Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DEREK FAUTEUIL DE BUREAU /
DEREK BUROSESSEL
DEREK POLTRONA DA UFFICIO /
DEREK OFFICE CHAIR
CONFO CODE(S)
591733
NOIR/SCHWARZ/
NERO/BLACK
VERSION 1 - 25/05/2023
CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CONFORAMA DEREK 591733

  • Page 1 DEREK FAUTEUIL DE BUREAU / DEREK BUROSESSEL DEREK POLTRONA DA UFFICIO / DEREK OFFICE CHAIR CONFO CODE(S) 591733 NOIR/SCHWARZ/ NERO/BLACK VERSION 1 - 25/05/2023 CONFORAMA SUISSE SA, RUE DE LA GARE 32, 1110 MORGES, SWITZERLAND...
  • Page 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT Ce meuble est à usage domestique. A monter soi-même. Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage. Ne pas monter ou utiliser le mobilier si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces approuvées par le fabricant.
  • Page 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTE! LEGGI ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO Questo mobile è destinato all'uso domestico. Da assemblare. Verificare la presenza e lo stato dei dispositivi di fissaggio e dei componenti prima di iniziare l'assemblaggio. Non assemblare o usare il mobile se alcuni componenti sono danneggiati o mancanti e utilizzare esclusivamente parti approvate dal costruttore.
  • Page 4 TAILLE / Qté/Qt ABMESSUNGEN à ⑤ 350*243*120mm ⑩ 50*50mm DIMENSIONE Menge ① 470*685mm ⑥ 80*80*280mm ② ⑦ 500*470*70mm 45*45*260mm ③ 335*235*52mm ⑧ 180*180*50mm ④ 335*235*52mm ⑨ 350*35*35mm Quincaillerie de montage / Eisenwaren / Ferramenta x 10 Ø1 M6x16mm M6x20mm M6x25mm...
  • Page 5 Ax10 M6x16mm A x 2...
  • Page 6 M6x20mm B x 4 100% D x 4 Ø16mm Сx4 M6x25mm С x 2...
  • Page 7 M6x20mm M6x20mm...
  • Page 8 100% 100% 110kg CHARGE MAXIMALE MAXIMALE LAST CARICO MASSIMO...
  • Page 9 (A) Pour régler la hauteur d’assise, tirer le levier A vers le haut. Sans charge sur l’assise, le fauteuil remonte. Avec une charge sur l’assise, le fauteuil descend. Ziehen Sie zur Einstellung der Sitzhöhe den Hebel A nach oben. Bei unbelasteter Sitzfläche fährt der Sessel hoch.
  • Page 10 Ne jamais forcer les assemblages. Resserrez les vis après quelques temps d'usage. Gardez votre notice de montage, si une pièce venait à manquer, elle serait le plus clair moyen de CONSIGNES communiquer avec votre magasin. D'UTILISATION Installer le produit sur une surface plane. S'assurer de la stabilité du produit avant utilisation. Respecter la charge maximale pour une utilisation sécurisée.