MANUALE D'USO
IT
Leggere attentamente e seguire le istruzioni contenute nel presente
manuale. Conservare queste istruzioni così da poterle consultare poi in
seguito.
PRECAUZIONI PER L'USO
Per ottenere un'illuminazione perfetta, è necessario far caricare il
dispositivo solare per un'intera giornata in condizioni ottimali. L'autonomia
del prodotto varia a seconda dell'orientamento, dell'esposizione e delle
radiazioni solari. Il dispositivo solare non può ricaricarsi con una luce
artificiale, ma solo con le radiazioni solari. Il pannello solare deve essere
orientato verso il sole senza ostacoli frapposti (alberi, tetti, ecc.). Se la
notte, nelle vicinanze, ci sono fonti luminose intense, potrebbe non
accendersi o generare una luce molto fioca.
Non toccare la superficie del pannello solare per evitare di rigarlo.
Il pannello solare deve essere tenuto pulito in modo da ottimizzarne
l'efficacia di carica. Se è polveroso, pulirlo delicatamente con un panno
morbido e asciutto. La presenza di neve sulla superficie può impedire
che si carichi.
IP 65 : Protezione totale dalle polveri. Protezione contro i getti d'acqua
erogati da naspi provenienti da tutte le direzioni (ugello di 6,3 mm,
distanza da 3 m, portata 12,5 l/min ±5%)
Il ciclo di vita del dispositivo si riduce se la temperatura ambiente supera
i 45°C e scende sotto i -10°C.
La durata della batteria è limitata. Se non lo si utilizza più volte per un lungo
periodo di tempo, la capacità della batteria si riduce gradualmente fino a
renderla inutilizzabile.
GARANZIA
Il tuo prodotto è garantito per 2 anni. La batteria è considerata un
componente soggetto ad usura, ed è dunque garantita per 1 mese.
Lasciare scaricare per oltre 1 mese la batteria, può compromettere
seriamente la sua durata.
Non conservare mai il dispositivo con una batteria completamente
scarica. Assicurarsi sempre che la batteria del dispositivo sia completa-
mente carica prima di conservarla per un lungo periodo di tempo.
La mancata osservanza di queste istruzioni può influire sulla capacità e
sulla durata della batteria.
YANTEC declina ogni responsabilità in caso di uso non conforme
alle istruzioni del presente manuale.
RICICLAGGIO
All'interno dell'UE, questo simbolo
deve essere smaltito con i rifiuti domestici. L'apparecchio contiene
preziosi materiali riciclabili che devono essere separati e che possono
danneggiare l'ambiente o la salute umana se non vengono smaltiti
correttamente. Si prega di smaltire i vecchi apparecchi utilizzando il
sistema di raccolta appropriato o di inviare l'apparecchio per lo
smaltimento presso il luogo di acquisto per il riciclaggio.
Questo simbolo
apposto sul prodotto o sulla confezione, significa che
questo prodotto contiene una batteria o una batteria che non deve
essere smaltita con i normali rifiuti domestici. Alla fine del suo ciclo di vita,
la batteria deve essere restituita a un punto di raccolta Batribox.
indica che questo prodotto non
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en volg de instructies
zorgvuldig op. Bewaar dit document voor toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Voor een efficiënt verlichting, moet het zonnepaneel een volledige dag
worden opgeladen in optimale omstandigheden. De werkingsduur van het
product varieert afhankelijk van de plaatsing en de blootstelling aan en
sterkte van de zonnestraling. Het product kan niet worden opgeladen met
kunstlicht, maar met zonnestraling. Het zonnepaneel moet in direct zonlicht
worden geplaatst, zonder obstakels tussen het product en de zon
(bomen, afdak etc.). Indien er 's nachts sterke lichtbronnen in de buurt zijn,
zal het product niet oplichten of alleen een zeer zwak licht produceren.
Raak het oppervlak van het zonnepaneel niet aan om krassen te
voorkomen.
Zorg voor een optimaal laadvermogen dat het zonnepaneel schoon blijft.
Verwijder eventueel stof van het paneel met een droge en zachte doek.
Sneeuw op het paneel kan een nadelige invloed op het opladen hebben.
IP 65 : Volledig beschermd tegen stof. Beschermd tegen waterstralen uit
alle richtingen (mondstuk van 6,3 mm, afstand 3 m, debiet 12,5 l/min ±
5%).
De levensduur van het product kan korter zijn wanneer de omgevingstem-
peratuur hoger dan 45 °C en lager dan -10 °C is.
De levensduur van de batterij is beperkt. Als u het niet meerdere malen
gedurende langere tijd gebruikt, zal de batterijcapaciteit geleidelijk afnemen to
hetonbruikbaar wordt.
GARANTIE
Uw product heeft 2 jaar garantie. De batterij wordt beschouwd als een
slijtdeel en is dus gegarandeerd voor 1 maand.
Langdurige ontlading van meer dan 1 maand heeft ernstige gevolgen voor
de levensduur van de batterij.
Bewaar uw apparaat nooit met een volledig ontladen batterij. Zorg er altijd
voor dat de batterij in uw apparaat volledig is opgeladen voordat u deze
voor langere tijd opslaat.
Het niet opvolgen van deze instructies kan de capaciteit en levensduur van
de batterij beïnvloeden.
YANTEC wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van gebruik dat
niet in overeenstemming is met de instructies in deze handleiding.
RECYCLEN
Binnen de EU geeft dit symbool
huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Het apparaat bevat
waardevolle recycleerbare materialen die moeten worden gescheiden en
die het milieu of de volksgezondheid kunnen schaden als ze niet op de
juiste manier worden verwijderd. Gooi oude apparaten weg via het
daarvoor bestemde inzamelsysteem of stuur het apparaat op naar de
plaats van aankoop voor recycling.
Dit symbool
dat op het product of op de verpakking is aangebracht,
betekent dat dit product een batterij of batterij bevat die niet met het
gewone huisvuil mag worden weggegooid. Aan het einde van de
levenscyclus moet de batterij worden ingeleverd bij een Batribox-inza-
melpunt.
aan dat dit product niet met het
06