Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
JC-466
I
BILANCIA DA CUCINA
Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia da cucina elettronica JOYCARE, uno strumento di
precisione per soddisfare le vostre esigenze in cucina.
Prima di procedere all'utilizzo del prodotto è importante leggere attentamente le istruzioni.
Si consiglia di conservare questo manuale per un utilizzo futuro.
AVVERTENZE
Questo prodotto è destinato solo all'uso per cui è stato concepito,
e cioè come bilancia elettronica per uso esclusivamente domestico.
Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e pertanto pericoloso.
Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo
ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto
potenziali fonti di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto
previsto dalle normative vigenti. Durante la pesatura i cibi devono
entrare in contatto solo con contenitori adatti a tale utilizzo.
La presente bilancia non è utilizzabile per determinare il peso
di oggetti o sostanze nelle transazioni commerciali,per la
fabbricazione di medicine, per il calcolo di pedaggi, tariffe, tasse,
premi, ammende, remunerazioni, indennità o canoni di tipo
analogo determinati in funzione del peso.
Deve essere impiegato secondo le istruzioni riportate dal presente
manuale ed è importante che l'utilizzatore legga e comprenda le
informazioni per l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.
Tenere al riparo da polvere e umidità; non esporre al sole o a
temperature eccessive.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore
a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza,
purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano
ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono
giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere effettuata dall'utilizzatore non deve essere effettuata da
bambini senza sorveglianza.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Joycare JC-466

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 BILANCIA DA CUCINA Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia da cucina elettronica JOYCARE, uno strumento di precisione per soddisfare le vostre esigenze in cucina. Prima di procedere all’utilizzo del prodotto è importante leggere attentamente le istruzioni.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 CARATTERISTICHE TECNICHE Capacità: 5Kg Divisione: 1g/0,05oz/1ml (1/8cup) Display LCD tasto MODE: premere per cambiare unità di misura g/oz/ml/cup (ml e cup solo per acqua e latte) tasto TARE: ON/OFF/TARA Spegnimento automatico Indicatore di sovraccarico Indicatore batterie scariche.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 funzione tara/pesatura Accendere il prodotto. Per eliminare il peso della ciotola se posta dopo la accensione del prodotto o di qualsiasi altro contenitore, posizionato sopra il piatto della bilancia, premere il tasto TARE/ON/OFF , il display visualizzerà...
  • Page 4 JC-466 ELECTRoNIC KITCHEN SCALE Thanks for having chosen the JOYCARE electronic kitchen scale, an accurate tool for a daily use in your kitchen. In order to ensure the correct usage of the scale, it is advisable to read carefully this instruction manual.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 only.Any other use should be considered improper and dangerous. Packaging components (plastic bags, cardboard, polystyrene etc.) must be kept out of the reach of children as they have the potential to be dangerous and their disposal should be carried out according to the current regulations.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 operation use conditions: Room temperature: from 10°C to 40°C Relative humidity: from 30% to 75% without condensation. Pressure: from 700 – 1060 hPa Environmental transportation and storage conditions: Temperature: from 10 to 40°C Humidity: from 5 to 95% Pressure: from 700 –...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 Negative tare The tare usually appears as a negative number, when all weight is removed from the scales. Press the TARE/ON/OFF button again to reset the item. Auto switch off: Automatic switch off: about a minute after not being in use...
  • Page 8 JC-466 BALANCE DE CUISINE ÉLECTRoNIQUE Nous vous remercions d’avoir acheté la balance de cuisine électronique JOYCARE, un moyen de précision très utile, qui satisfera toutes vos exigences en cuisine. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, avant d’utiliser l’appareil, on conseille de lire attentivement les instructions suivantes et de conserver ce manuel pour une utilisation future.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 en vigueur. Pendant la pesée, les aliments ne doivent entrer en contact qu’avec des récipients appropriés pour cette utilisation. Cette balance n’ e st pas utilisable pour déterminer le poids d’ o bjets ou de substances dans les transactions commerciales, pour la fa- brication de médicaments, pour le calcul de péages, tarifs, taxes,...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 Conditions de transport sur le plan environnemental et déstockage Température : de 10 à 40°C Humidité : de 5% à 95% Pression : du hPa700-1060 foNCTIoNS DE BASE MODE Appuyez pour changer l’unité...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 Tare négative La tare est affichée comme un nombre négatif, quand tout le poids est retiré de l’appareil. Appuyez de nouveau sur la touche TARE/ON/OFF pour réinitialiser l’appareil. Arrêt automatique: Arrêt automatique: après une minute de non-utilisation.
  • Page 12 été écrit, donc ils peuvent varier dans tous moments. JC-466 ELEKTRoNISCHE KÜCHEWAAGE Wir danken Ihnen, dass Sie die elektronische Kuchenwaage JOYCARE, ein Gerät höchster Genau- igkeit für den täglichen Gebrauch, gewählt haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren diese auf.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 die Berechnung von Gebühren, Tarifen, Steuern, Prämien, Scha- densersatz, Vergütungen, Zuschüssen oder Gebühren in Abhäng- igkeit von Gewicht, verwendet werden. Dieser Artikel wurde unter Einhaltung aller anwendbaren europäischen Richtlinien entwickelt und hergestellt.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 Transport- und Lagerbedingungen: Temperatur: von 10°C bis 40°C Feuchtigkeit: von 5% bis 95% Druck: 700 – 1060 hPa GRUNDfUNKTIoNEN MODE um die Einheitsgröße zu ändern TARE On / Off / TARA-Funktion GEBRAUCHSANWEISUNG Stellen Sie die Waage auf eine flache, stabile Oberfläche...
  • Page 15 Batterien können zu Schäden führen). Keine Dinge auf die Wiegefläche stellen, wenn die Waage nicht in Betrieb ist. Bei fehlfunktionen: Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt worden sind. Sollten die Probleme weiterhin bestehen, setzten Sie sich bitte mit dem JOYCARE-Kundendienst in Verbindung...
  • Page 16 JC-466 BASCULA/BALANZA ELECTRoNICA DE CoCINA Agradecemos el haber adquiridido la báscula/balanza de cocina electrónica JOYCARE, un instrumento de pre- cisión para solucionar sus necesidades en la cocina. Antes de proceder al uso del producto es importante leer atentamente las instrucciones. Se aconseja conservar este manual para futuras consultas.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 stancias en las transacciones comerciales, para la fabricación de medicinas, para el cálculo de peajes, tarifas, tasas, primas, mul- tas, remuneraciones, indemnizaciones o cuotas de tipo análogo determinados según el peso. Debe ser usado según las instruc- ciones presentadas en este manual.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 fUNCIoNES DE BASE MODE Presionar p/cambiar la unidad de medida. TARE On/Off/ Función TARA INSTRUCIoNES DE USo Colocar la balanza sobre una superficie plana y estable. Si la balanza no está bien colocada apa- recerá...
  • Page 19 No apoyar ningún objeto en el plato cuando la balanza no esté siendo utilizada. En caso de mal funcionamiento: Controlar que las baterías estén correctamente colocadas. Si los problemas continúan, contactar el Centro de Asistencia Autorizado JOYCARE.
  • Page 20 JC-466 BALANÇA DE CoZINHA ELECTRÓNICA Obrigado por ter escolhido uma balança de cozinha electrónica JOYCARE, uma preciosa ferramenta de cozinha para o seu dia-a dia. De forma utilizar correctamente a sua balança, aconselhamos a que leia cuidadosamente este manual de instruções. È também sugerido que guarde este manual para consultas futuras.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 Deve ser empregue de acordo com as instruções indicadas no pre- sente manual e é importante que o utilizador leia e compreenda as informações para o uso e a manutenção do aparelho.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 fUNÇÕES DE BASE MODE Pressionar para mudar a unidade de medida TARE On / Off / Função de TARAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃo Coloque a balança numa superfície plana e estável. Se a balança não se encontrar bem posicionada, será...
  • Page 23 Quando a sua balança estiver desligada não deve colocar qualquer objecto sobre o mesmo. Em caso de mau funcionamento: Controlar que as baterias sejam inseridas corretamente Se os problemas persistirem, contactar o Centro de assistência da JOYCARE...
  • Page 24 JC-466 КУХНЕНСКА ВЕЗНА Благодарим Ви, че закупихте електронната кухненска везна JOYCARE, този прецизен инструмент ще задоволи Вашите потребности при готвене. Преди да започнете да използвате уреда, е важно да прочетете внимателно указанията. Препоръчваме Ви да съхранявате това ръководство за използване...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 или данъци от подобен тип, определяни в зависимост от теглото. Уреда трябва да се използва в съответствие с инструкциите, съдържащи се в това ръководство, и е много важно, потребителят да прочете и да разбере информацията...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 ОСНОВНИ ФУНКЦИИ MODE Натиснете, за да промените единицата за измерване TARE Функции включване ON / изключване OFF / тара УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Поставете кантара на равна и стабилна повърхност. Ако везната не е позиционирана...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 Отрицателна тара Тарата обикновено се появява като отрицателно число, когато цялата тежест се отстрани от везната. Натиснете отново бутона ТАРА / ON / OFF отново, за да възстановите везната. Автоматично изключване Автоматичното изключване се активира около минута след като везната не е в употреба.
  • Page 28 JC-466 CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE Vă mulţumim pentru achiziţionarea cântarului electronic de bucătărie JOYCARE, un instrument de precizie pentru a vă satisface exigenţele în bucătărie. Înainte de a utiliza acest produs este important să citiţi cu atenţie aceste in- strucţiuni. Se recomandă să păstraţi acest manual pentru viitoarele utilizări.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 pentru fabricarea medicamentelor, pentru calcularea dărilor, tari- felor, taxelor, premiilor, amenzilor, remunerărilor, indemnizaţiilor sau chiriilor de tip analog determinate în funcţie de greutate. Acesta trebuie să fie utilizat în conformitate cu instrucțiunile, conținute în acest manual și este important ca utilizatorul să...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 fUNCȚIILE DE BAZĂ MODE Apăsați pentru a schimba unitatea de măsură TARE Pornit / Oprit / funcția TARE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Puneți cântarul pe o suprafață plană și stabilă. Dacă cântarul nu este poziționat corect, veți vedea mesajul de eroare .
  • Page 31 Nu sprijiniţi niciun obiect pe platou, când cântarul nu este în funcţiune. În caz de defecțiune: Verificați dacă bateriile sunt introduse corect Dacă problemele persistă, contactați Centrul de Service JOYCARE...
  • Page 32 JC-466 KoNYHAI MÉRLEG Köszönjük, hogy a JOYCARE elektromos konyhai mérleget választotta, mely pontosságának köszönhetően kielégíti az ön konyhai igényeit. A készülék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Javasoljuk, hogy a jövőbeni használat érdekében őrizze meg az útmutatót.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 a felhasználó elolvassa és megértse a készülék felhasználására és karbantartására vonatkozó információkat. Tartsa távol portól és nedvességtől; ne tegye ki napfénynek, vagy túl magas hőmérsékletnek. A készüléket 8 évnél nem fiatalabb gyermekek használhatják, és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com JC-466 ALAPfUNKCIÓK MODE Nyomja meg a gombot a mértékegység TARE On / Off / “TARE” Funkció HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ha a mérleg nincs megfelelően elhelyezve, a következő hibaüzenet látható: bekapcsoláshoz nyomjuk meg a TARE gombot, ekkor a kijelzőn megjelenik a nulla. Helyezzük a lemérendő...
  • Page 35 Amikor a mérleg használaton kívül van, semmilyen tárgyat ne helyezzen rá. Rendellenesség esetén: Ellenőrizze, hogy az akkumulátorok megfelelően vannak-e behelyezve Ha a problémák továbbra is fennállnak, lépjen kapcsolatba a JOYCARE Ügyfélszolgálattal Ez a berendezés megfelel az összes rá alkalmazható európai előírásnak.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com REV01-JUL2015 Made in China JOYCARE S.R.L. socio unico Sede legale e amministrativa: via Massimo D’Antona, 28 - 60033 Chiaravalle (AN) - Italy e-mail: info@joycare.it - www.joycare.it...