Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CERECO - RADIATEUR À INERTIE CÉRAMIQUE
Modèles CERECO10, CERECO15 et CERECO20
MANUEL D'INSTRUCTIONS
À lire attentivement et à conserver
Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal.
Fabriqué en Chine, Distribué par Sangha France
ZA de la Sipière, 219 avenue de Provence 13730 SAINT VICTORET

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mazda CERECO10

  • Page 1 CERECO - RADIATEUR À INERTIE CÉRAMIQUE Modèles CERECO10, CERECO15 et CERECO20 MANUEL D’INSTRUCTIONS À lire attentivement et à conserver Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal. Fabriqué en Chine, Distribué par Sangha France ZA de la Sipière, 219 avenue de Provence 13730 SAINT VICTORET...
  • Page 2 IMPORTANT ! Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, veiller à respecter les précautions de sécurité de base, telles que les consignes inscrites dans ce manuel d’instruction. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ 1. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. 2. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle de l’appareil.
  • Page 3 13. Ne touchez pas les surfaces chaudes. 14. N’insérez pas ou ne permettez pas à des objets étrangers de pénétrer dans toute ventilation ou ouverture d'évacuation, car cela provoquerait un choc électrique ou un incendie et endommagerait l'appareil. 15. Assurez-vous toujours que vos mains soient sèches avant d’effectuer le réglage de tout interrupteur ou de toucher l’appareil.
  • Page 4 19. La cause principale de surchauffe est due aux dépôts de poussière ou présence de résidus dans l'appareil. Assurez-vous que ces corps étrangers soient retirés régulièrement. Isolez l’appareil du réseau et nettoyez-le en aspirant l’entrée d’air et les grilles. 20. L’appareil ne doit pas être installé en-dessous d’une prise électrique.
  • Page 5 minuterie, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité. 27. L’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ; il doit être apporté à un centre local de récupération et de recyclage des appareils électriques.
  • Page 6 A. INSTALLATION Avertissement: Cet appareil doit être installé uniquement dans le hors volume d’une salle de bain conformément aux exigences de la norme française d’installation électrique NF C 15-100. Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.
  • Page 7 exemple) à proximité des emplacements où seront percés les trous. Assurez-vous de fixer l’appareil verticalement et fermement au mur. - Cet appareil est prévu pour une installation et un usage intérieur uniquement. - L’appareil ne doit pas être placé juste au-dessus d’une prise de courant.
  • Page 8 Modèle CERECO10 CERECO15 CERECO20 M (mm) Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 1.Assurez-vous de garder au moins 30 cm de distance entre le radiateur et le sol, le mur, etc. (Fig. 1). 2.Ne pas utiliser dans la salle de bain et ne pas le couvrir (Fig 2).
  • Page 9 - 9 pré-réglages journaliers différents - Fil pilote 6 ordres ▪ Fonction hors-gel : maintien de la température à 7ºC Modèle Puissance Voltage / Fréquence Classe CERECO10 1000W 230V ~ 50Hz Classe II CERECO15 1500W 230V ~ 50Hz Classe II...
  • Page 10 2/ Écran LCD ① - Heure ⑧ - Veille ⑨ - Verrouillage de l’appareil ② - Jour ③ - Numéro du programme ⑩ - Chauffage en marche ④ - Température programmée ⑪ - Sélection du programme ⑤ - Mode confort ⑫...
  • Page 11 Remarque : En cas de panne de courant, l'heure est réinitialisée à 00:00 et le radiateur redémarrera à la dernière fonction utilisée avant la coupure. 3.2 / Ajustement du jour et de l’heure • Presser une fois , les heures clignotent, puis utiliser les boutons pour ajuster l’heure.
  • Page 12 minutes. Après 5 secondes sans action sur les boutons , la durée est validée. Une fois la durée du minuteur écoulée, l’appareil se met automatiquement en veille . L’appareil REMARQUE : pour quitter le minuteur, appuyer durant 3 secondes sur repasse en fonctionnement libre 4 / Utilisation des différents programmes 4.1 / Sélection du mode de fonctionnement...
  • Page 13 Les 9 programmes ont été pré-réglés en usine de la manière suivante : • pour confort température de 22ºC • pour économique température de 17ºC • pour hors-gel , température de 7ºC (ce mode ne peut pas être personnalisé). 4.3 / Personnalisation de la température de fonctionnement en mode confort et économique A partir du programme journalier P1- P9, appuyer sur durant 3 secondes,...
  • Page 14 également modifiés. REMARQUE : 1. Si après la sélection de la température, aucun bouton du clavier n’est activé durant 5 secondes, la sélection est confirmée automatiquement. 2. La modification des températures de consigne des allures Confort et Eco dans le cadre d’un programme quotidien (P1 à...
  • Page 15 4.5 / Programmation hebdomadaire 1- Appuyer une fois sur à l’aide de 2- Choisir le programme hebdomadaire 3- Appuyer une fois sur pour confirmer votre choix. durant 3 secondes, l’icône apparaît sur l’écran. 4- Appuyer sur 5- Le chiffre 1 (représentant LUNDI) et le programme correspondant (par exemple P1) clignotent.
  • Page 16 L’appareil est un radiateur 6 ordres : • Confort (22 ºC): • Confort-1(21 ºC): • Confort-2 (20 ºC): • Économique (17 ºC): • Hors gel (7 ºC): Arrêt: • Les températures en allure CONFORT et ECO peuvent également être modifiées en mode fil pilote.
  • Page 17 quotidiens de confort et la température ECO seront également modifiés. 6/ Fonction détection fenêtre ouverte Votre appareil de chauffage a une fonction de fenêtre ouverte. Si vous ouvrez une fenêtre largement dans l'espace où se trouve l'appareil de chauffage et que la température chute de plus de 2℃...
  • Page 18 DISPOSITIF DE SÉCURITE ANTI-SURCHAUFFE L’appareil est équipé d’un dispositif de sécurité qui l’éteint en cas de surchauffe. Dans le cas où l’appareil arrête de fonctionner, mettre l’appareil hors tension et procéder à une inspection aux entrées et sorties d’air pour voir si elles ne sont pas obstruées. Attendre au moins 5 minutes pour que le système de protection se réinitialise avant de redémarrer l’appareil.
  • Page 19 9/ Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle : NDFL1825-2C Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance thermique contrôle thermique manuel de la charge avec nominale...
  • Page 20 Sangha France, 219 avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 Saint Victoret Coordonnées de contact Référence(s) du modèle : NDFL1825-3C Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance thermique contrôle thermique manuel de la charge avec...
  • Page 21 Sangha France, 219 avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 Saint Victoret Coordonnées de contact Référence(s) du modèle : NDFL1825-4C Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance thermique contrôle thermique manuel de la charge avec...
  • Page 22 Sangha France, 219 avenue de Provence, ZA de la Sipière, 13730 Saint Victoret Coordonnées de contact RECYCLAGE (ELIMINATION DU PRODUIT EN FIN DE VIE) Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé...
  • Page 24 Scannez pour plus d’infos :  Modèle CERECO10  Modèle CERECO15  Modèle CERECO20 MAZDA est une marque distribuée par SANGHA France (ZA de la Sipière, 219 avenue de Provence 13730 Saint Victoret), qui en apporte la garantie légale de conformité DEPUIS www.mazda.net 1909...

Ce manuel est également adapté pour:

Cereco15Cereco20