Page 1
Onduleur triphasé Solis Manual d'installation et d'opération (75-110 kW) Ver 1.4 Ginlong Technologies Co., Ltd. 57 Jintong Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang, 315712, Rép. Pop. de Chine Tél. : +86 (0) 574 6578 1806 Télécopie : +86 (0) 574 6578 1606 Veuillez vous en tenir aux produits réels en cas de divergences dans ce manuel d'utilisation.
Page 2
Table des matières Table des matières Introduction ......................7.2.1 Écran de verrouillage ..................35 Description du produit..................... 4 Paramètres ........................35 Liste d’emballage ......................5 7.3.1 Définir l’heure ....................35 1.2.1 Stockage ......................6 7.3.2 Définir l'adresse ....................Consignes de sécurité ..................Info.
Page 3
Lors du déballage, veuillez vérifier que toutes les pièces répertoriées ci-dessous sont présentes : en courant alternatif (CA) pouvant satisfaire les charges locales et alimenter le réseau de distribution électrique. Ce manuel couvre les modèles d'onduleurs triphasés suivants : Solis-75K-5G, Solis-80K-5G, Solis-100K-HV-5G, Solis-110K-BHV-5G Voyant LED Écran LCD Boutons Manuel Figure 1.1 Vue de face...
Page 4
1. Introduction 2. Consignes de sécurité 1.2.1 Stockage Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques d'électrocution ou des brûlures. Ce manuel contient des instructions importantes qui doivent être suivies lors de l'installation et de la maintenance. Veuillez lire attentivement Si l'onduleur n'est pas installé immédiatement, les instructions pour son stockage et les conditions environnementales sont les suivantes : ces instructions avant utilisation et conservez-les dans un endroit facilement repérable pour référence ultérieure.
Page 5
2. Consignes de sécurité 3.Installation 3.1 Aspects environnementaux 3.1.1 Sélectionner un emplacement pour l'onduleur ATTENTION Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'onduleur, tenez compte des éléments suivants : Risque d'électrocution due à l'énergie stockée dans les condensateurs de l'onduleur. Ne retirez le couvercle que cinq (5) minutes après la déconnexion de toutes les sources d'alimentation.
Page 6
3. Installation 3.Installation 3.1.2.3 Éviter la lumière directe du soleil 3.1.1.1 Exemples d'installations correctes et incorrectes L'installation de l'onduleur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil doit être évitée. Une exposition directe au soleil pourrait provoquer : ●...
Page 7
3. Installation 3.Installation 3.3.1 Montage mural Reportez-vous aux figures 3.6 et 3.7. L'onduleur doit être monté verticalement. Les étapes de montage de l'onduleur sont les suivantes : Reportez-vous à la figure 3.6, percez des trous pour les vis de montage en fonction du diamètre du trou situé...
Page 8
3. Installation 3.Installation 3.3.2 Montage sur un châssis 3. Installez la plaque de montage Les étapes de montage sur un châssis sont les suivantes : Retirez le support et les attaches de l'emballage. Marquez la position du trou en perçant d'après la Sélectionnez un emplacement pour l'onduleur position des trous du support.
Page 9
3. Installation 3.Installation 3.4 Connexions électriques L'onduleur utilise une borne de connexion rapide de style PV. Le capot supérieur n'a pas besoin d'être ouvert Alignez la plaque de montage avec les trous. Insérez le boulon combiné (M10 x 40) à travers la plaque de pendant la connexion électrique CC.
Page 10
3. Installation 3.Installation 3.4.1 Mise à la terre Pour protéger efficacement l'onduleur, deux méthodes de mise à la terre doivent être suivies. Insérez le fil dénudé dans la zone de sertissage de la borne OT et utilisez la pince hydraulique Connectez le câble de mise à...
Page 11
3. Installation 3.Installation 3.4.2 Connecter le côté PV de l'onduleur AVERTISSEMENT Avant de connecter l'onduleur, assurez-vous que la tension de circuit ouvert de l'installation PV est dans la limite de l'onduleur. Sinon, l'onduleur pourrait être endommagé. AVERTISSEMENT NE connectez PAS le câble positif ou négatif de l'installation photovoltaïque à la terre. Cela peut endommager gravement l'onduleur ! Figure 3.22 Mesure avec un multimètre Figure 3.23 Connexion des connecteurs CC à...
Page 12
(ampères) de protection (A) Ne touchez pas un conducteur CC sous tension. Les tensions sont élevées lorsque les modules PV sont exposés à Solis-75K-5G 220/380, 230/400 114,0 la lumière, entraînant un risque de mort par électrocution en touchant un conducteur CC !
Page 13
3. Installation 3.Installation Laissez le disjoncteur CA déconnecté pour vous assurer qu'il ne se ferme pas de façon inattendue. Caractéristiques des câbles Câble à âme de cuivre Retirez les 4 vis de la boîte de jonction de l'onduleur et retirez le couvercle de la boîte de jonction. Croix transversale Plage 35 ~ 185...
Page 14
4. Communicationet surveillance 4.Communi cationet surveillance 4.1 Connexion de communication RS485 et API Le PLC est disponible pour la surveillance de plusieurs onduleurs. Il y a 5 terminaux de communication sur les onduleurs. COM1 est un connecteur à 4 broches réservé à l'enregistreur de données WiFi/cellulaire.
Page 15
5. Mise en service 5.Mise en service Sélection de la norme de réseau appropriée 5.1.1 Vérification de la norme de réseau pour le pays d'installation 3). Utilisez les touches « UP/DOWN » pour mettre en surbrillance l'option « SELECT STANDARD ». Appuyez sur «...
Page 16
5. Mise en service 5.Mise en service Vérifications préliminaires 5.4.3.2.1 Détection de fuite à la terre Les onduleurs Solis ne possèdent pas de transformateur et n'ont pas de connexion réseau à la terre. Toute mesure d'une tension fixe entre la terre et le câblage de la chaîne positive ou négative indique une fuite AVERTISSEMENT Haute tension.
Page 17
6. Démarrage et arrêt 7.Fonctionnement 6.1 Procédure de démarrage Pour démarrer l'onduleur, il est obligatoire de suivre les étapes ci-dessous dans l'ordre exact indiqué. En fonctionnement normal, l'écran LCD affiche alternativement la puissance de l'onduleur et l'état de fonctionnement (voir la figure 7.1). Vous pouvez faire défiler l'écran manuellement en appuyant sur les touches 1).
Page 18
7.Fonctionnement normal 7.Fonctionnement normal 7.2.1 Écran de verrouillage Affichage Description Durée Appuyer sur la touche ESC permet de revenir au menu principal. Appuyer sur la touche ENTER verrouille (Figure 7.2 (a)) ou déverrouille (Figure 7.2 (b)) l'écran. VPV_Total : affiche le total de la tension d'entrée. VPV_Total: 1000.0V 10 s IPV_Total:...
Page 19
7.Fonctionnement normal 7.Fonctionnement normal 7.4 Informations avancées (réservées aux techniciens) 7.4.3 Version L'écran affiche la version du modèle de l'onduleur. L'écran affichera aussi la version du logiciel en appuyant simultanément sur UP et DOWN (voir la figure 7.7). REMARQUE : L'accès à...
Page 20
7.Fonctionnement normal 7.Fonctionnement normal 7.5 Advanced Parameters (Paramètres avancés) - réservés aux techniciens 7.4.6 Yearly Energy (Énergie annuelle) La fonction sert à vérifier la production d'énergie pour l'année sélectionnée. REMARQUE : L'accès à cette zone est réservé aux techniciens pleinement qualifiés et accrédités. Veuillez suivre la figure 7.4 pour entrer le mot de passe et accéder à...
Page 21
7.Fonctionnement normal 7.Fonctionnement normal 7.5.4 Reset Password (Réinitialiser le mot de passe) Cette fonction est utilisée pour définir le nouveau mot de passe du menu « Advanced info. » et « Advanced information » (voir la figure 7.19). OV-G-V1: 300---480V OV-G-F1: 50.2-63Hz OV-G-V1-T: 0.01---9S OV-G-F1-T: 0.01---9S...
Page 22
7.Fonctionnement normal 7.Fonctionnement normal 7.5.10 Mise à jour de l'IHM 7.5.7 Special Parameters (Paramètres spéciaux) Cette fonction est réservée uniquement au personnel de maintenance. Une mauvaise Cette section est réservée au personnel de maintenance. manipulation empêchera l'onduleur d'atteindre la puissance maximale. La sélection de «...
Page 23
7. Fonctionnement normal 7.Fonctionnement 7.5.13 7.5.15 Debug Parameter(Paramètre de débogage) DSP Update (Mise à jour du DSP) La fonction est utilisée pour mettre à jour le DSP. Cette section est réservée au personnel de maintenance. Cette fonction est réservée uniquement au personnel de maintenance. Une mauvaise manipulation empêchera l'onduleur d'atteindre la puissance maximale.
Page 24
7. Fonctionnement normal 8.Entretien 7.5.17 I/V Curve (Courbe I/V) L'onduleur triphasé Solis ne nécessite aucun entretien régulier. Cependant, Cette fonction est utilisée pour balayer les courbes I/V caractéristiques de chaque chaîne PV. le nettoyage de la poussière sur le dissipateur de chaleur aidera l'onduleur à dissiper la chaleur et à augmenter sa durée de vie.
Page 25
9.Dépannage 8. Entretien L'onduleur est conçu conformément aux normes internationales les plus importantes liées au réseau et aux exigences de sécurité et de compatibilité électromagnétique. Avant d'être livré au client, l'onduleur a été soumis à REMARQUE : Si vous devez entretenir l'onduleur la nuit, veuillez d'abord éteindre l'interrupteur CA, puis plusieurs tests pour garantir son fonctionnement optimal et sa fiabilité.
Page 26
9. Dépannage 9.Dépannage Message d’alarme Description de la panne Solution REMARQUE Défaut du système d'initialisation INI-FAULT Si l'onduleur affiche un message d'alarme comme indiqué dans le tableau 9.1, éteignez-le (reportez-vous à la section 6.2 pour arrêter votre onduleur) et attendez 15 minutes avant Panne de comm.