 4.3 Remplissage du sel (SI DISPONIBLE) Pour ajouter du sel adoucisseur, ouvrez 4.1 Préparer votre lave-vaisselle pour la le bouchon du compartiment de sel en le première utilisation faisant tourner dans le sens horaire inverse. (1) (2) Lors de la première utilisation, •...
Page 16
4.4 Bandelette d'essai Faites couler de Maintenez la Agitez la Attendez Réglez le niveau de l'eau du bande dans bande. (1 min). dureté de votre appareil. robinet l'eau (1 s) (1 minute). REMARQUE : Le niveau est réglé sur 3 par défaut. Si l'eau est de l'eau de puits ou a un niveau de dureté...
Page 17
4.8 Utilisation du détergent 4,10. Utilisation de détergents combinés Utilisez uniquement des détergents conçus Ces produits doivent être utilisés selon les spécifiquement pour les lave-vaisselle instructions du fabricant. domestiques. Gardez les détergents dans Ne mettez jamais de détergents combinés des endroits secs et frais hors de la portée dans la section intérieure ou dans le panier des enfants.
Page 18
4.11 Remplissage et réglage du liquide de rinçage Pour remplir le compartiment de liquide de rinçage, ouvrez le bouchon du compartiment de liquide de rinçage. Remplissez le compartiment de liquide de rinçage au niveau MAXIMUM, puis fermez le couvercle. Veillez à ne pas trop remplir le compartiment de rinçage, et essuyez tout déversement.
Page 19
5 CHARGEMENT DE VOTRE 5.1 Recommandations LAVE-VAISSELLE Enlevez tout résidu important sur la vaisselle avant de la mettre dans la Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez machine. Démarrez la machine à pleine ces directives de chargement. charge. Le fait de charger le lave-vaisselle Ne surchargez pas les tiroirs et ne domestique jusqu’à...
Page 20
Réglage de la hauteur Tablette supérieure du panier à couteaux Le panier supérieur comprend un Grâce à la grille à couteaux dans les mécanisme qui permet à la hauteur du paniers supérieurs, vous pouvez facilement panier supérieur d’être ajustée plus haut laver les ustensiles de cuisine tels que le (1) ou plus bas (2) sans avoir à...
Page 21
Panier à hauteur ajustable (type crochet) Panier à hauteur ajustable (type crochet) Les paniers pliants sur le panier supérieur permettent le positionnement d'objets Les paniers à hauteur ajustable vous volumineux comme des pots et casseroles. permettent de placer des verres hauts et Chaque section peut être pliée séparément.
Page 22
5.2 Chargements alternatifs du panier Objets déconseillés pour le lave- vaisselle Panier inférieur • Les cendres de cigarette, restes de bougie, le vernis, la peinture, les substances chimiques, les matériaux en alliage de fer • Les fourchettes, cuillères et couteaux ayant une partie en bois ou en os, ou ayant des poignées en ivoire ou nacrées, les objets collés, les objets recouverts...
Page 24
• La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de vaisselle, de la température de l’eau, de la température ambiante et des fonctions supplémentaires sélectionnées. • Les valeurs indiquées pour des programmes autres que le programme éco ne sont fournies qu’à...
Page 25
7 LE PANNEAU DE CONTRÔLE 4. Bouton de demi-charge Appuyez sur le bouton Demi-charge pour sélectionner la zone du lave-vaisselle contenant la vaisselle à laver. Vous pouvez sélectionner les deux paniers, le panier supérieur uniquement ou le panier inférieur uniquement. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que la LED (i,ii) correspondant au panier contenant la vaisselle à...
Page 26
Appuyez trois fois sur le bouton Options pour activer l’option Silence supplémentaire. Sélectionnez l’option Extra silencieux pour diminuer la pression de l’eau et obtenir un lavage plus sensible et plus silencieux. Cette option ne peut être sélectionnée qu’au début d’un programme. La LED Extra silencieux (v) s’allume.
Page 27
Mettre la machine hors tension Contrôle du signal sonore Pour modifier le niveau sonore du buzzer, suivez les étapes ci-dessous : 1. Ouvrez la porte et appuyez sur Départ différé (5) et Options (6) en même temps pendant 3 secondes. 2.
Page 28
Technologie des ions naturels (en PureBeam & PureBeam+ fonction du modèle) Cette technologie qui combine la technologie ionique et la technologie légère confère un niveau d’hygiène Cette fonction confère un niveau d’hygiène supplémentaire. Cette technologie permet supplémentaire au lave-vaisselle grâce d’éviter les mauvaises odeurs pendant un à...
Page 29
8 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est important de nettoyer votre lave- vaisselle pour assurer la durée de vie de la machine Assurez-vous que les réglages d’adoucissement de l’eau (si disponibles) soient correctement faits et que la quantité de détergent soit optimale pour prévenir l’accumulation du calcaire.
Page 30
Veillez à ce que l’écrou soit parfaitement serré lors du remontage du bras pulvérisateur supérieur. 8.3 Pompe de vidange De gros résidus alimentaires ou des objets étrangers qui n’ont pas été capturés par les filtres peuvent bloquer la pompe à eaux usées.
Page 31
9 DÉPANNAGE DÉFAUT CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Votre lave-vaisselle n'est pas Branchez votre lave-vaisselle. branché. Votre lave-vaisselle n'est pas Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la allumé. touche Marche/Arrêt. Fusible grillé. Vérifiez votre disjoncteur. Le programme ne démarre pas. Robinet d'entrée de l'eau fermé. Ouvrez le robinet d'alimentation en eau.
Page 32
DÉFAUT CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Utilisez la bonne quantité de détergent, Pas assez de détergent utilisé. comme indiqué dans le tableau des programmes. Dosage trop bas du liquide de Augmentez le niveau de liquide de rinçage rinçage et/ou de l'adoucisseur d'eau. ou d'adoucisseur d'eau.
Page 33
AVERTISSEMENTS DE PANNE AUTOMATIQUES ET CE QU'IL FAUT FAIRE CODE DE PANNE POSSIBLE QUE FAIRE PANNE Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que de l'eau coule. Panne du système d'arrivée Séparez le tuyau d'alimentation du robinet et nettoyez le d'eau filtre du tuyau.
Page 34
Les procédures d’installation et de réparations doivent toujours être effectuées par un professionnel agréé du service entretien, afin d’éviter d’éventuels risques. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous dommages résultant de procédures effectuées par des personnes non agréées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens.