Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

RADIANCE
STRAIGHT & STYLE
Ceramic Straightener
user guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour REVAMP Professional ST-1900GD-GB

  • Page 1 RADIANCE STRAIGHT & STYLE Ceramic Straightener user guide...
  • Page 2 FEATURES 1. Floating ceramic plates 4. Power Button 2. Digital temperature LED display 5. Ion Emitters 3. Temperature control buttons 6. Heat proof silicone mat NEGATIVE IONIC JETS The DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE straightener includes 2 powerful ionic emitters to release millions of ions for salon shine &...
  • Page 3 Please note: • This is a high performance product, avoid frequent use to prevent hair damage. • Regular use of styling products may deteriorate the coating. • Do not scratch the surface of the ceramic plates as this will deteriorate the effectiveness of the coating.
  • Page 4 • Do not take the appliance apart. There are no serviceable parts inside. • Let the appliance cool down before cleaning and storing away. • The appliance has a heated surface. Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance. 3 YEAR GUARANTEE FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in material and workmanship for a period of 3 years from the date of purchase, except as noted below.
  • Page 5 FONCTIONNALITÉS 1. Plaques flottantes en céramique 4. Bouton de mise en marche 2. Affichage numérique de la 5. Émetteurs d’ions température 6. Tapis en silicone thermorésistant et 3. Boutons de contrôle de la température antidérapant JETS IONIQUES NÉGATIFS Le lisseur LISSAGE & COIFFAGE À ÉCLAT DYNAMIQUE possède 2 puissants émetteurs ioniques émettant des millions d’ions pour une chevelure brillante et sans frisottis digne d’un professionnel.
  • Page 6 • Renouveler l’opération sur toute la chevelure, en laissant refroidir les cheveux avant de les peigner. • Après avoir utilisé le lisseur, éteindre en appuyant sur le bouton d’alimentation débranchez-le, et placez-le sur votre tapis thermorésistant REVAMP ; laissez-le refroidir avant de le ranger.
  • Page 7 cuir chevelu. • N’utilisez pas l’appareil en état de somnolence ou de sommeil. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. • Ne posez pas l’appareil tant qu’il est encore allumé. • Ne pas utiliser avec les mains mouillées. •...
  • Page 8 MERKMALE 1. Schwimmend montierte 4. Ein/Aus-Taste Keramikplatten 5. Ionen-Strahler 2. Digitale Temperaturanzeige 6. Rutschfeste, hitzebeständige 3. Temperaturtasten Silikonmatte NEGATIVE IONENSTRAHLEN Der DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE Haarglätter verfügt über zwei leistungsstarke Ionisatoren, die Millionen von Ionen freisetzen und für professionellen Glanz und kräuselfreies Styling sorgen.
  • Page 9 • Schalten Sie das Glätteisen nach der Verwendung durch Drücken der Ein-/Aus-Taste . Gerät danach ausstecken und vor dem Aufbewahren zum Abkühlen auf der REVAMP hitzebeständigen Neuste Haartipps und Ratschläge finden Sie auf revamphair.com. Bitte beachten Sie: • Dies ist ein Hochleistungsprodukt, vermeiden Sie eine häufige Verwendung, um Haarschäden zu vermeiden.
  • Page 10 • Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie schläfrig sind oder schlafen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es an die Stromversorgung angeschlossen ist. • Setzen Sie das Gerät nicht ab, solange es eingeschaltet ist. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. •...
  • Page 11 CARATTERISTICHE 1. Piastre flottanti in ceramica 4. Pulsante di accensione 2. Display digitale temperatura 5. Emettitori di ioni 3. Pulsanti di controllo della 6. Tappetino in silicone antiscivolo e temperatura termoresistente GETTI A IONI NEGATIVI La piastra DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE è dotata di 2 potenti emettitori ionici che rilasciano milioni di ioni per una lucentezza professionale e un effetto anti-crespo.
  • Page 12 • Dopo l’uso, spegnere premendo il pulsante di accensione , scollegarne la spina, posizionarla sul tappetino termoresistente REVAMP e lasciare che si raffreddi prima di conservarla. Consigli e suggerimenti aggiornati sono disponibili sul sito revamphair.com. Nota: • I risultati ottenuti con questo prodotto sono molto efficaci: evitare quindi l’uso frequente per non danneggiare i capelli.
  • Page 13 • Non lasciare incustodito un apparecchio collegato alla rete elettrica. • Non mettere via l’apparecchio ancora acceso. • Non usare con le mani bagnate. • Non appoggiare su arredi o materiali morbidi (per es., tappeti, biancheria, ecc.) • Non usare negli stessi ambienti in cui si utilizzano spray aerosol o si somministra ossigeno. •...
  • Page 14 CARACTERÍSTICAS 1. Placas basculantes de cerámica 5. Generadores de iones 2. Visor digital de la temperatura 6. Tapete de silicona antideslizante 3. Botones de control de temperatura resistente al calor 4. Botón de encendido/apagado GENERADORES DE IONES NEGATIVOS La plancha DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE incluye dos potentes emisores de iones que liberan millones de iones para obtener un acabado profesional brillante y sin encrespamiento.
  • Page 15 • Tras usar la plancha, apagar pulsando el botón de encendido , desenchúfela, colóquela sobre la alfombrilla resistente al calor REVAMP y deje que se enfríe antes de guardarla. Síganos en revamphair.com para obtener los últimos trucos y consejos para su pelo. Observación: •...
  • Page 16 • No lo ponga en funcionamiento con las manos húmedas. • No apoye en mobiliario o material blando, por ejemplo, moqueta, ropa de cama, toallas, alfombras, etc. • No lo ponga en funcionamiento en lugares en los que se estén usando productos en aerosol (espray) o en los que se esté...
  • Page 17 KENMERKEN 1. Keramische glijdende platen 4. Aan/uit-knop 2. Digitale warmteweergave 5. Ionenstralers 3. Temperatuurregelingsknoppen 6. Hittebestendige slipvaste siliconen mat NEGATIEVE IONENJETS De DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE-steiltang bevat twee krachtige ionenstralers die miljoenen ionen afgeven voor professionele, glanzende en pluisvrije resultaten. OPMERKING: Als u een zacht gezoem hoort bij het gebruik van de stijltang, wees dan niet ongerust, dit zijn de ionische pennen die ervoor zorgen dat de ionen volledig vrijkomen op...
  • Page 18 Volg ons via revamphair.com voor de nieuwste tips en adviezen over haar. Opmerking: • Dit is een hoogwaardig product, vermijd frequent gebruik om het haar te beschermen tegen beschadigingen. • Regelmatig gebruik van stylingproducten kan schadelijk zijn voor de coating. •...
  • Page 19 • Gebruik niet in ruimtes waar aerosolproducten (sprays) worden gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend. • Gebruik dit apparaat niet met een verlengsnoer. • Voorkom dat het snoer over de rand van de tafel of het werkblad hangt en voorkom contact met hete oppervlakken.
  • Page 20 FUNCIONALIDADES 1. Placas cerâmicas flutuantes 4. Botão de alimentação 2. Visor LED digital da temperatura 5. Emissores de iões 3. Botões de controlo da temperatura 6. Tapete de silicone resistente ao calor JATOS IÓNICOS NEGATIVOS O alisador DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE inclui 2 emissores iónicos potentes que libertam milhões de iões para um brilho profissional e um acabamento sem frisados.
  • Page 21 Siga-nos em revamphair.com para obter as mais recentes recomendações e aconselhamento capilar. Tenha em atenção que: • Este é um produto de alto desempenho, evite o seu uso frequente para prevenir a perda de cabelo. • O uso regular de produtos de modelação poderá deteriorar o revestimento. •...
  • Page 22 roupa de cama, toalhas, carpetes, etc. • Não utilizar em locais onde são utilizados produtos aerossóis (spray) ou em que seja administrado oxigénio. • Não utilize qualquer cabo de extensão com este aparelho. • Não permita que o cabo fique pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou balcão nem permita que entre em contacto com superfícies quentes.
  • Page 23 FUNKTIONER 1. Rörliga keramiska plattor 4. Strömknapp 2. Digital LED-display för temperatur 5. Jonsändare 3. Knappar för temperaturkontroll 6. Värmetåligt silikonunderlägg NEGATIVA JONISKA STRÅLAR Plattången DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE innehåller 2 kraftfulla joniska sändare som släpper ut miljontals joner för en finish av salongskvalitet utan friss.
  • Page 24 Följ oss på revamphair.com för att de få de senaste tipsen och råden om ditt hår. Observera: • Det här är en högeffektiv produkt. Undvik att använda den för ofta, för att inte skada håret. • Regelbunden användning av stylingprodukter kan försämra beläggningen. •...
  • Page 25 tecken på skador. • Om strömsladden skadas ska du omedelbart sluta använda apparaten och returnera den till närmaste auktoriserade återförsäljare för reparation eller utbyte, för att undvika risker. • Använd inte apparaten om den är skadad eller inte fungerar som den ska. •...
  • Page 26 EGENSKABER 1. Fritsvævende keramiske plader 4. Tænd/sluk-knap 2. Digitalt LED-temperaturdisplay 5. Ion-dyser 3. Knapper til at vælge temperatur 6. Varmesikker silikonemåtte NEGATIVE IONISKE STRÅLER Glattejernet UDGLATNING & STYLING MED DYNAMISK UDSTRÅLING har også 2 kraftige iondyser, der frigiver millioner af ioner og giver håret glans og finish uden krusninger som var du hos frisøren.
  • Page 27 Følg os på revamphair.com for at få de nyeste tip og råd til at sætte dit hår. Bemærk: • Dette er et effektivt produkt. Undgå hyppig brug for at beskytte dit hår mod beskadigelse. • Regelmæssig brug af stylingprodukter kan forringe belægningen. •...
  • Page 28 tegn på skader. • Hvis strømkablet beskadiges, skal du straks holde op med at bruge apparatet og returnere det til den nærmeste autoriserede serviceforhandler, så det kan blive repareret eller udskiftet, således at det ikke er farligt at bruge. • Brug ikke apparatet, hvis det er beskadiget eller defekt.
  • Page 29 OMINAISUUDET 1. Kelluvat keraamiset levyt 4. Virtapainike 2. Digitaalinen LED-lämpötilanäyttö 5. Ionisäteilijät 3. Lämpötilan säätöpainikkeet 6. Lämmönkestävä silikonimatto NEGATIIVISET IONISUIHKUT DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE -suoristuslaitteessa on kaksi tehokasta ionisäteilijää, jotka vapauttavat miljoonia ioneja kampaamomaisen kiillon ja kiharattoman lopputuloksen saavuttamiseksi. HUOMAUTUS: Jos kuulet suoristuslaitetta käyttäessäsi heikkoa surinaa, älä...
  • Page 30 Katso uusimmat hiusvinkit ja -neuvot seuraamalla meitä osoitteessa revamphair.com. Huomaa: • Tämä on erittäin tehokas tuote, joten vältä toistuvaa käyttöä hiusten vaurioitumisen estämiseksi. • Muotoilutuotteiden säännöllinen käyttö voi heikentää pinnoitetta. • Älä naarmuta keraamisen levyn pintaa, sillä se heikentää pinnoitteen tehoa. •...
  • Page 31 • Jos virtajohto vaurioituu, lopeta käyttö välittömästi ja palauta laite lähimmälle valtuutetulle huoltoliikkeelle korjattavaksi tai vaihdettavaksi vaaran välttämiseksi. • Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä. • Älä käytä muita kuin tämän tuotteen mukana toimitettuja lisälaitteita. •...
  • Page 32 FUNKCJE 1. Pływające płytki ceramiczne 4. Przycisk zasilania 2. Cyfrowy wyświetlacz LED temperatury 5. Emitery jonów 3. Przyciski regulacji temperatury 6. Żaroodporna mata silikonowa STRUMIENIE JONÓW UJEMNYCH Prostownica DYNAMIC RADIANCE STRAIGHT & STYLE zawiera dwa silne emitery jonów, które uwalniają miliony jonów, zapewniając włosom połysk jak z salonu i wykończenie bez efektu puszenia się.
  • Page 33 • Należy powtórzyć tę czynność na całej głowie, pozwalając włosom na schłodzenie przed ich rozczesaniem. • Po użyciu prostownicy należy ją wyłączyć naciskając przycisk zasilania , odłączyć od zasilania, położyć na macie żaroodpornej REVAMP i pozostawić do ostygnięcia przed schowaniem. Najnowsze porady i wskazówki dotyczące włosów można znaleźć...
  • Page 34 • Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami. • Nie umieszczać urządzenia na miękkich meblach lub materiałach, np. dywanie, pościeli, ręcznikach, dywanikach itp. • Nie używać urządzenia w miejscach, w których stosowane są produkty w aerozolu lub gdzie podawany jest tlen. • Nie używać...
  • Page 36 SALON BRITISH BRANDS Revamp is a trademark of Salon British Brands. Distributed in UK by FKA Brands Limited, Somerhill Business Park, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK EU Importer: FKA Brands Ltd, 29 Earlsfort Terrace, Dublin D02AY28, Ireland csupport@revamphair.com IB-ST1900GD-0424-01...