Télécharger Imprimer la page
Samsung MW109M Manuel D'utilisation Et Guide De Cuisson
Samsung MW109M Manuel D'utilisation Et Guide De Cuisson

Samsung MW109M Manuel D'utilisation Et Guide De Cuisson

Masquer les pouces Voir aussi pour MW109M:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Magnetronoven
Gebruiksaanwijzing en kooktips
MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 1
mw109m / mw109mST
imagine
the possibilities
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Samsung-
product. U kunt het product registreren op
www.samsung.com/register
2010-04-09
10:38:22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung MW109M

  • Page 1 / mw109mST Magnetronoven imagine the possibilities Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Samsung- product. U kunt het product registreren op Gebruiksaanwijzing en kooktips www.samsung.com/register MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 1 2010-04-09 10:38:22...
  • Page 2 Draaiplateau handmatig stoppen .............17 6. DEUR Het geheugen gebruiken .................18 Het geluidssignaal uitschakelen ...............18 Veiligheidsvergrendeling van de magnetronoven ........18 Richtlijnen voor kookmaterialen ..............19 De magnetronoven reinigen ..............20 De magnetronoven opbergen of laten repareren ........21 Technische specificaties ................21 MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 2 2010-04-09 10:38:23...
  • Page 3 8. KLOK INSTELLEN 3. AUTOMATISCH STOMEN 9. AUTOMATISCH OPWARMEN 4. VERMOGEN INSTELLEN 10. TOETS GEHEUGEN 5. GEURVERDRIJVING 11. NAGAARTIJD INSTELLEN 6. OMHOOG ( ) / OMLAAG ( ) 12. DRAAIPLATEAU AAN/UIT (Bereidingstijd, gewicht en 13. START portiegrootte) MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 3 2010-04-09 10:38:24...
  • Page 4 DEzE gEBRuiKSAANwijziNg Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzorgsmaatregelen. U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze De volgende symbolen komen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van voor: deze magnetronoven: Risico's of onveilige situaties kunnen leiden • Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 5 - Dit zou tot elektrische schokken en brand kunnen leiden. schokken, brand, ontploffing en problemen met het product. - Steek de stekker nooit in een stopcontact dat niet goed geaard is en controleer of de wandcontactdoos aan de plaatselijke en landelijke voorschriften voldoet. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 5 2010-04-09 10:38:26...
  • Page 6 Houd kinderen uit de buurt om brandwonden te voorkomen. oven staan. Reden: de hete lucht en stoom die vrijkomen kunnen brandwonden wAARSchuwiNg: Controleer of het apparaat is uitgeschakeld veroorzaken. voordat u de lamp vervangt, om elektrische schokken te vermijden. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 6 2010-04-09 10:38:26...
  • Page 7 - Dit zou tot vonken en brand kunnen leiden. altijd een glas water in de oven laten staan. Het water absorbeert de Oververhit voedsel niet. energie van de microgolven als de oven per ongeluk wordt ingeschakeld. - Dit kan tot brand leiden. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 7 2010-04-09 10:38:26...
  • Page 8 - Verwijder de houder pas minimaal 30 seconden na het opwarmen. stopcontact, en laat u de deur dicht om eventuele vlammen te doven. - Wanneer u zich hier niet aan houdt, kan de inhoud plotseling overstromen en kunt u zich branden. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 8 2010-04-09 10:38:26...
  • Page 9 - Als de deur beschadigd is, moet u het apparaat niet gebruiken en opspattende water kan tot brandwonden en lichamelijk letsel leiden. contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum. Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of een apart systeem voor bediening op afstand. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 9 2010-04-09 10:38:26...
  • Page 10 Pas op dat u zich bij het reinigen van het apparaat (binnen-/buitenkant) niet bezeert. - U kunt zich aan de scherpe randen van het apparaat bezeren. Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger. - Het apparaat kan hierdoor gaan roesten. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 10 2010-04-09 10:38:26...
  • Page 11 Reinig de binnenzijde van de oven en de afsluitstrippen bij de deur met een vochtige doek voordat u de magnetronoven voor het eerst gebruikt. 5. Druk op de toets MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 11 2010-04-09 10:38:28...
  • Page 12 Als u het probleem niet met behulp van de bovenstaande aanwijzingen kunt oplossen, neemt u contact op met de dealer in uw woonplaats of met de serviceafdeling van SAMSUNG. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 12 2010-04-09 10:38:28...
  • Page 13 Resultaat: De bereiding wordt beëindigd. Als u de bereidingsinstellingen wilt annuleren, drukt u op de toets Stoppen ( ). U kunt voor u met de bereiding begint alle instellingen eenvoudig annuleren door op Stoppen ( ) te drukken. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 13 2010-04-09 10:38:29...
  • Page 14 200-250 ml 2-3 min. Giet de soep in een diep ovenvast (gekoeld) 300-350 ml soepbord of kom. Afdekken tijdens 400-450 ml het opwarmen en nagaren. Voor en na 500-550 ml het nagaren zorgvuldig doorroeren. 600-650 ml MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 14 2010-04-09 10:38:30...
  • Page 15 Leg de broodjes in een cirkel. Dit programma is geschikt voor alle soorten gistgebak, koekjes, kwarktaart en bladerdeeg. Het is niet geschikt voor zandgebak, fruit- en slagroomtaart en cake met chocoladegarnering. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 15 2010-04-09 10:38:30...
  • Page 16 Hantering van de stomer (2 eetlepels) water toe voor het stomen van 100-350 gr. groenten en 45 ml (3 eetlepels) voor 400-450 gr. Sluit het deksel van de stomer. (Schaal + deksel) (Schaal met inzetplateau + deksel) MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 16 2010-04-09 10:38:31...
  • Page 17 U hoort vier geluidssignalen. De geurverdrijving duurt in eerste instantie ongeveer 5 minuten. U kunt het proces verlengen in stappen van 30 seconden door de toets +30s in te drukken. De geurverdrijving kan maximaal 15 minuten worden voortgezet. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 17 2010-04-09 10:38:31...
  • Page 18 (display geeft P2 aan) 2. Als u de oven wilt ontgrendelen, drukt u tegelijkertijd 2. Druk op de toets Resultaat: Het gerecht wordt op de gewenste Resultaat: De oven kan nu weer normaal worden wijze bereid. gebruikt. MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 18 2010-04-09 10:38:31...
  • Page 19 Het verkleuren bij hoge temperaturen. polystyreen kan smelten door Gebruik geen melamine. oververhitting. • Papieren zakken en Kunnen vlam vatten. ✗ kranten • Kringlooppapier en Kan vonken veroorzaken. ✗ metalen garneringen MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 19 2010-04-09 10:38:32...
  • Page 20 4. Was het vaatwasmachinebestendige plateau wanneer dat nodig is. NooiT water in de ventilatieopeningen laten lopen. NooiT schuurmiddelen of chemische oplosmiddelen gebruiken. Let vooral goed op bij het reinigen van de afsluitstrips bij de deur om ervoor te zorgen dat: • Zich geen resten ophopen • De deur goed sluit MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 20 2010-04-09 10:38:32...
  • Page 21 DE mAgNETRoNovEN opBERgEN of LATEN TEchNiSchE SpEcificATiES REpAREREN SAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specificaties als de instructies voor de gebruiker kunnen daarom zonder Bij het uitvoeren van onderhoud aan of het opbergen van de voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 22 MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 22 2010-04-09 10:38:32...
  • Page 23 MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 23 2010-04-09 10:38:32...
  • Page 24 Codenr.: DE68-03504D MW109M-MST-XEN-03504D_NL.indd 24 2010-04-09 10:38:32...
  • Page 25 / mw109mST Manuel d'utilisation monde de possibilités et guide de cuisson Merci d'avoir choisi ce produit Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur www.samsung.com/register du four micro-ondes MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 1 2010-04-09 10:43:43...
  • Page 26 6. PORTE Utilisation de la fonction de mémorisation ..........18 Arrêt du signal sonore ................18 Sécurité enfants ..................18 Guide des récipients ................19 Nettoyage du four micro-ondes ...............20 Rangement et entretien du four micro-ondes ...........21 Caractéristiques techniques ..............21 MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 2 2010-04-09 10:43:43...
  • Page 27 4. RÉGLAGE DE LA PUISSANCE 11. RÉGLAGE DU TEMPS DE 5. BOUTON DÉSODORISATION REPOS 6. BOUTON PLUS ( )/MOINS ( ) 12. BOUTON MARCHE/ARRÊT DU (Temps de cuisson, poids et PLATEAU TOURNANT quantité) 13. BOUTON DÉPART MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 3 2010-04-09 10:43:45...
  • Page 28 Symboles de sécurité importants et précautions. Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants : de nombreux conseils et instructions sur son utilisation : Risques ou manipulations dangereuses • Consignes de sécurité...
  • Page 29 N'utilisez jamais une prise ou un cordon d'alimentation endommagé(e) - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, ou une prise murale mal fixée. d'explosion ou de défaillance de l'appareil. - Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 5 2010-04-09 10:43:46...
  • Page 30 AVeRTISSemeNT : afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à Pourquoi ? L'air ou la vapeur s'échappant du four à ce moment précis ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement risque de vous brûler. de l'ampoule. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 6 2010-04-09 10:43:47...
  • Page 31 30 minutes. Il est conseillé de laisser en permanence un verre d'eau à Ne faites pas surchauffer les aliments. l'intérieur du four. Ainsi, si le four est mis en marche par inadvertance, - Cela pourrait provoquer un incendie. l’eau absorbera les micro-ondes. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 7 2010-04-09 10:43:47...
  • Page 32 éteignez-le ou débranchez-le de la - Attendez au moins 30 secondes avant de retirer le récipient du four. prise murale. - Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un soudain débordement de son contenu et d'entraîner des brûlures. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 8 2010-04-09 10:43:47...
  • Page 33 - S'accrocher à la porte de l'appareil risque de le faire chuter et de extérieure ou un système de contrôle à distance séparé. provoquer des blessures. - Si la porte est endommagée, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre centre de dépannage le plus proche. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 9 2010-04-09 10:43:47...
  • Page 34 Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil (extérieur/ intérieur). - Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes. Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur. - Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 10 2010-04-09 10:43:47...
  • Page 35 Avant d'utiliser votre four pour la première fois, nettoyez les parois intérieures de celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de la porte à l'aide d'un chiffon humide. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 11 2010-04-09 10:43:49...
  • Page 36 Vous pouvez changer le niveau de puissance en cours de cuisson en d’alimentation puis rebranchez-le. Réglez à nouveau l'horloge. appuyant sur le bouton Si le problème ne peut être résolu à l'aide des consignes ci-dessus, contactez votre revendeur ou le service après-vente SAMSUNG le plus proche. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 12 2010-04-09...
  • Page 37 Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, appuyez de nouveau sur le bouton Arrêt ( ). Vous pouvez également annuler un réglage avant de mettre le four en route en appuyant simplement sur Arrêt ( ). MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 13 2010-04-09 10:43:50...
  • Page 38 (réfrigérée) 300-350 ml min. un bol en céramique et couvrez le récipient 400-450 ml durant la cuisson et le temps de repos. 500-550 ml Remuez avec précaution avant et après le 600-650 ml temps de repos. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 14 2010-04-09 10:43:51...
  • Page 39 Il n'est pas adapté à la décongélation des pâtes brisées, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 15 2010-04-09 10:43:52...
  • Page 40 Ajoutez 30 ml d'eau (2 cuillères à soupe) pour 100 à 350 g de légumes et 45 ml (3 cuillères à soupe) pour 400 à 450 g. Couvrez. (Bol + Couvercle) (Bol avec plateau + Couvercle) MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 16 2010-04-09 10:43:54...
  • Page 41 La durée de désodorisation est réglée par défaut sur 5 minutes. Elle augmente de 30 secondes chaque fois que vous appuyez sur le bouton + 30 s. La durée maximale est fixée à 15 minutes. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 17 2010-04-09 10:43:55...
  • Page 42 2. Pour déverrouiller le four, appuyez de nouveau sur 2. Appuyez sur le bouton les boutons simultanément. Résultat : La cuisson des aliments se déroule Résultat : Le four peut à nouveau être utilisé selon les réglages demandés. normalement. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 18 2010-04-09 10:43:56...
  • Page 43 • Tasses en Peuvent être utilisés pour faire ✓ absorbant polystyrène réchauffer des aliments. Une • Papier recyclé Peuvent créer des arcs électriques. température trop élevée peut faire ✗ fondre le polystyrène. MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 19 2010-04-09 10:43:56...
  • Page 44 Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin sulfurisé l'humidité et d'empêcher les qu'aucune particule : projections. • ne s'y accumule ; : recommandé • ne nuise à l'étanchéité de la porte. ✓ : à utiliser avec précaution ✓✗ : risqué ✗ MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 20 2010-04-09 10:43:56...
  • Page 45 RANgemeNT eT eNTReTIeN du FouR mIcRo- cARAcTéRISTIqueS TechNIqueS oNdeS SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modifiés Pour le rangement ou la réparation de votre four micro-ondes, vous devez sans préavis.
  • Page 46 RemARque RemARque MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 22 2010-04-09 10:43:57...
  • Page 47 RemARque RemARque MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 23 2010-04-09 10:43:57...
  • Page 48 Code N° : DE68-03504D MW109M-MST-XEN-03504D_FR.indd 24 2010-04-09 10:43:57...

Ce manuel est également adapté pour:

Mw109mst