Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel Technique
CR6
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS EN LANGUE ORIGINALE
Référence :
Année :
2023
Rév. :
04
www.alfadispenser.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alfa CR6

  • Page 1 Manuel Technique TRADUCTION DES INSTRUCTIONS EN LANGUE ORIGINALE Référence : Année : 2023 Rév. : www.alfadispenser.com...
  • Page 2 Manuel Technique – CR6 ITALIANO Page laissee volontairement en blanc...
  • Page 3 Alfa Srl ne peut pas être tenue pour responsable d'erreurs techniques éventuelles, d'impression ou d'omission contenus dans le présent manuel. IMPORTANT : Alfa Srl ne peut pas être tenue pour responsable d'erreurs ou de dommages causés par l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées non approuvés ou garantis par Alfa Srl.
  • Page 4 Manuel Technique – CR6 Sommaire AVANT-PROPOS ............................. 6 0.1. UTILISATION DU MANUEL ........................6 0.1.1. IMPORTANCE DU MANUEL ......................6 0.1.2. CONSERVATION DU MANUEL ......................6 0.1.3. CONSULTATION DU MANUEL ......................6 0.1.4. SYMBOLES UTILISÉS ........................7 0.1.5. MÉTHODES DE MISE À JOUR DU MANUEL EN CAS DE MODIFICATIONS SUR LA MACHINE .. 7 0.2.
  • Page 5 DÉPLACEMENT DE LA MACHINE ....................... 53 5.1. DÉPLACEMENT DE LA MACHINE (VERSION CR2) ................53 5.2. DÉPLACEMENT DE LA MACHINE (VERSION CR4 ET CR6) ............... 53 ACCÈS AUX FONCTIONS DE DIAGNOSTIC ....................54 6.1. INTERFACE DE DIAGNOSTIC ET CONTRÔLE ..................54 SCHÉMA DE BRANCHEMENT ........................
  • Page 6 TECHNIQUE Alfa Srl est à votre entière disposition pour tout renseignement ou intervention éventuelle. Alfa Srl se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux fins de l'amélioration de ses produits. L'utilisation inappropriée du système peut entraîner l'annulation complète de la garantie.
  • Page 7 Manuel Technique – CR6 0.1.4. SYMBOLES UTILISÉS Par la suite on décrit les symboles utilisés à l'intérieur de ce manuel pour identifier d'importantes signalisations concernant la sécurité et l'utilisation correcte de la machine. Les mêmes symboles peuvent être appliqués sur la machine afin de signaler les zones de danger et la référence aux notices de sécurités reportées dans le manuel.
  • Page 8 86/188/CEE. 0.3.2. MISES EN GARDE GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le CR6 est conforme à tous les exigences de sécurité prévues par les principales normes européennes et extra-européennes. En tout cas, nous conseillons le lire avec attention les indications aux pages suivantes, où l'on décrit les situations de danger potentiel et les précautions à appliquer.
  • Page 9 Il est interdit de modifier les protections externes et internes de la machine. En cas de besoin, contacter l'Assistance Technique de Alfa. Alfa Srl se dégage de toute responsabilité pour les dommages pouvant découler du non respect des instructions susmentionnées.
  • Page 10 Manuel Technique – CR6 0.3.4. RISQUES RÉSIDUELS ET ZONES DANGEREUSES UTILISATEUR ET OPÉRATEUR D’ENTRETIEN Zones potentiellement dangereuses liées aux organes mécaniques en mouvement : − Mouvement du carrousel colorants : la rotation de la table pendant les opérations de distribution ou de remplissage ne présente aucun risque qui ne soit...
  • Page 11 Manuel Technique – CR6 0.3.5.1. MESURE GÉNÉRALES DE PREMIER SECOURS En cas de contact avec les yeux : contrôler et retirer toutes lentilles de contacts. Rincer immédiatement les yeux à l'eau courante pendant au moins 15 minutes, en gardant les paupières ouvertes. Consulter immédiatement un médecin.
  • Page 12 Manuel Technique – CR6 1. DESCRIPTION DE LA MACHINE Le paragraphe illustre les principaux composants extérieurs et intérieurs de la machine et en décrit la fonction. 1.1. COMPOSANTS PRINCIPAUX 1.1.1. COMPOSANTS PRINCIPAUX Meuble groupes de colorant Meuble groupes colorants (amovible) Convoyeur à...
  • Page 13 Manuel Technique – CR6 1.1.3. ACCÈS AUX GROUPES Les paniers des groupes logés dans la partie supérieure de la machine sont accessibles en ouvrant le couvercle supérieur (1) correspondant. Les groupes dans la partie inférieure de la machine sont accessibles en sortant le chariot correspondant (2).
  • Page 14 Manuel Technique – CR6 1.1.4. CONVOYEURS À ROULEAUX DE CHARGEMENT ET DE DÉCHARGEMENT Les convoyeurs à rouleaux d'entrée (1) et de sortie (2) des conteneurs, ainsi que le tunnel de sortie (3) se trouvent sur le côté gauche de la machine.
  • Page 15 Manuel Technique – CR6 1.1.5. FONCTIONS AUXILIAIRES En plus du carrousel colorants, à l'intérieur de chaque tête se trouve une station de nettoyage (1), un convoyeur à rouleaux pour le déplacement de la navette (2) et un panneau électrique (3) qui assure certaines fonctions d’assistance, comme décrit plus en détail ci-dessous.
  • Page 16 Manuel Technique – CR6 1.1.7. TABLEAU ÉLECTRIQUE Il est installé à l'arrière de la machine et il abrite toutes les principales connexions électriques du système. Interrupteur d'allumage Porte-fusible 5x20mm T4A 250Vca Prise100-240Vca standard CT-120 4 x connecteur standard C14 (200W MAX*) «...
  • Page 17 RÉALISER UNE VÉRIFICATION FONCTIONNELLE (VOIR LE PARAGRAPHE 3.4 ET LE CHAPITRE 4 DU MANUEL DE L'OPÉRATEUR) ALFA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PROBLÈMES OU DE DYSFONCTIONNEMENTS DE LA MACHINE QUI SERAIENT LA CONSÉQUENCE D'UNE NON-EXÉCUTION OU D'UNE EXÉCUTION ERRONÉE DES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE.
  • Page 18 Manuel Technique – CR6 2.1. DÉPOSE PANNEAUX Pour accéder aux groupes composant et à la cinématique de mouvement du carrousel et d'agitation, retirer les couvercles de la machine comme décrit dans la suite de ce paragraphe. 2.1.1. PANNEAUX LATÉRAUX ET ARRIÈRE...
  • Page 19 Manuel Technique – CR6 2.1.2. PANNEAU FRONTAL Pour retirer le panneau frontal, qui permet d'accéder aux groupes et de les démonter, procéder comme suit. • Dévisser les 2 vis de fixation (1) de la partie supérieure du panneau à l'aide d'une clé Allen appropriée.
  • Page 20 Manuel Technique – CR6 2.3. RETRAIT CIRCUITS COMPOSANT Pour remplacer le groupe composant, procéder comme suit : • S'assurer que la machine est déconnectée de l'alimentation, comme décrit au par. 2.0.3. • Identifier le groupe composant qui nécessite l'intervention de remplacement.
  • Page 21 Manuel Technique – CR6 • Tirer légèrement le groupe vers l'extérieur pour que la tôle inférieure glisse sous la goupille de verrouillage fixe (2). • Lorsque la tôle est libre, soulever doucement le groupe colorant à remplacer jusqu'à ce qu'il soit retiré de son logement.
  • Page 22 Manuel Technique – CR6 2.4. REMPLACEMENT ACTIONNEURS ET CAPTEURS AUXILIAIRES 2.4.1. REMPLACEMENT CAPTEUR • Pour retirer le capteur de la bride (1), dévisser l'écrou de fixation (2). • Déconnecter le capteur en dévissant l'écrou annulaire du câblage (3) et visser le nouveau capteur.
  • Page 23 Manuel Technique – CR6 2.4.4. MAINTENANCE MOTEUR DE DISTRIBUTION/RECIRCULATION Si les opérations de distribution et de recirculation deviennent bruyantes avec le temps, le moteur de distribution doit être démonté et graissé. Pour démonter le moteur de distribution : • Déplacer le support capteur (2) sous-jacent en retirant les deux vis (1).
  • Page 24 Manuel Technique – CR6 2.4.5. REMPLACEMENT MOTEUR D'ENTRAÎNEMENT VANNE CÉRAMIQUE Pour démonter le moteur d'entraînement de la vanne céramique, procéder comme suit : • Débrancher les connecteurs du moteur et des photocellules (1) ; • Dévisser les 4 vis à tête fraisée M6 (2) et retirer le moteur avec sa tôle de support (3) ;...
  • Page 25 Manuel Technique – CR6 2.4.6. REMPLACEMENT PHOTOCELLULE DE HOME ROTATION CARROUSEL Pour remplacer la photocellule de home rotation carrousel, procéder comme suit : • Dévisser les deux vis à tête bombée M5 (1) sous le plan colorants qui maintiennent la plaque de support photocellule (2), qui peut alors être sortie par le...
  • Page 26 Manuel Technique – CR6 2.5. INTERVENTIONS DE RÉPARATION SUR LE CARROUSEL COLORANTS 2.5.1. REMPLACEMENT/RÉGLAGE MOTEUR DE ROTATION CARROUSEL En cas d'utilisation prolongée, l'accouplement entre le pignon du moteur et la roue dentée du carrousel peut prendre du jeu. Pour éliminer le jeu ou remplacer le moteur, procéder comme suit : •...
  • Page 27 Manuel Technique – CR6 • Afin de rétablir la tension correcte de la nouvelle courroie, il est recommandé de marquer la position des vis des tendeurs de courroie (1) à l'aide d'un feutre ; • Desserrer ensuite les tendeurs de courroie (2) en dévissant les vis à...
  • Page 28 Manuel Technique – CR6 2.5.3. RETRAIT DU CARROUSEL, REMPLACEMENT ROULEMENTS ET REMPLACEMENT COURROIE S'il est nécessaire de remplacer les roulements du carrousel ou la courroie qui renvoie le mouvement d'agitation aux différents circuits, procéder comme suit : • Retirer tous les couvercles en suivant les instructions données en 2.1, le moteur de rotation...
  • Page 29 Manuel Technique – CR6 2.6. RETRAIT CONVOYEURS À ROULEAUX 2.6.1. RETRAIT CONVOYEUR À ROULEAUX TÊTE HAUTE Pour retirer le convoyeur à rouleaux de la tête haute, procéder comme suit : • Dévisser les 2 vis de fixation (1) • Débrancher le connecteur correspondant (2) de son logement.
  • Page 30 Manuel Technique – CR6 2.6.2. RETRAIT CONVOYEUR À ROULEAUX TÊTE BASSE Pour retirer le convoyeur à rouleaux de la tête basse, procéder comme suit : • Extraire le chariot inférieur (1) • Dévisser les deux vis de fixation (2) (voir par. 2.6.1.) •...
  • Page 31 Manuel Technique – CR6 2.6.3. RETRAIT CONVOYEUR À ROULEAUX ENTRÉE ET SORTIE Convoyeur à rouleaux de sortie • Dévisser les 4 vis M4 TCHC (3) avec une clé Allen de 3 mm et la vis M6 TCHC (4) avec une clé Allen de 5 mm.
  • Page 32 Manuel Technique – CR6 2.6.4. REMPLACEMENT JOINTS TORIQUES CONVOYEURS À ROULEAUX Pour retirer les anneaux des convoyeurs à rouleaux, procéder comme suit : • Dévisser les quatre vis de fixation (1) du cache de protection (2) et le retirer. •...
  • Page 33 Manuel Technique – CR6 • Desserrer la vis (4) du côté opposé en faisant levier avec son rouleau. • Dévisser la vis (5) du rouleau adjacent et desserrer la vis (6). • En soulevant les deux rouleaux, extraire l'anneau (7) des deux côtés et le remplacer par un nouveau.
  • Page 34 Manuel Technique – CR6 2.7. RÉGLAGES ÉLÉVATEURS 2.7.1. RÉGLAGE FIN DE COURSE Les positions « haute » et « basse » des élévateurs sont définies par des microrupteurs de fin de course. Pour régler les microrupteurs, procéder comme suit : •...
  • Page 35 Manuel Technique – CR6 Vérifier chaque niveau plusieurs fois en faisant monter et descendre l'élévateur de façon répétée. Une fois la position correcte trouvée, régler le fin de course mécanique en dévissant la vis de fixation (4) et en amenant la butée en contact avec le patin de l’élévateur.
  • Page 36 Manuel Technique – CR6 3. INTERVENTIONS DE RÉPARATION ÉLECTRIQUES 3.1. DESCRIPTION DES PARTIES ÉLECTRONIQUES ET DIAGNOSTIC 3.1.1. CARTE PC La machine est équipée d'une carte PC (Raspberry Pi) sur laquelle est mémorisé le logiciel de la machine de haut niveau.
  • Page 37 Manuel Technique – CR6 3.1.2. CARTE MMT La MMT est la carte Main sur laquelle se trouve le micrologiciel de gestion de la machine. Les ordres donnés par le logiciel de haut niveau sont ensuite gérés au niveau MMT, carte qui sert à organiser le cycle machine en interrogeant et en donnant les ordres via une liaison RS- 485 aux cartes asservies de chacun des circuits.
  • Page 38 Manuel Technique – CR6 3.2. VÉRIFICATION ET REMPLACEMENT DES FUSIBLES DU SECTEUR En cas de dysfonctionnement ou problèmes du réseau, les fusibles de sécurité du réseau pourraient couper le courant. Les fusibles sont logés dans le porte-fusible intégré dans la prise avec interrupteur sur le panneau arrière.
  • Page 39 Manuel Technique – CR6 3.4. REMPLACEMENT DES ALIMENTATEURS En cas de panne électrique affectant un ou plusieurs alimentateurs présents à l'intérieur de la machine, il est nécessaire de réaliser les opérations suivantes pour le remplacement : • Pour accéder au compartiment alimentateurs, retirer le panneau arrière comme le montre le chap.
  • Page 40 Continuer jusqu'à la fin de l'installation sans rien changer. Pour se connecter à la machine en utilisant le Client VPN, procéder comme décrit ci-dessous : • Télécharger le fichier contenant les codes d'accès envoyé par e-mail de la part d’Alfa. INTERVENTIONS DE RÉPARATION ÉLECTRIQUES...
  • Page 41 Manuel Technique – CR6 • Sauvegarder le fichier contenant les codes sous C:/programs/OpenVPN/Config • Vérifier qu’il soit sauvegardé avec extension « .opvn ». • Dans la barre d’outils, cliquer sur l’icône fléchée « afficher icônes cachées » (3) et ensuite rechercher l’icône «...
  • Page 42 Pour se connecter à la machine en utilisant le Client VPN, procéder comme décrit ci-dessous : • Télécharger le fichier contenant les codes d'accès envoyé par e-mail de la part d’Alfa. INTERVENTIONS DE RÉPARATION ÉLECTRIQUES...
  • Page 43 Manuel Technique – CR6 • Lancer l’appli OpenVPN (2) installée auparavant. • Appuyer sur le symbole « + » présent sur la barre en haut à droite de l’appli. • Appuyer sur « Importer » (3). • Sélectionner le fichier avec extension « .ovpn »...
  • Page 44 Manuel Technique – CR6 • Appuyer sur le signe de la coche situé dans le coin en haut à droite ; • Appuyer sur le fichier que l’on vient d’ajouter (4). • Appuyer sur OK (5) dans la fenêtre affichée.
  • Page 45 Manuel Technique – CR6 • À ce stade l’état de la VPN devrait être « Connecté » (6). • Pour se connecter à la machine, ouvrir le navigateur internet favori. • Saisir dans la barre des adresses l’IP de la machine à...
  • Page 46 Les cartes plus récentes ont téléchargé à l’avance le micrologiciel BOOT pour la gestion du BootLoader, à savoir de l’application permettant d’effectuer la mise à jour du micrologiciel de gestion de la machine. NOTE : Pour programmer une carte sans BOOT préalablement téléchargé contacter l’assistance technique Alfa. PROGRAMMATION DES CARTES ÉLECTRONIQUES...
  • Page 47 Manuel Technique – CR6 4.2.1. MISE À JOUR À DISTANCE Le service de mise à jour à distance permet à l'utilisateur de mettre à jour le micrologiciel des cartes de pilotage des charges (MMT, SCCB, MAB, HUTBRD) à l'aide d'un simple navigateur.
  • Page 48 Manuel Technique – CR6 4.2.1.1. MODE MàJ MACHINE (MACHINE UPDATE) Lorsqu'il est nécessaire d'effectuer une mise à jour complète, Alfa Service fournit une archive au format .zip compatible avec la machine. Il faut tout d'abord enregistrer le fichier .zip dans un dossier facilement accessible.
  • Page 49 (1) (255 pour la carte maître, 1 à 5 pour les cartes SCCB des produits semi-finis ; en cas de doute, demander au service d’Alfa) et se connecter via le bouton (3). PROGRAMMATION DES CARTES ÉLECTRONIQUES...
  • Page 50 1. Éteindre la machine ; 2. brancher le câble spécial Alfa USB BOOT LOADER (code 305001893) entre le connecteur dédié de la carte Main (CN13 pour la MAB, CN5 pour la MMT, au cas où elle serait utilisée au lieu de la carte MAB) et un port USB du PC / LAPTOP sur lequel se trouve l’application BootloaderAPP.exe ;...
  • Page 51 « Remove ALFA Boot Manager », puis appuyer sur « Finish ». Attendre que la désinstallation termine et appuyer sur « Close ». Pour installer l’application : 1. Exécuter le fichier d’installation La page-écran représentée à côté sera affichée.
  • Page 52 Manuel Technique – CR6 4.2.3. DÉMARRAGE DU BOOTLOADER Lancer BootloaderApp sur le PC (l’application est présente dans le répertoire sélectionné au point 2 de l’installation). La fenêtre suivante s’ouvrira. 4.2.4. MISE À JOUR MICROLOGICIEL MAB • Non utilisé sur CR6 4.2.5.
  • Page 53 Pour les petits déplacements, il est possible de soulever les pieds de stationnement et de pousser la machine à l'aide des roues prévues. Si le déplacement n'est pas possible à la main, les modules CR4 ou CR6 doivent être séparés et déplacés individuellement.
  • Page 54 Manuel Technique – CR6 6. ACCÈS AUX FONCTIONS DE DIAGNOSTIC 6.1. INTERFACE DE DIAGNOSTIC ET CONTRÔLE Les fonctions de diagnostic essentielles sont indiquées dans le manuel de l’opérateur. Pour plus de détails, contacter le service d’assistance Alfa ACCÈS AUX FONCTIONS DE DIAGNOSTIC...
  • Page 55 Manuel Technique – CR6 7. SCHÉMA DE BRANCHEMENT SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 56 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 57 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 58 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 59 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 60 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 61 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 62 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 63 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 64 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 65 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 66 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 67 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 68 Manuel Technique – CR6 SCHÉMA DE BRANCHEMENT...
  • Page 69 Manuel Technique – CR6 8. DIAGNOSTIC Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Vérifier l'absence de paramètres en cas de remplacement MMT. Configurer les EEPROM_COLOR_CIRC_PARAM_CRC Échec CRC paramètres circuits paramètres des circuits teintes _FAULT mères/colorants sur la nouvelle carte MMT.
  • Page 70 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Le circuit (Teinte Mère ou DISABLED_REQUIRED_CIRCUIT_”X”_E Configurer les activations Esclave sur la 451-475 Colorant) « X » doit distribuer, nouvelle carte MMT. RROR, où « X » = 0..24 mais il est désactivé...
  • Page 71 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Courant circulant sur le Convoyeur à rouleaux de Déchargement supérieur au Contrôler la connexion et le câblage du UNLOAD_LIFTER_ROLLER_OVERCUR seuil fixé dans le pilote de la Convoyeur à...
  • Page 72 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Erreur dans la procédure d'auto- reconnaissance de la Table de Teinture (Tinting) : au Avant de procéder à l'auto- démarrage Ta table ne se trouve reconnaissance, il faut avoir effectué...
  • Page 73 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Vérifier le fonctionnement de la cellule La cellule photoélectrique de photoélectrique d’Accouplement de l'Accouplement de la Pompe de HOME (position initiale) de la Pompe et Teinture (Tinting) est dans un TINTING_PUMP_PHOTO_INGR_READ_ du Moteur pas-à-pas de la Pompe.
  • Page 74 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Courant circulant sur le Moteur de la Brosse supérieur au seuil Vérifier les connexions et le câblage du TINTING_GENERIC24V_OVERCURREN fixé dans le pilote de la carte...
  • Page 75 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Pendant le HOMING (recherche position initiale) de la Vanne, la cellule photoélectrique n’a pas été obscurcie, ou lors de la Contrôler le fonctionnement des 2 Recirculation dans le cellules photoélectriques de la Vanne et...
  • Page 76 Manuel Technique – CR6 Code d'erreur Erreur constatée Description de l'erreur Résolution du problème Mouvements Convoyeur à Vérifier le fonctionnement de la cellule 1035 rouleaux ou Élévateur non photoélectrique qui contrôle la fin du ROLLER_TIMEOUT_MOVE_ERROR effectués dans le time-out prévu mouvement Charge absente à...
  • Page 77 Alfa Srl Timbro rivenditore Sales Mark Headquarters: Via Caduti di Ustica, 28 I-40012 – Calderara di Reno (BO), Italy Tel. +39 (0)51 0828494 Fax +39 (0)51 0823283 Registered Office: Via Farini, 4 I- 40124 – Bologna, Italy VAT: IT-03364471205 – REA BO: 513367 Shared Capital €...