Page 1
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso HOME ENVIRONMENT Design- Steckdosenwürfel Cube multiprise design | Cubo multipresa di design Deutsch ..06 Français ..17 Italiano ..31 ID: #05006...
Page 2
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Page 7
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Design-Steckdosenwürfel (im Folgenden nur „Steckdosenwürfel“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Steckdosenwürfel einsetzen. Die Nicht- beachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Steckdosenwürfel führen.
Page 8
Sicherheit Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Gebrauchsanleitung, auf dem Steckdosen- würfel oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusam- menbau oder zum Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle an- zuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
Page 9
Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. − Verwenden Sie den Steckdosenwürfel nur in trockenen Innenräumen. − Schließen Sie den Steckdosenwürfel nur an, wenn die Netz- spannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
Page 10
Sicherheit − Wenn die Anschlussleitung des Steckdosenwürfels beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. − Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Steckdosenwürfels und nehmen Sie keinerlei Änderungen an dem Steckdosenwürfel vor. −...
Page 11
Sicherheit − Knicken Sie die Anschlussleitung nicht und legen Sie sie nicht über scharfe Kanten. − Wenn Sie den Steckdosenwürfel nicht benutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie den Steckdosen- würfel immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Page 12
Sicherheit WARNUNG! Brandgefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. − Betreiben Sie den Steckdosenwürfel niemals abgedeckt. Stellen Sie sicher, dass weder Kleidung noch andere Gegen- stände auf dem Steckdosenwürfel liegen. − Platzieren Sie den Steckdosenwürfel so, dass sich kein Wärme- stau durch angrenzende Gegenstände oder Möbel bilden kann.
Page 13
Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Steckdosenwürfel und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Steckdosen- würfel schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Steckdosenwürfel aus der Verpackung. 2.
Page 14
Reinigung und Pflege • Mit Hilfe des mitgelieferten Klebepads können Sie den Steckdo- senwürfel an einem Tisch oder ähnlichen Möbelstücken mit glatter Oberfläche befestigen. • Beim Überlastungsschutz mit Schaltknopf handelt es sich um eine Einrichtung, die Leitungen oder andere Betriebsmittel vor Be- schädigung durch zu starke Erwärmung bewahrt, die aus dem über einen längeren Zeitraum fließenden Überstrom resultieren würde.
Page 15
− Schützen Sie den Steckdosenwürfel vor direkter Sonneneinstrahlung. − Lagern Sie den Steckdosenwürfel für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur). Technische Daten Modell: DIS-133-1 Artikelnummer: 801268 EAN schwarz grau: 4088500389371 EAN weiß grau:...
Page 16
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Steckdosenwürfel entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Steckdosenwürfel einmal nicht mehr benutzt werden kön- nen, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte ge- trennt vom Hausmüll, z. B.
Page 17
Répertoire Répertoire A contenu de la livraison ................4 Composants ....................18 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR ......19 Généralités ....................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Utilisation conforme à l’usage prévu .............20 Légende des symboles ..................21 Sécurité...
Page 18
Composants Composants Touche marche/arrêt (avec voyant témoin) Protection contre les surtensions Connecteur USB (ensemble 2,1 A max.), 2× Câble d’alimentation (avec fiche réseau) Prise électrique type 13 (10 A), 6× (pour fiche type J) Protection contre les surcharges avec bouton Pastille adhésive...
Page 19
Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Page 20
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à ce cube multiprise design (appelé seule- ment «cube multiprise» ci-après). Il contient des informations impor- tantes pour la mise en service et la manipulation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le cube multiprise.
Page 21
Sécurité Légende des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur le cube multiprise ou sur l’emballage. Ce symbole vous fournit des informations complémentaires utiles pour le montage et l’utilisation. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits portant ce symbole répondent à...
Page 22
Sécurité Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique! Une installation électrique défectueuse ou une tension réseau trop élevée peut provoquer un choc électrique. − N’utilisez le cube multiprise que dans des espaces intérieurs secs. − Ne branchez le cube multiprise que si la tension réseau de la prise électrique correspond aux indications mentionnées sur la plaque d’identification.
Page 23
Sécurité − Lorsque le câble d’alimentation du cube multiprise est endom- magé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter des dangers. − N’ouvrez pas le boîtier du cube multiprise et n’effectuez pas de modifications sur le cube multiprise.
Page 24
Sécurité − Posez le câble d’alimentation de façon à ce qu’il ne devienne pas un piège à trébucher. − Ne pliez pas le câble d’alimentation et ne le posez pas sur des bords coupants. − Lorsque vous n’utilisez pas le cube multiprise, vous le nettoyez ou quand il y a une panne, éteignez toujours le cube multi- prise et retirez la fiche réseau de la prise électrique.
Page 25
Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’incendie! Une installation électrique défectueuse ou une tension réseau trop élevée peut provoquer un choc électrique. − N’utilisez jamais le cube multiprise recouvert. Assurez-vous que ni des vêtements, ni d’autres objets ne sont posés sur le cube multiprise. −...
Page 26
Première mise en service Première mise en service Vérifier le cube multiprise et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement le cube multiprise.
Page 27
Nettoyage et entretien • À l’aide de la pastille adhésive fournie , vous pouvez fixer le cube multiprise sur une table ou des meubles similaires à surface lisse. • La protection contre les surcharges avec bouton est un dispositif protégeant les câbles ou d’autres matériels électriques contre les dommages dus à...
Page 28
− Protégez le cube multiprise des rayons directs du soleil. − Rangez le cube multiprise dans un endroit inaccessible aux enfants, bien fermé et à une température de stockage entre 5 °C et 20 °C (température ambiante). Données techniques Modèle: DIS-133-1 Numéro d’article: 801268 EAN noir gris: 4088500389371...
Page 29
Élimination Élimination Éliminer l’emballage Éliminez l’emballage en respectant les règles du tri sélectif. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Éliminer le cube multiprise (Applicable dans l’Union européenne et dans les autres États européens disposant de systèmes de collecte séparée selon les matières à...
Page 31
Sommario Sommario Dotazione ....................4 Componenti ....................32 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR ..33 Informazioni generali ................34 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........34 Utilizzo conforme all’uso previsto ..............34 Descrizione pittogrammi .................35 Sicurezza ....................
Page 32
Componenti Componenti Tasto di accensione/spegnimento (con spia di controllo) Protezione da sovratensione Presa di collegamento USB (max. 2,1 A in totale), 2× Cavo di collegamento (con spina) Presa di corrente tipo 13 (10 A), 6× (per spine di tipo J) Protezione da sovraccarico con selettore Ventosa...
Page 33
Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
Page 34
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questo cubo mul- tipresa di design (in seguito nominato “cubo multipresa”). Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di utilizzare il cubo multipresa, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
Page 35
Sicurezza Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni per l’uso, sul cubo multipresa o sull’imballaggio sono riportati i se- guenti simboli. Questo simbolo fornisce ulteriori informazioni utili sul montaggio o sull’utilizzo. Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformi- tà”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le nor- me comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo.
Page 36
Sicurezza Avvertenze generali di sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica o l’eccessiva tensione di rete pos- sono provocare scosse elettriche. − Utilizzare il cubo multipresa solo in ambienti interni asciutti. − Collegare il cubo multipresa solo se la tensione di rete della presa di corrente corrisponde ai dati riportati sulla targhetta.
Page 37
Sicurezza − Non aprire mai l’alloggiamento del cubo multipresa né appor- tare modifiche al cubo. − Far eseguire eventuali riparazioni da personale specializzato. Rivolgersi ad un’officina specializzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utiliz- zo, si escludono responsabilità...
Page 38
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sen- soriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi). − Il presente cubo multipresa può essere utilizzato dai bambi- ni maggiori di dodici anni e da persone con ridotte capacità...
Page 39
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo d’incendio! La scorretta installazione elettrica o l’eccessiva tensione di rete pos- sono provocare scosse elettriche. − Non utilizzare mai il cubo multipresa coperto. Assicurarsi che non siano poggiati vestiti o altri oggetti sul cubo multipresa. − Posizionare il cubo multipresa in modo che non si formi accu- mulo di calore per oggetti adiacenti o mobili.
Page 40
Prima messa in funzione Prima messa in funzione Controllare il cubo multipresa e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con un coltello affilato o altri oggetti appun- titi e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito il cubo multipresa.
Page 41
Pulizia e cura • Usando la ventosa in dotazione è possibile fissare il cubo multi- presa a un tavolo o un mobile con superficie piana. • La protezione da sovraccarico con selettore corrisponde a un dispositivo che protegge i cavi o altre apparecchiature dai danni dovuti al surriscaldamento che risulterebbe da una sovracorrente per un periodo prolungato.
Page 42
− Proteggere il cubo multipresa dai raggi diretti del sole. − Conservare il cubo multipresa fuori dalla portata dei bambini, in un luogo chiuso e sicuro e a una temperatura compresa tra +5 °C e +20 °C (temperatura ambiente). Dati tecnici Modello: DIS-133-1 Numero articolo: 801268 EAN nero grigio: 4088500389371...
Page 43
Smaltimento Smaltimento Smaltire l’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltire il cubo multipresa (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Non smaltire gli apparecchi dismessi nei rifiuti domestici! Se un giorno il cubo multipresa non dovesse essere più...
Page 44
801268 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO: ANS GARANTIE DIS-133-1 09/2020 ANNI GARANZIA...