Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Boîtier de commande de la pergola
GFP001
Original-Montage- und
DE
Betriebsanleitung
Original assembly and
EN
operating instructions
Notice originale de montage
FR
et d'utilisation
Instrucciones originales de
ES
instalación y funcionamiento
Istruzioni originali di installazione
IT
e funzionamento
www.geiger.de
GFP001
FR
FR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEIGER GFP001

  • Page 1 Boîtier de commande de la pergola GFP001 Original-Montage- und Betriebsanleitung GFP001 Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d’utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento Istruzioni originali di installazione e funzionamento www.geiger.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    3. Utilisation conforme ................3 4. Consignes de sécurité .................3 5. Consignes de sécurité pour le montage ..........4 6. Schéma de raccordement de la commande GFP001 pour pergola ..................5 7. Câbles de raccordement ..............6 8. Brève description de la commande ...........6 9.
  • Page 3: Généralités

    1. Généralités Cher Client, En achetant une commande radio GEIGER, vous avez choisi un produit de qualité de la maison GEIGER. Nous vous remercions de votre choix et de la confiance que vous placez en nous. Avant de mettre en fonction ce mécanisme, lisez avec attention les consignes de sécurité qui suivent. Elles ont pour but de prévenir les risques et d’éviter les dommages corporels et matériels.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Pour Le Montage

    GEIGER du même type. f La fixation de l‘appareil doit être effectuée selon les instructions de montage. f Ne pas utiliser de colle, cette méthode se révélant peu fiable. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0687 V000 0221...
  • Page 5: Schéma De Raccordement De La Commande Gfp001 Pour Pergola

    6. Schéma de raccordement de la commande GFP001 pour pergola www.geiger.de...
  • Page 6: Câbles De Raccordement

    Le moteur qui déplace les lames est le moteur tubulaire de GEIGER GU4540/16-E01 ou de type similaire, avec interrupteur de sécurité de fin de course électronique intégré. Le moteur pour le réglage de l’angle des lames est le moteur tubulaire de GEIGER GU4540/05-E01 ou de type similaire avec interrupteur de sécurité de fin de course électronique intégré. Le réglage des positions finales pour les deux moteurs est à effectuer auparavant. La commande déconnecte le relais moteur dans les positions finales.
  • Page 7: Conditions Requises Pour Les Fonctions De Contrôle

    La pergola est équipée en option d’un éclairage LED à intensité réglable. L‘alimentation des lampes LED est effectuée par un dimmer. La commande GFP001 dispose d’une prise de sortie commutable pour commander ce dimmer et d’une sortie pour une tension de commande réglable de 0 à...
  • Page 8: Commande Manuelle De La Pergola

    10.3. Manœuvre des lames en manuel Pour basculer ou déplacer le tablier, deux manœuvres automatiques sont possibles : Activer les touches moins de 1,5 seconde pour utilisation en mode séquentiel. Activer les touches plus de 1,5 seconde pour utilisation en mode de fonctionnement continu. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0687 V000 0221...
  • Page 9: Extension En Automatique

    Elle dispose de 4 bornes pour le détecteur de pluie de type « REGME24 » du fabricant « B + B Sensors », ou pour un dispositif similaire. En utilisant le détecteur de pluie, la pergola peut se déployer automatiquement en cas de pluie et fermer les lames. Pour activer cette fonction, il suffit de connecter le détecteur de pluie avec 4 câbles à la commande. www.geiger.de...
  • Page 10: Les Commandes Des Capteurs / Marche/Arrêt Automatique

    En cas de panne d‘un capteur, l‘opération de groupe est désactivée automatiquement au bout de 60 minutes car sinon une commande de rétraction ne pourrait être générée. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0687 V000 0221...
  • Page 11: Le Mode D'apprentissage

    émise. 2. La télécommande est maintenue directement auprès de l‘antenne et une touche quelconque est activée brièvement. Un signal sonore indique que la télécommande a été programmée. La commande retourne en mode normal. www.geiger.de...
  • Page 12: Remarques Sur La Programmation De Codes De Capteurs Radio

    Élimination des appareils électriques et électroniques. Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être collectés et éliminés séparément selon les règlements de l’Union Européenne. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0687 V000 0221...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    13.6. Dimensions du boîtier Matériau du boîtier Plastique ABS y compris vis (L x L x P en mm) 125 x 195 x 80 Type de protection IP65 Presse-étoupe vers le bas 4 x M12 Presse-étoupe vers l‘arrière 5 x M16 www.geiger.de...
  • Page 14: Durées Définies

    Comportement lors de la première Supprimer le réglage usine programmation d’un code radio 13.9. Appareils externes Détecteur de pluie Type : REGME24 Fabricant : B+B Sensors Dimmer pour éclairage LED Max 2 Fabricant : OSRAM Série : OPTOTRONIC Type : OT 120/220-240/24 DIM P Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0687 V000 0221...
  • Page 15: Dispositions Relatives À La Sécurité

    Appareils électrodomestiques et analogues - EN 60335-1:2002 +A11 +A1 +A12 +Corr. Sécurité – Exigences générales. +A2:2006 DIN EN 60335-2-97 (VDE 0700-97):2007-11; Appareils électrodomestiques et analogues - EN 60335-2-97:2006 Sécurité – Exigences particulières pour volets roulants, stores extérieurs et vénitiens et dispositifs analogues. www.geiger.de...
  • Page 16 +49 (0) 7142 938 333. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen T +49 (0) 7142 9380 | F +49 (0) 7142 938 230 info@geiger.de | www.geiger.de Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0687 V000 0221...

Table des Matières