Page 2
Svenska - Så här använder du denna bruksanvisning English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. För bästa resultat, hänvisa till både text och bilder när du Cut along the dashed lines to match your language with the använder denna bruksanvisning.
Page 3
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifications Ù Weight capacity-DO NOT EXCEED: 68 kg (150 lbs) includes TV and any accessories Ù Tilt: -10° to +8.5° CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Ù...
Page 4
Required Tools 5.5mm 13 mm 10 mm (7/32 in.) (1/2 in.) (3/8 in.) Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Page 5
Install TV Brackets Before you begin, hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine the correct screw diameter (M4, M6, or M8). Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor. If you encounter resistance, stop immediately and contact customer service.
Page 6
For TV's with an irregular/obstructed back For TVs with an irregular back Ensure the brackets are level on the back of the TV and the directional arrow at the bottom of each bracket is pointing upward. Standard configurations are shown. For special applications, or if you are uncertain about your hardware selection, contact Customer Service.
Page 7
Mount the Wall Plate Wood stud mounting 13 mm 5.5mm (1/2 in.) (7/32 in.) For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at SANUS.com. Locate studs. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use an edge to edge stud finder. ≤...
Page 8
Mount the Wall Plate 13 mm 10 mm Solid concrete or concrete block (1/2 in.) (3/8 in.) For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at SANUS.com. Level wall plate and mark the hole locations. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Ù...
Page 9
Hang the TV with Mounting Brackets onto the Wall Plate CAUTION: You will need assistance with this step. Install the TV / Bracket assembly by fitting the top hooks of the mounting brackets over the top edge of the wall mount. Swing the mounting brackets down until the spring loaded locking tabs slip over and fully engage the bottom edge of the wall mount.
Page 10
Adjust Level ProSet Post Installation Leveling [10] ± 12.7 mm ( ± ½ in.) Remove the TV from the Wall To remove the TV from the wall plate, flip the locking tabs of each vertical bracket away from the wall plate to release the brackets, then lift the TV up and out from the wall.
Page 12
Français INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Spécifications Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER: 68 kg (150 lbs). Inclut le téléviseur et tous les accessoires. Ù Inclinaison : -10°...
Page 13
ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afin d’éviter tout dommage matériel ou blessure : • Assurez-vous que les douilles à expansion [06] ne dépassent pas de la surface de béton. • Montez la plaque murale [03] directement sur la surface de béton. •...
Page 14
Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifikationen Zulässiges Höchstgewicht – NICHT ÜBERSCHREITEN: 68 kg (150 lbs). Enthält TV-Gerät und alle Zubehörteile. Ù Neigungswinkel: -10° to +8.5° Ù...
Page 15
VORSICHT: Eine unsachgemäße Verwendung kann die Haltekraft der Ankerschraube verringern. Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden: Stellen Sie sicher, dass die Dübel [06] bündig mit der Betonoberfläche abschließen. Ù Montieren Sie die Wandplatte [03] direkt an der Betonfläche. Ù Bohren Sie niemals in den Mörtel zwischen den Blöcken. Ù...
Page 16
Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Especificaciones Peso máximo admitido —NO LO EXCEDA—: 68 kg (150 lbs). Incluye televisor y accesorios. Ù Inclinación: -10° to +8.5° Ù PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales.
Page 17
Los orificios DEBEN realizarse con una mecha de 10 mm (3/8 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 Ù pulgadas). Pared de madera de montaje - Véase Precauciones en el paso 2. Consulte el gráfico en la página 8 Busque tacos.
Page 18
Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE GOED – LEES VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT DE GEHELE HANDLEIDING Specificaties Gewichtscapaciteit--NIET OVERSCHRIJDEN: 68 kg (150 lbs). Bevat TV en accessoires. Ù Kanteling: -10° to +8.5° Ù LET OP: Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door fabrikant.
Page 19
LET OP: Een onjuist gebruik kan de grip van de bout verminderen. Mogelijk letsel of materiële schade voorkomen: Zorg ervoor dat de ankers [06] gelijk zijn aan het betonnen oppervlak. Ù Bevestig de wandplaat [03] rechtstreeks op het betonnen oppervlak. Ù...
Page 20
Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifikationer Viktkapacitet – ÖVERSKRID INTE: 68 kg (150 lbs). Inkluderar TV och andra tillbehör. Ù Lutning: -10° to +8.5° Ù FÖRSIKTIGT: Undvik personskada och skada på egendom. Använd inte denna produkt för andra ändamål än dem som uttryckligen omnämns av tillverkaren.
Page 21
FÖRSIKTIGT: Olämplig användning kan minska träskruvens hålle ekt. För att undvika risker för personskador och materiella skador: Se till att förankringarna [06] sitter plant mot betongytan. Ù Montera väggplattan [03] direkt på betongytan. Ù Borra aldrig i fogarna mellan cementblocken. Ù...
Page 22
Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики Нагрузка на изделие – 68 кг (150 фунтов). В комплект входит телевизор и все необходимые принадлежности. Ù НЕ ПРЕВЫШАТЬ: Угол наклона: от -10° to +8.5° Ù...
Page 23
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправильное использование может уменьшить прочность соединения болта. Во избежание возможных травм или повреждения оборудования: Убедитесь, что дюбели [06] установлены заподлицо с бетонной поверхностью. Ù Установите стеновую пластину [03] непосредственно на бетонную поверхность. Ù Ни в коем случае не сверлите отверстия в швах между блоками. Ù...