Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PROGRAMMATEUR D'ARROSAGE PBB A1
PROGRAMMATEUR D'ARROSAGE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
IAN 400188_2107

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PBB A1

  • Page 1 PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE PBB A1 PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Traduction de la notice originale IAN 400188_2107...
  • Page 2 FR/CH/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page...
  • Page 3 PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 4 Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, le petit guide de démarrage rapide, les consignes de sécurité et sur l'emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce PRUDENCE ! Ce symbole avec signal important de « Danger » indique ce signal important de « Prudence »...
  • Page 5 ˜ Introduction ˜ Contenu de l'emballage Nous vous félicitons pour l'achat de votre Ill . A : nouveau produit . Vous avez opté pour un produit 1x Programmateur d’arrosage de grande qualité . Le mode d‘emploi fait partie 1x Adaptateur intégrante de ce produit . Il contient des indications 1x Filtre importantes pour la sécurité, l’utilisation et la (préinstallé)
  • Page 6 Le produit doit être réparé s'il a été   Consignes de sécurité endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le boîtier est endommagé ou si des liquides ou objets ont pénétré dans AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, le produit . Une réparation est également FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES nécessaire si le produit ne fonctionne pas LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 7 En cas de fuite des piles/piles rechargeables, Consignes de sécurité pour   retirez-les immédiatement du produit afin piles/piles rechargeables d’éviter tout dégât . Utilisez seulement des piles/piles   DANGER DE MORT ! Conservez les rechargeables du même type . piles/piles rechargeables hors de la portée Ne mélangez pas de piles/piles des enfants .
  • Page 8 ˜ Description des pièces 10 ] Adaptateur Touche principale (33,3 mm vers 26,5 mm / G1” vers G¾”) Témoin de connexion Bluetooth ® Filtre Raccord Écrou de raccordement (33,3 mm / G1”) Indicateur pour l'arrosage Compartiment des piles avec couvercle 10 ] Voyant du niveau de charge des piles FR/CH/BE...
  • Page 9 IPX4 (protégé contre les projections d'eau) ˜ Indications de marque La marque commerciale et le nom commercial   PARKSIDE constituent la propriété de leurs iOS et Apple sont des marques commerciales   propriétaires respectifs . déposées par Apple Inc . aux États-Unis Tous les autres noms ou produits peuvent  ...
  • Page 10 ˜ Avant la première utilisation Retirez les matériaux d'emballage . Vérifiez que toutes les pièces sont présentes . Pour un fonctionnement en toute sécurité, le   lieu d'installation du produit doit respecter les conditions suivantes : Conditions de température Température maxi (eau courante) +40 °C Température mini (eau courante) +5 °C...
  • Page 11 ˜ Insérer/remplacer les piles 10 ] 10 ] Ill . B : 3 . Après l'insertion des piles : Les voyants suivants s'allument (couleur 1 . Desserrer la vis  du couvercle du bleue) : compartiment des piles  10 ] Retirer le couvercle . –...
  • Page 12 ˜ Montage Ill . C : L'adaptateur  , le filtre  , l'écrou de raccordement  et le raccord  sont préinstallés à la livraison . Suivez les étapes ci-dessous afin d'installer ou de désinstaller si nécessaire les pièces . Avant chaque utilisation, il faut s'assurer que  ...
  • Page 13 ˜ Coupler le produit et Vérifier le filetage du robinet d’eau   disponible : l'appareil portable Filetage Action REMARQUES : 33,3 mm Dévisser l'adaptateur  préinstallé Toutes les captures d'écran proviennent   (G1”) de l'écrou de raccordement  de la version iOS 13 .3 de l'application (sauf indication contraire) .
  • Page 14 Préparation Installer l'application Lidl Home .   1 . Raccorder le produit au robinet (ill . C) . 2 . Activer le produit : Appuyer sur   s'allume pendant 10 secondes (la couleur dépend du niveau de charge des piles) . 3 . Maintenir enfoncé pendant 5 secondes .
  • Page 15 ˜ Découpler le produit de 8 . Assurez-vous que « Programmateur d’arrosage » est marqué . l’appareil portable Tapez à Insérer sur {+} . 1 . Ouvrir l'application Lidl Home . 9 . Nommer le produit : {Chez moi} : 2 . Onglet Tapez sur et ensuite, saisir le nom .
  • Page 16 ˜ Arrosage manuel 1 . Ajuster la durée de fonctionnement en heures (H)/minutes (M) : L'arrosage peut être démarré et arrêté Tapez sur ou saisissez l'horaire manuellement à tout moment . en tapant sur le pavé numérique . L'utilisation de la fonction d'arrosage 2 .
  • Page 17 ˜ Arroser automatiquement ˜ Réglage du jour (programmes) {Réglage du jour} : Tenez compte de la saison et du moment de la journée lors de la programmation . L'évaporation et la consommation d'eau sont plus faibles tôt le matin et tard le soir . {Réglage du jour} n'est pas disponible...
  • Page 18 2 . Sélectionner : Tapez sur ou saisissez l'intervalle {Sélectionner selon les jours de la – en tapant sur le pavé numérique . semaine} Tapez sur {Suivant} . Si la minuterie n'a pas été réglée au préalable, le menu de réglage de celle- ci est appelé...
  • Page 19 Heure de la mise en marche/de l'arrêt de l'arrosage durant un cycle 2 . Régler l'horaire du démarrage du cycle d'arrosage . 3 . Tapez sur {Suivant} . Si l'horaire du démarrage est en conflit avec une autre minuterie, un avertissement concernant le conflit s'affichera et vous serez invité...
  • Page 20 Activer/désactiver des cycles d'arrosage 1 . Paramétrer des horaires et cycles : individuellement Réglages des cycles d'arrosage Taquet État du cycle d'arrosage Durée de Réglage de la durée de Cycle d'arrosage activé fonctionnement fonctionnement : Tapez sur Cycle d'arrosage désactivé Temps de Réglage du temps de Supprimer des cycles d'irrigation pause...
  • Page 21 ˜ Voyant du niveau de charge des piles Affi cheur Application Niveau de charge Bleu (s'allume pendant Bleu Suffi samment chargé 10 secondes) Violet (s'allume pendant Violet Faible 10 secondes) Rouge (s'allume pendant Rouge Très faible 10 secondes) Rouge (clignote pendant Aucune couleur Pile vide 10 secondes) Le produit ne peut pas fonctionner lorsque le niveau de charge des piles est faible .
  • Page 22 ˜ Autres fonctions 1 . Tapez sur (en haut à droite) . 2 . Tapez sur Sélectionner : {Symbole} : – {Prendre une photo} {Déverrouiller l'appareil} : L’accès au produit est partagé avec d’autres membres de la famille . {Sélectionner dans un album} {Créer un groupe} : {Nom} :...
  • Page 23 ˜ Directive sur la protection des 7 . {FAQ} : données Effectuer une recherche concernant le produit dans les questions fréquemment posées . {Moi} : Onglet   {Vérifier la mise à niveau du micrologiciel} : Affiche la version du micrologiciel (Firmware) du module Bluetooth ®...
  • Page 24 ˜ Taper sur Exécuter/ ˜ Nettoyage et entretien Automatisation ˜ Nettoyage du boîtier L'application offre la possibilité de relier le produit ATTENTION ! Risque de dommages à d'autres appareils smart Home dans des au produit. Si de l'humidité pénètre dans scénarios définis par l'utilisateur et des actions le compartiment des piles ...
  • Page 25 ˜ Rangement ˜ Dépannage Conservez le produit lorsqu'il n'est pas utilisé   Problème Cause Solution dans son emballage d'origine . Distance trop 1 . Fermer le robinet . grande entre la passerelle et le Repositionner 2 . Desserrer le tuyau du raccord  produit le produit ou 3 .
  • Page 26 ˜ Mise au rebut Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la Avant de transmettre le produit à un tiers, directive 2006/66/CE et ses modifications . Les de le mettre au rebut pour recyclage ou de piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit le retourner au fabricant, assurez-vous que doivent être retournés dans les centres de collecte...
  • Page 27 ˜ Garantie Article L217-5 du Code de la consommation Article L217-16 du Code de la Le bien est conforme au contrat : consommation 1° S´il est propre à l‘usage habituellement Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant attendu d‘un bien semblable et, le cas le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
  • Page 28 ˜ Faire valoir sa garantie Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être Pour garantir la rapidité d’exécution de la intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux procédure de garantie, veuillez respecter les ans à...
  • Page 29 ˜ Déclaration UE de conformité simplifiée Nous, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit PROGRAMMATEUR D’ARROSAGE HG09123 répond aux directives UE 2014/53/UE et 2011/65/UE . Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Page 30 ˜ Déclaration de conformité de l’UE 30 FR/CH/BE...
  • Page 31 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09123 Version: 02/2022 IAN 400188_2107...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg09123