Télécharger Imprimer la page

Cristina CANOVA CRICN103 Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA -
UDR BA A IŠT NI - UDR BA A ISTENIE
sempre
substances or their derivatives, such as hydrochloric acid, muriatic acid, sulphuric acid, caustic soda, etc., and in any case do not use abrasive supports (e.g. metal or non-
Always make sure to rinse thoroughly in order to avoid the deposit of any residual cleaning product.
Toujours
siempre
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE - GARANTIE - GARANTÍA - ZÁRUKA - ZÁRUKA
Tutti i prodotti
All
Tous les produits
Alle
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS - TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
1.
2.
Maximální pracovní tlak
3.
4.
For thermostats:
Für Thermostat:
5.
Für Thermostat:
6.
7.
8.
immer, dass Sie sorgfältig nachspülen, um Ablagerungen von
Presión max. de ejercicio
For thermostats: Pressure difference between hot and cold water
CANOVA
CRICN103 | CRICN102 | CRICN408 | CRICN409
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Le test d'installation en
CRISTINA S.r.l. a socio unico
50-70
CRICN409
330
50-70
ø70
292
ø20
ø70
ø200
ø20
1500
1200
G1/2
1500
55
G1/2
ø70
150 +15
-15
55
ø70
CRICN102
max 250
150 +15
-15
1200
160
1150
ø26
795
ø26
G1/2 F
+15
150
ø63
-15
330
CRICN103
292
50-70
330
ø200
292
ø70
ø200
1200
1500
2190
160
900
795
ø26
max 250
2 x G1/2
ø63
CRICN408
Ø70
114
61
37
G1/2
G1/2
55
133
+15
150
-15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cristina CANOVA CRICN103

  • Page 1 For thermostats: max 250 Für Thermostat: For thermostats: Pressure difference between hot and cold water 5° Für Thermostat: 2 x G1/2 ø63 1150 ø26 CRICN408 Le test d’installation en ø26 Ø70 G1/2 G1/2 G1/2 F ø63 CRISTINA S.r.l. a socio unico...
  • Page 2 MONTAGGIO E PEZZI IDENTIFICATIVI DI RICAMBIO - INSTALLATION AND SPARE PARTS - MONTAGE ET PIECES INDENTIFICATION L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO! DE RECHANGE - MONTAGE UND ERSATZTEILE - MONTAJE E IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO SPURGARE LE TUBAZIONI PRIMA DI COLLEGARE IL RUBINETTO ALL’IMPIANTO. INSTALLATION PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL! BEFORE CONNECTING TO MAINS, BLEED THE PIPES TO AVOID DAMAGE.

Ce manuel est également adapté pour:

Canova cricn102Canova cricn408Canova cricn409