Sommaire des Matières pour peerless-AV Xtreme XHB554-EUK
Page 1
User Guide XTREME HIGH BRIGHT OUTDOOR DISPLAY ™ 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 2
SYSTEM INSTALLATION AND ELECTRICAL REQUIREMENTS Electrical Code Note: To the display system installer: This reminder is provided to call attention to Article 820-44 of the National Electric Code that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the facility. Outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Page 3
Record your display's model and serial number here for future reference. Keep this user manual in an accessible location in the event service is required. Note: Your display's serial number can be found on the box, underneath the rear cover plate, and in the Setup Menu under Peerless-AV Technical Support. Model Number ____________________________________ Serial Number ____________________________________...
Page 4
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Read before operating equipment Thank you for purchasing our product. Before using it, please read this user guide carefully and follow the instructions for safe operation. Please keep this manual for future reference and always include it when transferring or transporting this product to a different location.
Page 5
• Do not install in enclosure or recessed cavity with less than 2 inches of airflow around the display. Air inside fully encased display must be ventilated. Installations within any third party enclosure without written authorization from Peerless-AV are not covered by the Peerless-AV Limited Warranty, nor any extended warranty.
Page 6
CONTENTS System Installation and Electrical Requirements ..................2 Electrical Code ..........................2 Power Source ..........................2 FCC Caution ...........................3 FCC Statement ..........................3 Relevant Information ........................3 General Safety Precautions ........................4 Set Up Instructions ..........................7 Parts List ............................7 Removing Cord Cover ........................8 Installing Power Cord ........................9 Installing IR Extender ........................9 Installing ALS Extender ........................9 Connecting Cords .........................10...
Page 7
SET UP INSTRUCTIONS Parts List A ( 1 ) Description A display display B remote C IR extender D regional power cord E 3mm allen wrench cable tie G user guide (not shown) H technical support insert (not shown) B ( 1 ) C ( 1 ) E ( 1 ) F (3)
Page 8
Removing Cord Cover Remove two M5 low-profile hex screws and rear cover plate using 3mm allen wrench. Do not disconnect lanyard. Remove six M5 hex screws and cord cover using 3mm allen wrench. Lanyard. CAUTION Do not remove lanyard that connects the rear cover plate to the display.
Page 9
Installing Power Cord Insert female end of power cord into power port located inside the input compartment. Installing Ambient Light Sensor Installing IR Extender (Optional) Extender (Optional) Insert the 3.5mm end of the included 5V IR Insert the 3.5mm end of the Ambient Light extender into the IR Extender port on the input Sensor Extender (ACCD-ALS sold separately) panel of the display.
Page 10
Network not supported. 15 5V DC Output Supplies 5V DC, 3.5A 16 12V DC Output Supplies 12V DC, 2.0A 17 AC Input Supports 100 ~ 240V, 50/60Hz / Region-Specific Power Cord *Visit www.peerless-AV.com product page to download Monitoring Instructions. 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 11
Replacing Cord Cover Run power and signal cords through separate cable channels to prevent unwanted interference. Route the power cord through the right most cable channel. (see image 1 below). Replace the cord cover ensuring the cords are running through the cable channels and not getting pinched.
Page 12
Connect to the Power Source Connect power cord to GFCI outlet. Removing Handles (Optional) Do not remove. CAUTION Do not remove the screws above or below the handles. Failure to follow these instructions can result in the product being damaged or destroyed, voiding the warranty.
Page 13
Install cords prior to mounting your display. Input panel may be obstructed once the display is mounted. A mounting solution is sold separately. Contact your Peerless-AV representative for an outdoor rated mounting solution for your particular application. For your safety, only install an outdoor-rated mount that is suitable for the application and supports the weight of the display.
Page 15
Incorrect usage of batteries can result in leaks of the battery module. Slide the battery or bursting. Peerless-AV recommends the module out of the remote control. following battery use: Insert two new “AAA” size batteries into •...
Page 16
OPERATING INSTRUCTIONS Power On/Off the Display Power on your display using the remote control or the power button on the bottom, right-hand side of the display. The display will power on but image may not appear for several seconds as it completes its power up sequence.
Page 17
Navigating the On-Screen Menu Picture Picture Mode Standard Dynamic Allows the user to alter the Brightness, Contrast, Soft Color, and Sharpness of the video image to User better match the look of the video against the environment it’s being viewed in. Color Temperature Normal Warm...
Page 18
Navigating the On-Screen Menu Audio Sound Mode Standard Music Allows the user to tailor the Treble and Bass Movie frequency output of the Analog headphone jack. User Note: These settings do not affect the TOSLink output (digital audio). Balance: Default = 0 (centered) Alters the Left and Right speaker output.
Page 19
Navigating the On-Screen Menu Time Sleep Timer 60 min 5 min 90 min Allows the user to set a predetermined 10 min 120 min time for the display to power down. 15 min 180 min 30 min 240 min Daylight Savings Time On / Off Allows the user to set the TV to switch for Daylight Savings Time.
Page 20
Navigating the On-Screen Menu Setup Menu Languages English / Spanish / French Allows the user to set the default language of the OSD. Transparent 100% Allows the user to set the transparency of the OSD Menu. OSD Time 15 sec / 30 sec / 45 sec / 60 sec Allows the user to set the time at which the OSD Menu displays for (without a keystroke).
Page 21
Navigating the On-Screen Menu Setup Backlight ECO Mode Min / Middle / Max / ALS / Personal Backlight / Custom Schedule Allows the user to use a predetermined preset, custom preset, Ambient Light Sensor or a custom backlight schedule for the overall brightness of the display.
Page 22
Allows the user to get a visual readout of the sensors with the display that are used for monitoring the health and wellness (Sensor Information can be viewed through the web page). Peerless-AV Technical Support (Information Only) Allows the user to see model number, serial number, and firmware revision.
Page 23
Navigating the On-Screen Menu Lock Enter Password Default PIN = 0000 Set Password (User Defined) 4 Digit numeric combination Allows user to change the PIN for security. Safety Lock On Power On Only Power Toggle Allows the user to set the external power button Button Lock to a fixed command.
Page 24
Media Functionality Insert USB flash drive into USB 2.0 Data Select USB source to access content. port on the input panel of the display. Input Source Component HDMI1 HDMI2 HDBaseT USB 2.0 Data TV/SPK EXIT EXIT EXIT MENU EXIT MENU MENU •...
Page 25
Media Functionality Select media type and folder where content is stored. PHOTO MUSIC MOVIE TEXT PHOTO MUSIC MOVIE TEXT Return Return Photos – To view a single photo, Movies – To view a single video, select photo and press play. To view select video and press play.
Page 26
(RS-232C) Serial Control of the Display Attach an RS-232C cable (straight through type) to the supplied D-Sub RS-232C to utilize serial control function. Control via RS232 should only be utilized by experts familiar with RS232 programing. (0): A0, F0, 55, FF, 56, A9 Left: A0, F0, 55, FF, 0C, F3 (1):...
Page 27
MAINTENANCE Care of the Screen Do not rub or strike the screen with anything hard as this may scratch, mark, or damage the screen permanently. Ensure that the display is installed in a location where it will be safe from abrasives and flying debris, which could damage the LCD panel.
Page 28
This page intentionally left blank. 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 29
Guía del Usuario PANTALLA XTREME™ HIGH BRIGHT OUTDOOR 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 30
INSTALACIÓN Y REQUISITOS ELÉCTRICOS DEL SISTEMA Código Eléctrico Nota: Para el instalador del sistema de pantalla: Este recordatorio es para llamar la atención al Artículo 820-44 del Código Eléctrico Nacional, que proporciona guías para conexiones adecuadas a tierra, particularmente, especifica que el cable de conexión a tierra debe estar conectado al sistema de conexión a tierra de las instalaciones.
Page 31
Nota: El número de serie de la pantalla se encuentra en la caja, debajo de la placa trasera y en el menú de configuración bajo apoyo técnico de Peerless-AV. Número de modelo ____________________________________ Número de serie ____________________________________...
Page 32
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD GENERAL Lea antes de utilizar el producto Gracias por comprar nuestro producto. Antes de utilizarlo, lea esta guía del usuario atentamente y siga las instrucciones para utilizarlo con seguridad. Por favor, guarde esta guía para su referencia e inclúyala cada vez que cambie o transfiera el producto a otro lugar.
Page 33
El aire dentro de una pantalla totalmente empotrada tiene que estar ventilado. Las instalaciones en cajas de otros fabricantes sin la autorización escrita de Peerless-AV no están cubiertas por la garantía limitada de Peerless-AV, ni por la garantía extendida.
Page 34
CONTENIDO Instalación y requisitos eléctricos del sistema ..................30 Código eléctrico ..........................30 Fuente eléctrica ...........................30 Precaución de la FCC ........................31 Declaración de la FCC .........................31 Información pertinente .........................31 Precauciones de seguridad general ....................32 Instrucciones de configuración ......................35 Lista de piezas ..........................35 Retirar la cubierta para cables .....................36 Instalar el cable eléctrico ......................37 Instalar el extensor infrarrojo .......................37...
Page 35
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Lista de piezas A ( 1 ) Descripción A pantalla pantalla B control remoto C extensor infrarrojo D cable eléctrico regional E llave allen de 3mm sujetacables G guía del usuario (no mostrada) H hoja de apoyo técnico (no ilustrada) B ( 1 ) C ( 1 ) E ( 1 )
Page 36
Retirar la cubierta para cables Quite dos tornillos de M5 de cabeza hexagonal plana y la placa trasera utilizando una llave allen de 3mm. No desconecte el lazo de seguridad. Quite seis tornillos de M5 de cabeza hexagonal y la cubierta para cables utilizando una llave allen de 3mm.
Page 37
Instalar el cable eléctrico Conecte el extremo hembra del cable eléctrico al puerto de suministro eléctrico localizado dentro del compartimento de entradas. Instalar el extensor del repetidor Instalar el extensor del sensor de luz infrarrojo (opcional) ambiental (opcional) Inserte el extremo de 3.5mm del extensor Conecte el extremo de 3.5mm del extensor del infrarrojo de 5V proporcionado en el puerto sensor de luz ambiental (ACCD-ALS (se vende...
Page 38
Suple corriente directa de 12V, 2.0A 17 Toma de electricidad Acepta un cable eléctrico de 100 ~ 240V, 50/60Hz / de región específica *Acceda a la página del producto en www.peerless-AV.com para descargar las instrucciones de vigilancia. 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 39
Remplazar la cubierta para cables Pase los cables eléctricos y los cables de señal por rieles separados para prevenir la interferencia indeseada. Pase el cable eléctrico por el riel del extremo derecho. (Vea la imagen 1 abajo). Vuelva a colocar la cubierta para cables asegurándose de que los cables estén colocados en los rieles y de que no se pinchen.
Page 40
Conectar a la fuente eléctrica Conecte el cable eléctrico al tomacorriente del interruptor con falla a tierra. Quitar los mangos (opcional) No los quite. PRECAUCIÓN No quite los tornillos que están arriba o debajo de los mangos. No seguir estas instrucciones puede tener como resultado daños o la destrucción del producto, lo cual anularía la garantía.
Page 41
Preparar la pantalla para instalación Instale los cables antes de instalar la pantalla. El panel de entradas puede quedar obstruido al instalar la pantalla. No se incluye el soporte; se vende por separado. Comuníquese con un representante de Peerless- AV para obtener un soporte aprobado para uso en exteriores para su producto. Para su seguridad, instale solamente un soporte aprobado para uso en exteriores que sea adecuado para su producto y sostenga el peso de la pantalla.
Page 42
Preparar la pantalla para instalación Pantalla 50.06" 29.23" 47.70" 26.89" 54.76" 55" (1271mm) (742mm) (1212mm) (683mm) (1391mm) VISTA DELANTERA 1.18" (30mm) 7.61" (193mm) .79" (20mm) 1.18" (30mm) Ø 0.28" Ø 0.16" (7mm) (4mm) .48" (12mm) MARCO / VISTA DETALLADA DEL SENSOR INFRARROJO 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 43
El uso incorrecto de las pilas puede causar módulo de las pilas. Deslice el módulo de las fugas o derrames. Peerless-AV recomienda pilas para retirarlo del control remoto. usar las pilas como sigue: 2.
Page 44
INSTRUCCIONES DE USO Encender/Apagar la Pantalla Encienda la pantalla utilizando el control remoto o el botón localizado en la parte inferior izquierda de la pantalla. La pantalla se encenderá, pero es posible que la imagen no aparezca durante varios segundos mientras se completa la secuencia de encendido. Apunte el control remoto al sensor infrarrojo localizado en la esquina inferior izquierda cuando la pantalla tiene orientación horizontal o en la...
Page 45
Navegar el menú de la pantalla Imagen Modo Imagen Estándar Dinámico Permite que el usuario ajuste el brillo, el Tenue contraste, el color y la nitidez de las imágenes de Usuario video para que se visualicen mejor al entorno en el que se muestran.
Page 46
Navegar el menú de la pantalla Audio Modo sonido Estándar Música Permite que el usuario ajuste la frecuencia de Película salida de los agudos y de los bajos por el conector Usuario analógico para auriculares. Nota: Estos ajustes no afectan la salida de TOSLink (audio digital). Equilibrar: Predeterminado = 0 (Centralizado) Cambia la salida por el altavoz la izquierda o de...
Page 47
Navegar el menú de la pantalla Hora Apagado Automático Apagado 60 min 5 min 90 min Permite que el usuario establezca una hora 10 min 120 min predeterminada para que se apague la pantalla. 15 min 180 min 30 min 240 min Horario de verano Encendido / Apagado...
Page 48
Navegar el menú de la pantalla Configuración Idioma del menú Inglés / Español / Francés Permite que el usuario escoja el idioma predeterminado de visualización en pantalla. Transparente 100% Permite que el usuario cambie la transparencia del menú de visualización en pantalla. Tiempo de visualización en pantalla 15 segundos / 30 segundos / 45 segundos / 60 segundos...
Page 49
Navegar el menú de la pantalla Configuración Retroiluminación Modo ahorro Mín. / Medio / Máx. / ALS / Retroiluminación personal / Permite que el usuario utilice un ajuste Horario individualizado predeterminado, un ajuste individualizado, el sensor de luz ambiental o un plan individualizado de retroiluminación para ajustar el brillo general de la pantalla.
Page 50
Permite que el usuario obtenga una lectura visual de los sensores de la pantalla que se utilizan para conocer el estado y la condición de la pantalla. (La información de los sensores se puede ver mediante la página web). Apoyo técnico de Peerless-AV (información solamente) Permite que el usuario conozca el número de modelo, el número de serie y la...
Page 51
Navegar el menú de la pantalla Bloqueo Indicar una contraseña PIN predeterminado = 0000 Establecer una contraseña (Definido por el usuario) Combinación numérica de 4 dígitos Permite que el usuario cambie el PIN por su seguridad. Activar el bloqueo de seguridad Encender solamente Encender o apagar Permite que el usuario asigne un comando fijo al...
Page 52
Funcionalidad mediática Inserte una memoria flash en el puerto de datos Seleccione la fuente mediática para acceder al USB 2.0 del panel de entradas de la pantalla. contenido. Fuente de entrada Componente HDMI1 HDMI2 HDBaseT Datos USB 2.0 TV/SPK EXIT EXIT EXIT MENU...
Page 53
Funcionalidad mediática Seleccione el tipo de archivo mediático y el archivo del contenido almacenado. FOTOGRAFÍAS MÚSICA PELÍCULAS TEXTO FOTOGRAFÍAS MÚSICA PELÍCULAS TEXTO Intro Intro Fotografías – Para ver una sola Películas – Para ver un solo video, fotografía, seleccione la fotografía seleccione el video y presione y presione PLAY.
Page 54
(RS-232C) Control en serie de la pantalla Raccordez un câble RS-232C (de type droit) au D-Sub RS-232C fourni pour utiliser la fonction de contrôle série. La commande par RS232 ne doit être utilisée que par des experts familiers avec la programmation RS232.
Page 55
MANTENIMIENTO Cuidado de la pantalla No frote ni golpee la pantalla con objetos duros, ya que puede rayar, marcar y hasta dañar la pantalla permanentemente. Asegúrese de que la pantalla esté instalada en un lugar seguro contra el contacto con abrasivos o escombros impulsados por el aire, los cuales podrían causarle daños a la pantalla LCD.
Page 56
Página en blanco. 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 57
Manuel de l’utilisateur ÉCRAN EXTÉRIEUR XTREME™ HIGH BRIGHT 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 58
INSTALLATION DU SYSTÈME ET EXIGENCES EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ Code de l’électricité Remarque: à l’usage de l’installateur du système d’affichage: Ce rappel vise à attirer l’attention de l’installateur sur l’article 820-44 du National Electric Code qui fournit des lignes directrices pour une mise à...
Page 59
Remarque : Le numéro de série de votre écran se trouve sur le boitier, sous le couvercle arrière, et dans le menu du manuel d’installation dans la partie Assistance technique Peerless-AV. Numéro de modèle ____________________________________ Numéro de série ____________________________________...
Page 60
MESURES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lire les instructions avant d'utiliser le matériel Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de notre produit. Avant utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et suivre les instructions pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Veuillez vous assurer de conserver ce manuel pour consultation ultérieure lors du transfert ou du transport de ce produit à...
Page 61
Afin d’éviter la rétention d’image/les images rémanentes sur l’écran à cristaux liquides, ne pas afficher les images statiques plus de 20 minutes à la fois. La rétention d’image est considérée comme usage inapproprié de l’ACL et n’est pas couvert par la Garantie limitée Peerless-AV, ni par aucune garantie prolongée.
Page 62
TABLE DES MATIÈRES Installation du système et exigences en matière d’électricité ..............58 Code de l’électricité ........................58 Source d’alimentation ........................58 Avertissement de la FCC......................59 Déclaration de la FCC ..........................59 Renseignements pertinents ......................59 Mesures de précaution générales ......................60 Directives D’Installation ........................63 Liste des pièces ..........................63 Retrait du couvercle du cordon ....................64 Installation du cordon d’alimentation ....................65 Installation de la rallonge IR ......................65...
Page 63
DIRECTIVES D’INSTALLATION Liste des pièces A ( 1 ) Description A affichage affichage B télécommande C câble d’extension IR D câble électrique régional E clé hexagonale de 3mm collier serre-câble G manuel de l’utilisateur (image non disponible) H encart de support technique (image non disponible) B ( 1 ) C ( 1 )
Page 64
Retrait du couvercle du cordon Retirer les deux vis à tête hexagonale M5 courtes et le couvercle arrière à l’aide d’une clé Allen 3mm. Ne pas déconnecter le cordon. Retirer les six vis à tête hexagonale M5 et le couvercle du cordon à l’aide d’une clé Allen 3mm. Cordon.
Page 65
Installation du cordon d’alimentation Insérer l’embout femelle du câble électrique dans le port d’alimentation situé à l’intérieur du compartiment d’alimentation. Installation de la rallonge du capteur Installation de la rallonge IR de lumière ambiante (Optionnel) (Optionnel) Insérez l’extrémité de 3,5mm de la rallonge IR Insérer l’embout de 3,5mm de la rallonge du de 5 V fournie dans le port de la rallonge IR capteur de lumière ambiante (ACCD-ALS vendu...
Page 66
Fournit CC S5V, 2,4A 16 Sortie Courant continu 12V Fournit CC 12V, 2,5A 17 Entrée c.a. Supporte le câble d’alimentation spécifique à la région 100 ~ 240V, 50/60Hz *Visitez la page produit à www.peerless-AV.com pour télécharger les Instructions de contrôle. 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 67
Remplacement du couvercle du cordon Faire passer les câbles d’alimentation et d’émission par des conduits séparés pour prévenir les interférences. Acheminer le câble d’alimentation par le conduit le plus à droite (voir l’image 1 ci-dessous). Replacer le couvercle des câbles en vous assurant que les câbles passent par les conduits et ne sont pas pincés.
Page 68
Branchement à la source d’alimentation Branchement du cordon d’alimentation à la prise DDFT. Retrait des poignées (Optionnel) Ne pas enlever. AVERTISSEMENT Ne pas retirer les vis au-dessus ou au-dessous des poignées. Le non-respect de ces instructions peut entrainer la détérioration ou la destruction du produit et l’annulation de la garantie.
Page 69
Une solution de montage non incluse est vendue séparément. Contacter votre représentant Peerless-AV pour obtenir une solution de montage extérieur assigné pour votre utilisation particulière. Pour votre sécurité, installer uniquement un support de montage extérieur assigné pour l’utilisation prévue et qui supporte le poids de l’appareil.
Page 70
Préparation de l’écran pour le montage Affichage 50.06" 29.23" 47.70" 26.89" 54.76" 55" (1271mm) (742mm) (1212mm) (683mm) (1391mm) VUE DE FACE 1.18" (30mm) 7.61" (193mm) .79" (20mm) 1.18" (30mm) Ø 0.28" Ø 0.16" (7mm) (4mm) .48" (12mm) VUE DÉTAILLÉE DU CADRE / IR 2022-04-11 #:180-9166-2 (2022-08-24)
Page 71
L’utilisation incorrecte des piles peut entrainer du boitier de la pile. Faites glisser le boitier des fuites ou une explosion. Peerless-AV de la pile hors de la télécommande. recommande d’utiliser la pile de la manière 2.
Page 72
MODE D’EMPLOI Mise sous tension / hors tension de l’écran Allumer votre écran à l’aide de la télécommande ou du bouton d’alimentation, à droite de l’écran. L’écran s’allumera mais l’image peut mettre quelques secondes à apparaître pendant que l’appareil complète sa séquence d’allumage. Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge situé...
Page 73
Navigation dans le menu à l’écran Image Mode Image Standard Dynamique Permet aux utilisateurs d’ajuster la luminosité, le Doux contraste, la couleur, et la netteté de l’image Utilisateur vidéo afin de mieux faire correspondre l’image vidéo avec l’environnement dans lequel elle est visionnée.
Page 74
Navigation dans le menu à l’écran Audio Mode son Standard Musique Permet à l’utilisateur de personnaliser la Film fréquence de sortie des aigus et des graves Utilisateur de la prise casque analogique. Remarque: Ces réglages n’affectent pas la sortie TOSLink (audio numérique). Équilibre Défaut = 0 (Centré) Modifie la sortie haut-parleur gauche et droit.
Page 75
Navigation dans le menu à l’écran Heure Minuteur de mise en veille Arrêt 60 min 5 min 90 min Permet à l’utilisateur de régler une heure 10 min 120 min prédéterminée pour que l’écran s’éteigne. 15 min 180 min 30 min 240 min Heure d’été...
Page 76
Navigation dans le menu à l’écran Réglages Langues du menu Anglais / Espagnol / Français Permet à l’utilisateur de choisir la langue par défaut de l’OSD (Menu à l’écran). Transparent 100% Permet à l’utilisateur de choisir la transparence du Menu OSD. Heure OSD 15 secondes / 30 secondes / 45 secondes / 60 secondes...
Page 77
Navigation dans le menu à l’écran Réglages Rétroéclairage Mode ECO Min. / Moyen / Max. / ALS / Rétroéclairage personnel / Permet à l’utilisateur d’utiliser un préréglage Programme personnalisé programmable, un préréglage personnalisé, un capteur de lumière ambiante, ou un programme personnalisé...
Page 78
(l’information sur le détecteur peut être consultée sur la page internet). Assistance technique Peerless-AV (Information seule) Permet à l’utilisateur de voir le numéro du modèle, le numéro de série, et la révision du micrologiciel.
Page 79
Navigation dans le menu à l’écran Verrouillage Saisir le mot de passe Code PIN par défaut = 0000 Créer le mot de passe (Défini par l’utilisateur) Combinaison numérique à 4 chiffres Permet à l’utilisateur de changer le code PIN par sécurité. Verrou de sécurité...
Page 80
Fonctionnalité médias Insérez la clé USB dans le port de données USB Sélectionnez une source de média pour accéder 2.0 sur le panneau d’entrée de l’écran. au contenu. Source d’entrée Composante HDMI 1 HDMI 2 HDBaseT Données Datos USB 2.0 USB 2.0 TV/SPK EXIT...
Page 81
Fonctionnalité médias Sélectionnez le type de support et le dossier dans lequel le contenu est stocké. PHOTO MUSIQUE VIDÉO TEXTE PHOTO MUSIQUE VIDÉO TEXTE Retour Retour Photos - Pour visualiser une seule Vidéos - Pour visionner une seule photo, sélectionnez une photo et vidéo, sélectionnez une vidéo et appuyez sur lecture («...
Page 82
(RS-232C) Contrôle en série de l’écran Raccordez un câble RS-232C (de type droit) au D-Sub RS-232C fourni pour utiliser la fonction de contrôle série. La commande par RS232 ne doit être utilisée que par des experts familiers avec la programmation RS232. (0): A0, F0, 55, FF, 56, A9 Gauche:...
Page 83
ENTRETIEN Entretien de l’écran Évitez de frotter ou de frapper l’écran avec un objet dur, car cela pourrait rayer, marquer ou même endommager l’écran de façon permanente. Assurez-vous que l’écran est installé dans un endroit où il sera à l’abri des abrasifs et des débris volants, ce qui pourrait endommager le panneau ACL. N’utilisez jamais d’ammoniaque ni de produit contenant de l’ammoniaque, car cela endommagerait le revêtement antireflet à...
Page 84
Garantia TÜR Garanti̇ Garanzia Záruka www.peerless-av.com/warranty Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV América Latina 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Av. de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom General Escobedo N.L., México 66062...