Page 1
English 1-13 Deutsch 14-26 Findtherhythmofyoursoul Français 27-39 Italiana 40-52 Espanol 53-65 日本語 66-78 Português 79-91 92-104 한국어 105-117 ִ ﬠ ְ ב ִרית NiceComfort 15(NC15) 118-130 Türkçe User Manual...
Page 2
Safety instructions Hearing safety: 1.Please do not use headphone while driving and charging. 2.Please use cautiously and stop using headphone in dangerous situation. 3.Please do not listen for a long time at high volume to avoid hearing damage. 4.For your safety,please do not turn the volume too high while running outside to ensure that you can hear sound in your surroundings.
Page 3
What's in the Box At a Glance Portable Bag *1 Bluetooth/ANC LED indicator light Microphones NC15 Headphone *1 AUX Port Airplane Adaptor *1 Charging Port (Only use for airplane) ANC Button 3.5mm to 6.35mm Volume Down/Next Song Piano Adaptor *1 Multi-function Button Volume Up/Previous Song Micro USB Charging Cable *1...
Page 4
How to Use Function Details Use ANC Function Easy Pairing 1. Hold the Multi-function Button for 3-5 seconds to Press the ANC Button to turn Active turn headphone Bluetooth on,then enter Noise Cancellation ON/OFF pairing mode.(the LED indicator light will be blue and (the LED indicator light will be green red flashing quickly.) when ANC ON.)
Page 5
Active Noise Canceling(ANC) ON/OFF Voice Dialing To turn on ANC, press the ANC Button; Press both “Volume Up” and “Volume Down” (the LED indicator light will be green when ANC ON.) buttons simultaneously to activate voice dialing To turn off ANC, press the ANC Button; function(compatible with iPhone Siri and selected (the LED indicator light green color will be off when Android voice dialing software).
Page 6
Bluetooth OFF: Blue and red lights turn off * Please kindly note that perhaps sometimes these LED indicator light color will be mixed to become other colors(pink ,purple,etc.) occasionally. Technical Specification •Product name: Srhythm NC15 •Batter y capacity: 400mAh •Input: 5V-12V •Chip: ATS •Charging time: 1-2 hours...
Page 7
Charging Q&A Use the included micro USB charging cable to connect 1. Q: Why can't headphone pair with my mobile phone? to headphone Charging Port. Connect the other end A: Please check if your headphone is in pairing mode or re- of charging cable to a computer USB port or USB wall connection mode,check if Bluetooth search function of your charger under 6.3V voltage.Turn off headphone...
Page 8
Sicherheitshinweise 8. Q: What do I do if Bluetooth can not close or open? A: Please reset Bluetooth function of headphone by inserting an audio cable into headphone Gehörschutz: audio port, then removing it.Before re-connecting,kindly 1. Ver wenden Sie während des Fahrens und remember to delete/ignore headphone Bluetooth Aufladens bitte keine Kopfhörer.
Page 9
Lieferumfang der Box Sicherheitshinweise Gehörschutz: 1. Ver wenden Sie während des Fahrens und Aufladens bitte keine Kopfhörer. 2. Ver wenden Sie die Kopfhörer mit Vorsicht und benutzen Sie sie nicht in gefährlichen Situationen. 3. Zur Vermeidung von Gehörschäden bitte nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke ver wenden.
Page 10
Anwendung Auf einen Blick ANC Funktion verwenden Drücken Sie die ANC-Taste, um die Rauschunterdrückung ein- und auszuschalten. (die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn ANC ON). Bluetooth Funktion verwenden 1.Halten Sie die Multifunktionstaste 3-5 Sekunden lang gedrückt, um den Bluetooth Modus des Kopfhörers einzuschalten, und aktivieren Sie dann den Verbindungsmodus.
Page 11
Funktionsdetails Rauschunterdrückung (ANC) EIN/AUS Um ANC einzuschalten, drücken Sie die ANC-Taste; Einfaches Verbinden (die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn der ANC 1. Halten Sie die Multifunktionstaste 3-5 Sekunden eingeschaltet ist.) lang gedrückt, um den Bluetooth Modus des Um ANC auszuschalten, drücken Sie den ANC-Taste; Kopfhörers einzuschalten, und aktivieren Sie dann (die LED-Anzeige leuchtet nicht mehr grün, wenn den Verbindungsmodus.
Page 12
Sprach Funktion Anschluss des Flugzeugadapters Drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten "Lautstärke erhöhen" und "Lautstärke verringern", um die Sprachfunktion zu aktivieren (kompatibel mit iPhone Siri und ausgewählter Android- Sprachsoftware). Trageweise Schließen Sie den Flugzeugadapter an die Audiobuchse (Doppellöcher) des Flugzeugsitzes an und verbinden Sie ihn mit Ihrem Kopfhörer und dem Flugzeugadapter mit einem 3,5-mm- Audiokabel.
Page 13
* Bitte beachten Sie, dass diese LED-Leuchtfarben gedrückt, um die Kopfhörer Bluetooth Funktion gelegentlich zu anderen Farben (rosa, violett, etc.) auszuschalten. kombiniert werden. Technische Spezifikation •Produktname: Srhythm NC15 •Batteriekapazität: 400mAh •Eingang: 5V-12V •Chip: ATS •Ladezeit: 1-2 Stunden •Anwendungszeit: 12-16 Stunden Wenn irgendwelche Probleme auftreten, hier Tipps für...
Page 14
FRAGEN UND ANTWORTEN 7. F: Warum kann ich die Lautstärke eines Titels, der auf einer 7. F: Warum kann ich die Lautstärke eines Titels, der auf einer APP auf meinem Mobiltelefon abgespielt wird, nicht über APP auf meinem Mobiltelefon abgespielt wird, nicht über 1.
Page 15
Consignes de sécurité Sécurité auditive : 1.Veuillez ne pas utiliser de casque pendant que vous conduisez un véhicule ou durant son chargement. 2.Veuillez utiliser le casque avec précaution et ne pas l'utiliser dans des situations dangereuses. 3.Veuillez ne pas écouter longtemps à un volume élevé afin d'éviter des lésions auditives.
Page 16
Contenu de la boite En un coup d'œil Sac portatif *1 LED Bluetooth/ ANC Témoin lumineux Microphones Casque d'écoute NC15 *1 Port AUX Adaptateur pour avion *1 (A utiliser uniquement dans l'avion) Port de chargement Bouton ANC 3.5mm to 6.35mm Volume en baisse/ chanson suivante Adaptateur pour piano *1...
Page 17
Détails sur les fonctions Comment l'utiliser Utiliser la fonction ANC Couplage facile 1. Maintenez le bouton multifonction pendant 3 - 5 Appuyez sur le bouton ANC pour secondes pour activer le Bluetooth des écouteurs, activer/désactiver l'annulation active du bruit puis passez en mode d'appairage. (le voyant LED sera (le voyant LED sera vert lorsque l'ANC est activé).
Page 18
Suppression active du bruit (ANC) Numérotation vocale MARCHE/ARRÊT Appuyez simultanément sur les deux boutons "Volume +" et "Volume -" pour activer la fonction de Pour activer l'ANC, appuyez sur le bouton ANC ; numérotation vocale (compatible avec l'iPhone Siri (le voyant LED sera vert lorsque l'ANC est activé). et certains logiciels de numérotation vocale Pour éteindre l'ANC, appuyez sur le bouton ANC ;...
Page 19
* Veuillez noter que parfois, la couleur de ces voyants LED peut être mélangée pour devenir d'autres couleurs (rose, violet, etc.) à l'occasion. Spécifications techniques ·Nom du produit : Srhythm NC15 •Capacité de la batterie :400mAh •Entrée :5V-12V •Puce :ATS •Temps de chargement :1-2 heures...
Page 20
Chargement Foire aux questions Utilisez le câble de chargement micro USB inclus pour vous 1. Q : Pourquoi les écouteurs ne peuvent-ils pas s'apparier connecter au port de chargement des écouteurs. Connectez avec mon téléphone portable ? l'autre extrémité du câble de charge à un port USB de R : Veuillez vérifier si votre casque est en mode de couplage l'ordinateur ou à...
Page 21
8. Q : Que dois-je faire si Bluetooth ne peut pas se fermer ou s'ouvrir ? R : Veuillez réinitialiser la fonction Bluetooth de l'écouteur en insérant un câble audio dans l'écouteur port audio, puis en le supprimant. Avant de vous reconnecter, n'oubliez pas de supprimer/ignorer le nom de couplage bluetooth NC15 de votre téléphone portable.
Page 22
Cosa c'è all'interno della Istruzioni di sicurezza confezione Sicurezza per l'udito: 1. Si prega di non utilizzare le cuffie mentre si guida un veicolo o quando il dispositivo è sotto carica. 2. Si prega di utilizzare le cuffie con cautela e interromperne temporaneamente l'uso in situazioni potenzialmente pericolose.
Page 23
Come usare A prima vista Usare la funzione ANC Premere il pulsante ANC per attivare/disattivare la cancellazione del rumore (la spia LED diventerà verde quando la funzione ANC è ATTIVA.) Usare la funzione Bluetooth 1. Tenere premuto il pulsante multifunzione per 3-5 secondi per attivare il Bluetooth delle cuffie, quindi accedere alla modalità...
Page 24
Dettagli sulle funzioni Attivare/Disattivare la funzione Cancellazione del rumore (ANC) Associazione facile Per attivare la funzione ANC, remere il pulsante ANC; 1. Tenere premuto il pulsante multifunzione per 3-5 (la spia LED diventerà verde quando la funzione ANC secondi per attivare il Bluetooth delle cuffie, quindi è...
Page 25
Composizione vocale Collegamento adattatore aereo Premere il pulsante “Vlolume su” and “Volume gi ù” contemporaneamente per attivare la funzione di composizione vocale (compatibile con iPhone Siri e deterinati software di composizione vocale Android). Come indossarli Collegare l'adattatore per aereo alla presa audio (doppi fori) del sedile dell'aereo, utilizzare un cavo audio da 3,5 mm per il collegamento con le...
Page 26
Bluetooth delle cuffie. * Si prega di notare che probabilmente il colore della spia LED può assumere altri colori (rosa, viola, ecc.). Specifiche tecniche •Nome del prodotto: Srhythm Nc15 ·Capacità della batteria: 400mAh •Ingresso: 5V-12V •Chip: ATS •Tempo di ricarica:1-2 ore •Tempo di utilizzo: 12-16 ore...
Page 27
Domande e risposte 7. Domanda: Perché non riesco a utilizzare le cuffie per controllare il volume di un brano riprodotto tramite un'applicazione del telefono? 1. Domanda: Perchè non riesco ad associare le cuffie al mio telefono? Risposta: A causa delle differenti configurazioni presenti in ogni software, le cuffie potrebbero non essere completamente Risposta: Controllare se le cuffie non siano in modalità...
Page 28
Instrucciones de seguridad Seguridad auditiva: 1.Por favor, no utilice los audífonos mientras conduce ni cuando estos se estén cargando. 2.Por favor, utilice los audífonos con precaución y no los utilice en situaciones peligrosas. 3.Para evitar daño auditivo, no escuche a un volumen alto durante mucho tiempo.
Page 29
Contenido del paquete En un vistazo Luz indicadora LED de Bluetooth/ANC Luz indicadora Micrófono Puerto AUX Bolsa para transporte x 1 Auriculares NC15 x 1 Adaptador para avión x 1 (Solo para uso en avión) Puerto de carga Botón ANC De 3.5 mm a 6.35 mm Bajar volumen/ siguiente canción...
Page 30
Cómo utilizar Detalles de funcionamiento Utilizar la función ANC Sincronización fácil 1. Para encender el Bluetooth de los auriculares, mantenga presionado el botón multifunción durante 3 a Presione el botón ANC para ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de 5 segundos. Después, ingrese al modo de sincronización Ruido (la luz indicadora LED se encenderá...
Page 31
ENCENDER/APAGAR la Cancelación Activa de Marcación por voz Ruido (ANC) Para activar la función de marcación por voz, presione simultáneamente los botones “Subir Para encender la función ANC, presione el botón volumen”y “Bajar volumen” (compatible con Siri ANC; de iPhone y software de marcación de voz de Android (la luz indicadora LED se encenderá...
Page 32
* Por favor tenga en cuenta que, ocasionalmente, los colores de la luz indicadora LED se pueden mezclar y mostrar otro color (rosa, púrpura, etc.) Especificaciones técnicas ·Nombre del producto: Srhythm NC15 ·Capacidad de la batería: 400mAh •Voltaje de entrada: 5V-12V •Chip: ATS Conecte el adaptador de avión a la...
Page 33
Cargando Preguntas y respuestas Utilice el cable de carga Micro USB incluido. Conecte el cable 1. P: ¿Por qué no puedo sincronizar los auriculares con mi al puerto de carga de los auriculares y la otra terminal del teléfono móvil? cable a un puerto USB de computadora o de un cargador de R: Verifique que los auriculares estén en modo de pared que tenga un voltaje menor a 6.3V.
Page 34
8. P: ¿Qué debo hacer si no puedo encender/apagar Bluetooth? R: Restablezca la función de Bluetooth en los auriculares insertando un cable de audio en el puerto de audio de los auriculares. A continuación, retire el cable. Antes de reconectar el dispositivo, asegúrese de eliminar/ignorar en su teléfono móvil el nombre “NC15”...
Page 36
使用方法 確認できる内容 ANC機能を使用する ANCボタンを押すと、ノイズキャンセリングの有 効化(ON/OFF)ができます。 (ANCが有効化になっている時はLEDインディケー ターが緑色に点灯します。) Bluetooth機能を使用する Bluetooth/ANC LED 1.ヘッドホンの Bluetooth を使用するには、多機 インディケーター 能ボタンを3-5秒間長押しすることでペアリングモ マイク ー ド を お 使 い い た だ け ま す 。 ( L E D イ AUXポート ンディケーターは青と、点滅する赤です)。 2.お使いの携帯電話のBluetoothを起動し、ヘッド 充電ポート ホ ン のB l u e t o o t hペ ア リ ン グ 名 「N C 1 5」 を 選 択 3-5S し、クリックしてペアリングします。(LEDインデ...
Page 41
Instruções de Segurança Segurança auditiva: 1.Favor não usar os fones de ouvido ao dirigir e enquanto carregam. 2.Favor usar com cautela e cessar o uso do fone de ouvido em situações perigosas. 3.Favor evitar o uso contínuo do produto no volume alto para evitar danos auditivos.
Page 42
Conteúdo Recursos Bolsa portátil *1 LED indicador de Bluetooth / ANC Microfones Fone de ouvido NC15*1 Porta AUX Adaptador de avião *1 (Use apenas para avião) Porto de carregamento Botão ANC Adaptador de piano de Diminuir o volume / próxima música 3,5 mm a 6,35 mm * 1 Botão multifuncional Aumentar o volume /...
Page 43
Como usar Detalhes das Funções Como usar a Função ANC Emparelhamento fácil 1. Segure o botão multifuncional por 3-5 segundos para ligar Pressione o botão ANC para LIGAR / o fone de ouvido Bluetooth e, em seguida, entre no modo de DESLIGAR o Cancelamento Ativo de Ruído emparelhamento.
Page 44
Cancelamento Ativo de Ruído (ANC) Discagem por voz LIGADO / DESLIGADO Pressione os botões "Volume Up" e "Volume Down" Para ligar o ANC, pressione o botão ANC; simultaneamente para ativar a função de discagem por voz (compatível com o iPhone Siri e o software de (a luz indicadora LED ficará...
Page 45
* Por favor, note que talvez às vezes essas luzes indicadoras de LED sejam misturadas para se tornarem outras cores (rosa, roxo, etc.) ocasionalmente. Especificação técnica •Nome do Produto: Srhythm NC15 •Capacidade de carga: 400mAh Conecte o adaptador para avião •Entrada: 5V-12V •Chip: ATS...
Page 46
Carregamento Perguntas & Respostas Use o cabo de carregamento micro USB incluído para conectar 1. P: Por que não posso fazer um par de fones de ouvido com à porta de carregamento do fone de ouvido. Conecte a outra meu telefone celular? extremidade do cabo de carregamento a uma porta USB de A: Por favor, verifique se o seu fone de ouvido está...
Page 47
8. P: O que devo fazer se o Bluetooth não puder fechar ou abrir? R: Por favor, reinicie a função Bluetooth do fone de ouvido inserindo um cabo de áudio na porta de áudio do fone de ouvido e depois removendo-o. Antes de reconectar, lembre- se de apagar/ignorar o nome do emparelhamento de fones de ouvido Bluetooth NC15 em seu telefone celular.
Page 48
박스내부구성 안전지침 청력안전: 1.운전중이거나 충전 중에는 헤드폰을 사용하지 마십시오. 2.위험한 상황에서는 헤드폰 사용을 멈추거나 주의해서 사 용하십시오. 3.청력 손상을 방지하기 위해 높은 볼륨으로 장시간 듣지 마 십시오. 4.바깥에서 달리는 경우 안전을 위해, 주변의 소리가 들릴 휴대용 가방 *1 수 있도록 볼륨을 작게 유지해주세요. 작동안전: NC15 헤드폰...
Page 49
사용방법 기기표면 ANC기능 사용하기 ANC 버튼을 눌러 노이즈 캔슬링 활성을 ON/OFF 해주세요(ANC가 켜지면 LED 표시 등이 녹색이 됩니다). 블루투스기능사용하기 1.다기능 버튼을 3~5초간 누르면 헤드폰 블루투 스가 켜집니다. 그러면 페어링 모드로 들어가게 됩니다.(파란색과 빨간색 LED 표시등이 빠르게 블루투스/ANC LED 깜박입니다.) 표시등 마이크...
Page 50
기능상세소개 노이스캔슬링활성(ANC)ON/OFF ANC 기능을 켜려면 ANC버튼을 눌러주세요. 쉽게페어링하기 (ANC가 켜지면 LED 표시등이 녹색으로 바뀝니다.) 1. 다기능 버튼을 3~5초간 눌러 헤드폰 블루투스를 켠 다음, ANC 기능을 끄려면 ANC 버튼을 눌러주세요. 페어링 모드로 들어갑니다(파란색 빨간색 LED 표시등이 빠 (ANC가 꺼지면 LED 표시등이 꺼집니다.) 르게...
Page 51
비행기어댑터연결 음성다이얼링 "Volume Up"과 "Volume Down" 버튼을 동시에 눌러 음성 다 이얼링 기능(iPhone Siri 및 선택한 안드로이드 음성 다이얼 링 소프트웨어와 호환)을 활성화합니다. 착용방법 비행기 어댑터를 항공기 시트의 오 디오 소켓(이중 구멍)에 연결하고, 3.5mm 오디오 케이블을 사용하여 헤드폰 및 비행기 어댑터에 연결합 니다.
Page 52
지게 됩니다. ※ 다양한 색깔이 지원됨에 따라, LED 표시등의 색깔이 서로 혼합되어 다른 색(핑크, 퍼플 등)으로 보일수도 있습니다. 이 점에 유의해 사용해주시길 바랍니다. 기술사양 •제품명: Srhythm Nc15 •배터리 용량 : 400mAh • Input: 5V 220mAh •칩: ATS •충전 시간: 약1- 2시간...
Page 53
Q&A 8. Q: 블루투스가 닫히거나 열리지 않는 경우 A: 헤드폰 오디오 포트에 오디오 케이블을 삽입하여 블루투스 기 1. Q: 휴대폰과 헤드폰이 페어링 되지 않습니다 능을 리셋한 후, 케이블을 뽑아주세요. 다시 연결하기 앞서, 휴대 A: 헤드폰이 페어링 모드인지 재연결 모드인지 확인해주세요. 블루투 폰에서...
Page 54
הוראות בטיחות : בטיחות שמיעה .1.נא לא להשתמש באוזניות בזמן נהיגה וטעינה 2.נא להשתמש בזהירות ולהפסיק להשתמש באוזניות במצב .מסוכן 3.נא לא להאזין במשך זמן רב בװליום גבוה כדי למנוע נזק .לשמיעה 4.למען בטיחותך ,נא לא להעלות את עוצמת השמע גבוה מדי .בזמן...
Page 55
בקופסא יש מה במבט ראשון תיק נשיאה נורית חיװי Bluetooth/ANC LED מיקרופונים NC15אוזניות AUXיציאת מתאם למטוס שקע טעינה ()לשימוש רק עבור מט ANCכפתור מתאם לפסנתר 5.3 מ "מ 53.6 - מ "מ הגברת עוצמת השמע/השיר הבא כפתור רב-תכליתי הנמכת עוצמת השמע/ השיר הקודם USB כבל...
Page 56
איך להישתמש פרטי פונקציה ANCהשתמש בפונקצײת התאמה קלה 1.החזק את הלחצן הרב -תכליתי למשך 5-3 שניות כדי להפעיל את כדי להפעיל /לכבות את ביטולANC לחץ על לחצן -ולאחר מכן היכנס למצב התאמה.)נורית החיװיBluetooth, ה ANC רעשים .)נורית החיװי תהיה ירוקה כאשר .(תהבהב...
Page 57
(ביטול רעשים פעילANC) הפעלה/כיבױ חיוג קולי ANC; לחץ על לחצןANC, כדי להפעיל את לחץ על שני הלחצנים" הגברת עוצמת השמע "ו "הנמכת עוצמת (. פועלANC )נורית החיװי תהיה ירוקה כאשר השמע "בו -זמנית כדי להפעיל את פונקצײת החיוג הקולי)תואם ANC; לחץ על לחצןANC, כדי לכבות את .(...
Page 58
.האור הירוק נכבהANC OFF: *אנא שים לב שאולי לפעמים צבע חיװי זה יתערבב ױהפוך לצבעים .אחרים (ורוד ,סגול וכו') מדי פעם מפרט טכני Srhythm NC15:•שם המוצר 400mAh:•קיבולת סוללה 5V 220mAh :•קלט •זמן טעינה :כשעתײם חבר את מתאם המטוס לשקע אודיו...
Page 59
טעינה שאלות ותשובות כדי להתחברUSB השתמש בכבל הטעינה הכלול מסוג מיקרו ?1.ש :מדוע לא ניתן להתאים אוזניות לטלפון הנײד שלי ליציאת הטעינה של האוזניות .חבר את הקצה השני , ת :אנא בדוק אם האוזניות שלך נמצאות במצב התאמה או מצב חיבור מחדש ...
Page 60
Sicherheitshinweise ? לא יכול להידלק או להכבותBluetooth 8.ש :מה עלײ לעשות אם -של האוזניות על ידי הכנסת כבלBluetooth ת :נא אפס את פונקצײת ה Gehörschutz: , שמע לאוזניות יציאת אודיו ,ולאחר מכן הסר אותו .לפני חיבור מחדש . בטלפון הנײד שלךNC15 אנא זכור למחוק /להתעלם מהאוזניות בשם 1.
Page 61
Kutuda ne var Güvenlik talimatları İşitme güvenliği 1.Sürüş ve şarj sırasında lütfen kulaklık kullanmayın. 2.Lütfen dikkatli kullanın ve tehliklei durumlarda kullanmayı bırakın. 3.İşitme hasarını önlemek için lütfen uzun süre yü ksek sesle dinlemeyin. 4.Güvenliğiniz için çevrenizdeki sesleri Taşınabilir Çanta *1 duyabilmeniz içim lütfen dışarıda koşarken sesi çok yükseltmeyin.
Page 62
NASIL KULLANILIR Bir Bakışta ANC İşlevini Kullan Aktif Gürültü Önlemeyi AÇ MAK/KAPATMAK için ANC Düğmesine basın. (ANC AÇIK olduğunda LED gösterge ışığı yeşil olacaktır.) Bluetooth İşlevini Kullan 1. Kulaklık Bluetooth'u açmak için Çok İşlevli Düğmeyi 3-5 saniye basılı tutun, ardından eşleştirme moduna girin.
Page 63
Aktif Gürültü Önleme (ANC) AÇIK/KAPALI İşlev Ayrıntıları ANC'yi açmak için ANC Düğmesine basın; Kolay Eşleme (ANC AÇIK olduğunda LED gösterge ışığı yeşil 1. Kulaklık Bluetooth'unu açmak için Çok İşlevli Düğmeyi olacaktır.) 3-5 saniye basılı tutun, ardından eşleştirme moduna girin. ANC'yi kapatmak için ANC Düğmesine basın; (LED gösterge ışığı...
Page 64
Sesli arama Uçak Adaptörü Bağlantısı Sesli arama işlevini (iPhone Siri ve seçili Android sesli arama yazılımı ile uyumlu) etkinleştirmek için "Sesi Aç " ve "Sesi Azalt" düğmelerine aynı anda basın. Nasıl giyinilir Uçak Adaptörünü uçak koltuğunun ses soketine (çift delikli) bağlayın, kulaklığınıza ve Uçak Adaptörüne bağlamak için 3.5mm ses kablosu kullanın.
Page 65
Kulaklık Bluetooth'unu kapatmak için Çok İşlevli Dü başka renkler (pembe, mor, vb.) olacak şekilde ğmeyi 3-5 saniye basılı tutun. karıştırılacağını lütfen unutmayın. Teknik özellik ·Product name: Srhythm NC15 ·Batter y capacity: 400mAh •Input: 5V-12V •Chip: ATS •Charging time: 1-2 hours Herhangi bir sorun varsa, işte size ipuçları: 1.
Page 66
Soru-Cevap 8. Q: Bluetooth kapanamıyor veya açılamıyorsa ne yapmalıyım? 1. Q: Kulaklık neden cep telefonumla eşleştirilemiyor? A: Lütfen kulaklık ses bağlantı noktasına bir ses kablosu A: Lütfen kulaklığınızın eşleştirme modunda mı yoksa takıp ardından çıkararak kulaklığın Bluetooth işlevini yeniden bağlantı modunda mı olduğunu kontrol edin, kontrol sıfırlayın.