Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUALE di MONTAGGIO e UTILIZZO
Riscaldatore a infrarossi
Aaren
Foto prodotto

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BSVILLAGE Aaren 966V

  • Page 1 MANUALE di MONTAGGIO e UTILIZZO Riscaldatore a infrarossi Aaren Foto prodotto...
  • Page 2 AAREN 966V - 966VD - 967V - 967VD Riscaldatore a raggi infrarossi ad onde medie Medium waves infrared heater Radiateur infrarouge IR-B IR-B-Infrarot-Heizstrahler MANUALE D`USO E MANUTENZIONE USE AND MANTAINANCE NOTICE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG Classe 1-IP55 www.bsvillage.com...
  • Page 3 Specifiche tecniche Tensione di alimentazione 220-230 V 50-60 Hz Classe di isolamento Livello di protezione IP55 Spettro di emissione IR-B www.bsvillage.com...
  • Page 4 Disegnato da Pino Spagnolo, accorgimenti che aumentano non è solo un riscaldatore ma l’irraggiamento verso soprattutto un complemento utilizzatori e diminuiscono la di arredo. dispersione dal retro. Facilissimo da installare sia a soffitto che a parete. www.bsvillage.com...
  • Page 5 - I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere/spegnere l’apparecchio purchè sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli. www.bsvillage.com...
  • Page 6 è dotato di un dispositivo ester- no i controllo della temperatura ambientale. Tutti gli utilizzatori devono essere informati riguardo tutti gli aspetti del funzionamento e della sicurezza relativi all’apparecchio. Queste istruzioni devono essere conservate come riferimento. www.bsvillage.com...
  • Page 7 È necessario interporre a monte della linea di alimenta zione un interruttore omnipolare di categoria di sovratensione III, con distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm. Assicurarsi che l’impianto sia protetto da un interruttore differenziale magnetotermico con corrente d’intervento non superiore a 30mA. www.bsvillage.com...
  • Page 8 - Evitare l’uso di prolunghe, perché ci può essere pericolo di incendio. - Assicurarsi che non ci sia la possibilità che materiale infiammabile, tende o materiali combustibili vengano a contatto col riscaldatore o si trovino nelle sue vicinanze. www.bsvillage.com...
  • Page 9 LOW. HIGH selezione della potenza massi- ma: il LED rosso si accende. selezione di 2/3 della potenza: il LED viola si accende. STAND-BY selezione di 1/3 della potenza: il LED blu si accende. STAND-BY spegnimento dell’apparecchio www.bsvillage.com...
  • Page 10 Panoramica dei modelli 966V POTENZA 1800W DIMENSIONI 80X25X7,5 CM PESO 5,3 kg 966VD POTENZA 1800W DIMENSIONI 105X25X7,5 CM PESO 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 11 967V POTENZA 2400W DIMENSIONI 98X25X7,5 CM PESO 5,3 kg 967VD POTENZA 2400W DIMENSIONI 123X25X7,5 CM PESO 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 12 È necessario lasciare uno spazio sufficiente attorno alla parte superiore dell’apparecchio per garantire una buona aerazione. Non usare il riscaldatore nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, doccia o piscina. Se non c’è nessuno nel locale da riscaldare, si raccomanda di spegnere l’apparecchio. www.bsvillage.com...
  • Page 13 967VD : 90cm* Fissare al muro i due supporti con fori grandi utilizzando viti e tasselli di misura appropriata. Assicurarsi che il muro a cui si intende fissare l’apparecchio sia solido e che al interno passino condutture elettriche tubi dell’acqua. www.bsvillage.com...
  • Page 14 Allineare i fori dei supporti e unirli tra loro utilizzando i bulloni in dotazione, fissando il riscaldatore nell´inclinazione desiderata. Assicurarsi che il riscaldatore rivolga i suoi raggi nella zona che si vuole riscaldare. Stringere bene le viti al termine dell’operazione. www.bsvillage.com...
  • Page 15 Holes for ceiling Hole for wall installation only Holes for wall installation only installation only Ceiling mounting 30° 20° 20° 10° 30° Wall mounting 40° Supporti opzionali Twin cod. 7704 End to end cod. 7705 Extension cod. 7706 www.bsvillage.com...
  • Page 16 La pulizia e la manutenzione devono essere fatte dall’utilizzatore e non da bambini privi di sorveglianza. Per la manutenzione o le eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamente a Centri di Assistenza Tecnica autorizzati Mo-El. Assicurarsi che i ricambi siano originali. www.bsvillage.com...
  • Page 17 è stato effettuato l’acquisto. I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilità per il riciclaggio, il trattamento, lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo. www.bsvillage.com...
  • Page 18 Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte Con opzione di controllo a distanza Con controllo di avviamento adattabile Con limitazione del tempo di funzionamento Con termometro globo nero www.bsvillage.com...
  • Page 19 For this reason there is no need to warm-up the complete Technical specifications Supply voltage 220-230 V 50-60 Hz Insulation class IP level IP55 Emission spectrum IR-B www.bsvillage.com...
  • Page 20 It can be easily installed because its shape enhances the front radiating surface walls ceilings. and decreases the warmth accessories permit you to dispersion from the rear side. adjust it at your desire. www.bsvillage.com...
  • Page 21 - Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. www.bsvillage.com...
  • Page 22 ED. In this case the heating appliance does feature an external device to control am- bient temperature. All users should be made aware of all aspects of operation and safety and these instructions should be retained for reference. www.bsvillage.com...
  • Page 23 For keeping the protection rate of the appliance, the connection of the appliance with the power supply must be done by means of a minimum IP55 system, as per the standards HD 384 CENELEC for Europe, or international IEC 60364-7 1988. www.bsvillage.com...
  • Page 24 - Avoid the use of an extension cord with this product, because the extension cord may overheat and cause a risk of fire. - Ensure that there is no possibility of inflammable material, combustible material or curtains coming into contact with the heater, or lie near the heater. www.bsvillage.com...
  • Page 25 - Use the remote control as shown in figure. ignition device, which leads LOW power. HIGH select max power: the red LED lights on. select 2/3 of power: the violet LED lights on. STAND-BY select 1/3 of power: the blue LED lights on. STAND-BY shutdown device. www.bsvillage.com...
  • Page 26 Model overview 966V POWER 1800W DIMENSIONS 80X25X7,5 CM WEIGHT 5,3 kg 966VD POWER 1800W DIMENSIONS 105X25X7,5 CM WEIGHT 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 27 967V POWER 2400W DIMENSIONS 98X25X7,5 CM WEIGHT 5,3 kg 967VD POWER 2400W DIMENSIONS 123X25X7,5 CM WEIGHT 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 28 Do not use the heater in close proximity of a bath, shower or swimming pool. If there is nobody in the room to be heated, it is recommended to turn off the unit. www.bsvillage.com...
  • Page 29 967VD : 90cm* Fix the two supports to the wall using dowels of appropriate size. Ensure that the wall where you intend to attach the device is solid and that within it do not pass electric cables or water pipes. www.bsvillage.com...
  • Page 30 Align the holes of the supports and join them together using the supplied bolts, setting the desired inclination. Ensure that the heater turns her rays in the area to be heated. Firmly tighten the screws when finished. www.bsvillage.com...
  • Page 31 Fori per inclinazione Foro per inclinazione a soffitto Fori per a soffitto inclinazione a muro Montaggio a soffitto 30° 20° 20° 10° 30° Montaggio a parete 40° Optional supports Twin cod. 7704 End to end cod. 7705 Extension cod. 7706 www.bsvillage.com...
  • Page 32 If you have any question relevant your appliance, call the local authorized distributor or the nearest Service Centre. Every repairs should be carried on by an authorized Service Centre and also ask always for original spare parts. www.bsvillage.com...
  • Page 33 For more detailed information regarding the collection systems available, contact your local waste disposal service or the shop where you purchased the product. Producers and importers comply with their responsibility for the recycling, treatment, environmentally friendly disposal, either directly or by participating in a collective system. www.bsvillage.com...
  • Page 34 With electronic room temperature control plus week timer Other control options Room temperature control, with presence detection Room temperature control, with open window de- tection With distance control option With adaptive start control With working time limitation With black bulb sensor www.bsvillage.com...
  • Page 35 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 220-230 V 50-60 Hz Classe d’isolement Indice de protection IP55 Spectre d’émission IR-B www.bsvillage.com...
  • Page 36 à d’ameublement. des mesures qui augmentent Extrêmement facile à rayonnement vers installer, que ce soit au utilisateurs et diminuent la dispersion par l’arrière. plafond ou sur les murs. www.bsvillage.com...
  • Page 37 éteindre l’appareil à condition que celui-ci ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en conditions de sécurité et qu’ils en www.bsvillage.com...
  • Page 38 à suffixe ED. Dans ce cas, l’appareil de chauffage est doté d’un dispositif externe de contrôle de la température ambiante. Tous les utilisateurs doivent connaître tous les aspects du fonctionnement et de la sécurité relatifs à l’appareil. Ces consignes doivent être conservées pour référence. www.bsvillage.com...
  • Page 39 Il est nécessaire de placer, en amont de la ligne d’alimentation, un interrupteur multipolaires de catégorie de surtension III, avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Vérifier que le système est protégé par un disjoncteur magnéto-thermique différentiel avec un courant d’intervention ne dépassant pas 30 mA. www.bsvillage.com...
  • Page 40 - Ne pas utiliser de rallonges, car elles peuvent représenter un danger d’incendie. - Vérifier qu’aucun matériau inflammable, rideau ou matériau combustible ne peut entrer en contact avec le radiateur ou ne se trouve à proximité de ce dernier. www.bsvillage.com...
  • Page 41 BASSE. HAUTE sélection de la puissance maxi- male : le voyant rouge s’allume. MOYEN sélection de 2/3 de la puissance : le voyant violet s’allume. STAND-BY BASSE sélection de 1/3 de la puissance : le voyant bleu s’allume. STAND-BY extinction de l’appareil www.bsvillage.com...
  • Page 42 Aperçu du modèle 966V PUISSANCE 1800W DIMENSIONS 80X25X7,5 CM POIDS 5,3 kg 966VD PUISSANCE 1800W DIMENSIONS 105X25X7,5 CM POIDS 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 43 967V PUISSANCE 2400W DIMENSIONS 98X25X7,5 CM POIDS 5,3 kg 967VD PUISSANCE 2400W DIMENSIONS 123X25X7,5 CM POIDS 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 44 Ne pas utiliser le radiateur à proximité immédiate d’une baignoire, douche ou piscine. Si personne n’est présent dans la pièce à chauffer, il est recommandé d’éteindre l’appareil. www.bsvillage.com...
  • Page 45 S’assurer que le mur sur lequel l’appareil doit être installé est solide et qu’aucun câblage électrique canalisations d’eau ne passent à l’intérieur du mur. www.bsvillage.com...
  • Page 46 Aligner les trous des supports et les assembler à l’aide des boulons fournis, en fixant le radiateur dans l’inclinaison souhaitée. S’assurer que la chaleur diffusée par le radiateur est orientée vers la zone à chauffer. Bien serrer les vis à la fin de l’opération. www.bsvillage.com...
  • Page 47 Trous pour l’incli- Trou pour l’inclinaison naison du plafond Trous pour l’incli- du plafond naison du mur Montage au plafond 30° 20° 20° 10° 30° Montage mural 40° Supports optionnels Twin cod. 7704 End to end cod. 7705 Extension cod. 7706 www.bsvillage.com...
  • Page 48 Le nettoyage et l’entretien doivent être effectués par l’utilisateur et ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance. Pour l’entretien ou les éventuelles réparations, s’adresser exclusivement à des Centres d’assistance technique agréés Mo-El. S’assurer que les pièces de rechange sont d’origine. www.bsvillage.com...
  • Page 49 Les producteurs et les importateurs s’acquittent de leur obligation de recyclage, traitement et élimination éco-compatibles aussi bien directement qu’en participant à un système collectif. www.bsvillage.com...
  • Page 50 Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l’activation Limitation de la durée d’activation Capteur à globe noir www.bsvillage.com...
  • Page 51 Umgebung großen Räumen. Es ist auch für eine längere Verwendung und aufheizen, bevor man ihren Nutzen wahrnimmt. den Einsatz in geschlossenen Räumen Restaurants, Büros, Supermarktkassen, Werkstätten Hallen Technische Spezifikationen Versorgungsspannung 220-230 V 50-60 Hz Schutzklasse Schutzart IP55 Emissionsspektrum IR-B www.bsvillage.com...
  • Page 52 Gerät nicht Maßnahmen, die die Strahlung Heizstrahler, Richtung Benutzer sondern vor allem auch ein erhöhen und den Wärmeverlust Einrichtungsgegenstand. über die Rückseite verringern. IP55-Ausführungen können auch Freien installiert werden. Sehr einfache Installation an der Decke oder an der Wand. www.bsvillage.com...
  • Page 53 Geräts aufhalten, es sei denn, sie stehen unter ständiger Beaufsichtigung. - Kinder im Alter zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn das Gerät in der normalen Betriebsposition aufgestellt oder installiert wurde und wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch www.bsvillage.com...
  • Page 54 Vorschrift ausgenommen ist das Produkt mit der Endung ED. In diesem Fall ist das Heizgerät mit einer externen Raumtemperaturkontrolle ausgestattet. Alle Benutzer müssen über alle Betriebs- und Sicherheitsaspekte in Bezug auf das Gerät informiert werden. Diese Bedienungsanleitung muss zur Konsultation aufbewahrt werden. www.bsvillage.com...
  • Page 55 Systems erfolgen, das mindestens über den Schutzgrad IP55 verfügt, gemäß der deutschen Norm DIN- VDE 0100. Eine der Leistung des Geräts entsprechende Absicherung und insbesondere ein Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA sind dem Heizelement zwingend vorzuschalten. www.bsvillage.com...
  • Page 56 Badewanne oder unter der Dusche befindet. - Den Gebrauch von Verlängerungskabeln vermeiden, da Brandgefahr vorliegen kann. - Sicherstellen, dass entzündliches Material, Vorhänge oder Gardinen oder brennbare Materialien nicht mit dem Heizstrahler in Kontakt kommen können oder sich in seiner Nähe befinden. www.bsvillage.com...
  • Page 57 Leistung LOW stellt. HIGH Auswahl der maximalen Leistung: Die rote LED schaltet sich ein. Auswahl von 2/3 der Leistung: Die violette LED schaltet sich ein. STAND-BY Auswahl von 1/3 der Leistung: Die blaue LED schaltet sich ein. STANDBY Ausschalten des Geräts www.bsvillage.com...
  • Page 58 Modellübersicht 966V LEISTUNG 1800W MASSE 80X25X7,5 CM GEWICHT 5,3 kg 966VD LEISTUNG 1800W MASSE 105X25X7,5 CM GEWICHT 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 59 967V LEISTUNG 2400W MASSE 98X25X7,5 CM GEWICHT 5,3 kg 967VD LEISTUNG 2400W MASSE 123X25X7,5 CM GEWICHT 7,1 kg www.bsvillage.com...
  • Page 60 Um den oberen Teil des Gerätes muss ausreichend Raum gelassen werden, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. Den Heizstrahler nicht in direkter Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens verwenden. Wenn sich niemand im zu beheizenden Raum befindet, sollte das Gerät ausgeschaltet werden. www.bsvillage.com...
  • Page 61 S i c h e r s t e l l e n , dass Wand, an der das Gerät befestigt werden soll, tragfähig ist dort keine S t r o m l e i t u n g e n oder Wasserrohre verlaufen. www.bsvillage.com...
  • Page 62 Die Löcher der Halterungen aneinander ausrichten und sie mittels der im Lieferumfang enthaltenen Bolzen miteinander verbinden und den Heizstrahler so in der gewünschten Neigung befestigen. Sich vergewissern, dass der Heizstrahler die Wärme in der gewünschten Richtung ausstrahlt. Abschließend die Schrauben gut festziehen. www.bsvillage.com...
  • Page 63 Löchern auf, die eine Befestigung des Heizstrahlers in 6 verschiedenen Positionen ermöglichen. Gemeinsames Gemeinsames Forum Forum Loch für Wandneigung Löcher für Deckenneigung Löcher für Loch für Deckenneigung Wandneigung Deckenmontage 30° 20° 20° 10° 30° Wandmontage 40° Optionale Halterungen Twin cod. 7704 End to end cod. 7705 Extension cod. 7706 www.bsvillage.com...
  • Page 64 Das Gerät vor jedem Wartungseingriff vom Stromnetz trennen. Die Reinigung und Wartung müssen durch den Benutzer durchgeführt werden und nicht durch unbeaufsichtigte Kinder. Wenden sich für Wartungs- eventuellen Reparaturarbeiten ausschließlich an von Mo-El autorisierte technische Kundendienstzentren. Sicherstellen, dass es sich bei Ersatzteilen um Original-Ersatzteile handelt. www.bsvillage.com...
  • Page 65 Trennmodalitäten an die örtliche Müllentsorgungseinrichtung oder an das Geschäft, in welchem das Produkt erworben wurde. Die Hersteller und Importeure leisten ihrer Verantwortung des Recyclings, der Aufbereitung und umweltfreundlichen Entsorgung auf direktem Wege wie auch durch Teilnahme an einem gemeinschaftlichen System Folge. www.bsvillage.com...
  • Page 66 Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitre- gelung elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentags- regelung Sonstige Regelungsoptionen NEIN NEIN NEIN NEIN Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster mit Fernbedienungsoption mit adaptiver Regelung des Heizbeginns mit Betriebszeitbegrenzung mit Schwarzkugelsensor www.bsvillage.com...
  • Page 67 www.bsvillage.com...
  • Page 68 www.bsvillage.com...
  • Page 69 Mo-El S.p.a. Via Galvani 18, 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALY Tel.: +39 0522 868011 Fax: +39 0522 864223 info@mo-el.com www.mo-el.com 08/2020 - 005533 www.bsvillage.com...
  • Page 70 BUSINESS SHOP S.r.l. a Socio Unico Via della Repubblica n. 19/1 - 42123 Reggio Emilia (RE) P.Iva e C.F. 02458850357 - Cap. soc. 60.000,00 € i.v. www.bsvillage.com 0522 15 36 417 info@bsvillage.com 0522 18 40 494...

Ce manuel est également adapté pour:

Aaren 966vdAaren 967vAaren 967vd