Page 2
Mode d’emploi par: Fredrik Hylvander Le contenu de ce document peut être modifié sans préavis, sans que Propellerhead Software AB puisse en être tenu pour responsable. Le logiciel décrit ici est soumis à un accord de licence et ne peut être copié sur aucun support non autorisé.
VCCI Class B statement avec d'autres logiciels d'enregistrement Installation des pilotes audio Windows Notice regarding Disposal (EU only) UTILISATION Connexion du casque Connexion de Propellerhead Balance à un système d'amplification Connexion des microphones Connexion d'instruments Connexion d'une guitare ou d'une guitare basse électriques Connexion de claviers, de mixeurs et autres instruments électroniques...
! La force de Propellerhead est une véritable communication avec toutes celles et ceux qui utilisent nos programmes de par le monde et nous mettons tout en œuvre pour les aider à réaliser leurs projets musicaux. Une grande partie de cette communication a lieu dans nos propres forums utilisateurs.
2. If a defect exists, at its option Propellerhead will (a) repair the product at no charge, using new or refurbished replacement parts, (b) exchange the product with a product that is new or which has been manufactured from new or serviceable used parts and is at least functionally equivalent to the original product, or (c) refund the purchase price of the product.
Configuration minimale Vous trouverez ci-après la configuration minimale requise pour exécuter l'interface Propellerhead Balance en même temps que Reason Essentials : Mac OS X • Intel Mac doté d'un processeur double cœur • 4 Go de RAM ou plus • Lecteur DVD •...
3. Une fois l'installation terminée, connectez l'interface Propellerhead Balance au port USB 2.0 de votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni (ou d'un autre câble USB standard). NE connectez PAS l'interface audio Propellerhead Balance à l'ordinateur à l'aide d'un hub USB ou autre type de connexion similaire.
Le grand avantage de transférer votre licence Reason Essentials vers la clé Ignition Key de Propellerhead Balance est que cela vous permet de connecter votre interface Propellerhead Balance à tout autre ordinateur sur lequel est installé Reason Essentials et d'exécuter le programme en mode Autorisé, sans autre manipulation. En d'autres termes, l'interface audio Propellerhead Balance constitue également un dongle de protection pour Reason...
Si vous avez l'intention d'utiliser l'interface audio Propellerhead Balance avec un logiciel d'enregistrement d'un autre fabricant sur un ordinateur Windows, vous devez installer le pilote audio Propellerhead Balance sur votre système. Notez que cela ne concerne que les ordinateurs Windows. Si vous utilisez un Mac, aucun pilote audio supplémentaire n'est nécessaire.
Connexion du casque Avant de connecter votre casque à l'interface audio Propellerhead Balance, assurez-vous que le bouton Headphones Level indique un volume bas afin de prévenir toute détérioration de votre audition ! Bouton Headphones Level 1. Connectez un casque stéréo standard au jack du casque.
Droite Connexion des enceintes de monitoring Les jacks de la sortie principale de l'interface Propellerhead Balance sont équilibrés pour une sensibilité minimale au bruit. Toutefois, vous pouvez connecter des câbles asymétriques à ces jacks, sans conséquence sur l'interface. 2. Connectez un autre câble entre la sortie droite et l'entrée droite de votre amplificateur/enceinte de monitoring.
Lorsque vous enregistrez à l'aide d'un microphone, il est en général plus sage de rendre les sorties Propellerhead Balance muettes ou d'éteindre votre amplificateur/enceinte de monitoring et d'utiliser uniquement un casque afin de prévenir tout risque de boucle de retour. Avant de jouer une piste audio depuis votre ordinateur via vos enceintes, réglez toujours le ou les boutons de niveau d'entrée sur zéro...
Page 17
Consultez le manuel de votre microphone pour plus d'informations sur les conditions requises en matière de puissance. Boutons 48V Phantom Power Microphone à condensateur Connexion d'un microphone à condensateur à l'une des entrées MIC et activation de l'alimentation fantôme 48 V Lorsque l'alimentation fantôme 48 V est active sur une entrée MIC, la LED 48V correspondante s'allume sur le panneau avant : LED 48V des entrées MIC 1/G et 2/D sur le panneau avant...
Connexion d'instruments Connexion d'une guitare ou d'une guitare basse électriques 1. Connectez votre guitare/guitare basse électrique à l'un des jacks 1/4" GUITAR. Ces jacks ont été spécialement conçus pour l'utilisation des signaux d'une guitare/guitare basse électrique passive et sont asymétriques. Connexion d'une guitare électrique à...
2. Appuyez sur le bouton GUITAR adéquat du panneau avant, puis réglez le niveau du signal d'entrée en tournant le bouton Input Level correspondant (voir « Réglage des niveaux d'entrée »). Niveau d'entrée GUITAR canal 1/G 1/Gauche Niveau d'entrée GUITAR 2/Droite canal 2/D Sélection d'une source d'entrée et réglage du niveau d'entrée Connexion de claviers, de mixeurs et autres instruments...
Sinon, le panoramique stéréo de l'instrument connecté ne sera pas correct. Réglage des niveaux d'entrée Le réglage des niveaux d'entrée sur l'interface audio Propellerhead Balance est simple. Les boutons Input Level sont réglés lors d'étapes différentes, ce qui facilite le réglage des deux entrées au même niveau lors d'un enregistrement stéréo.
3. Tournez le bouton Input Level vers la droite jusqu'à ce que la LED Signal/Clip devienne rouge. Une LED Signal/Clip rouge indique que le signal d'entrée est trop fort et que le signal est clippé : Signal clippé indiqué sur une entrée GUITAR 1/Gauche 4.
Rendre muettes les sorties audio Rendre muettes les sorties audio peut vous permettre d'éviter les boucles de feedback lorsque vous enregistrez à l'aide d'un microphone : 1. Appuyez brièvement (moins de 2 secondes) sur le bouton Mute/Direct Monitoring. Les sorties audio principales deviennent muettes et la LED Mute/Direct Monitoring passe au rouge. Notez que la sortie Headphones n'est pas rendue muette.
• Sortie casque stéréo 1/4" Conversion numérique • 2 canaux, 24 bits 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz • USB 2.0 Propellerhead Balance est alimenté via le bus USB et nécessite d'être directement connecté au port USB 2.0 de l'ordinateur. Général • Dimensions (LxHxP) : L = 130 mm (5,2"), P = 198 mm (7,8"), H = 75 mm (3").
Utilisez votre interface audio Propellerhead Balance dans un endroit où la température est constamment comprise entre 0° et 35°C (32° et 95°F). Entreposez votre interface audio Propellerhead Balance dans un endroit où la température est constamment comprise entre -20° et 45°C (-4° et 113°F).
4. Obtenir de l'aide auprès de votre revendeur ou d'un technicien radio-télévision expérimenté. Toute modification non autorisée apportée au système peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Partie responsable (à contacter au sujet de la réglementation FCC uniquement) : Propellerhead Software AB Hornsbruksgatan 23 SE-117 34 Stockholm Suède Industry Canada Statement This class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations.
Notice regarding Disposal (EU only) This symbol means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. Some collection points accept products for free.