Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
D
NL
BSZ 2321
Sommario
Installazione, 2
F
Descrizione dell’apparecchio, 3
Avvio e utilizzo, 4
Manutenzione e cura, 5
Precauzioni e consigli, 6
Anomalie e rimedi, 7
Assistenza, 8
FRIGORIFERO
I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston BSZ 2321

  • Page 1 Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO Sommario Installazione, 2 Descrizione dell’apparecchio, 3 Italiano, 1 Avvio e utilizzo, 4 Manutenzione e cura, 5 BSZ 2321 Precauzioni e consigli, 6 Anomalie e rimedi, 7 Assistenza, 8...
  • Page 2 Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
  • Page 3 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme CONGELAMENTO PORTAUOVA CONSERVAZIONE REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA • PORTAOGGETTI RIPIANO• BOTTIGLIA LITRI FRUTTA e VERDURA BOTTIGLIE •...
  • Page 4 Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio RIPIANI ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione vedi figura Utilizzare al meglio il frigorifero Regolazione della temperatura vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli Utilizzare al meglio il congelatore Cibo Disposizione nel frigorifero 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM...
  • Page 5 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano frigorifero vedi figura Pulire l’apparecchio Sbrinare il vano congelatore Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina Sbrinare l’apparecchio...
  • Page 6 Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione...
  • Page 7 Anomalie e rimedi vedi Assistenza Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero raffredda poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. vedi Installazione . L’apparecchio emette molto rumore. La parete in fondo alla cella frigo presenta brina o goccioline di acqua.
  • Page 8 Assistenza 195070930.00 04/2008 - Xerox Business Services Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez.
  • Page 9 Maintenance and care, 13 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb BSZ 2321 Precautions and tips, 14 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 15 Assistance, 16...
  • Page 10 Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Page 11 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with compartment control Removable multipurpose...
  • Page 12 Start-up and use Starting the appliance : with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable (see (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food. compartments and accessories well with lukewarm Height can be adjusted without water and bicarbonate.
  • Page 13 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to The refrigerator has an automatic defrosting function: disconnect the appliance from the electricity supply: water is ducted to the It is not sufficient to set the temperature adjustment back of the appliance by knobs on (appliance off) to eliminate all electrical...
  • Page 14 Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in Disposal compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons • Observe local environmental standards when and must be read carefully. disposing packaging material for recycling purposes.
  • Page 15 Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house.
  • Page 16 Assistance 195070930.00 04/2008 - Xerox Business Services • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre •...
  • Page 17 Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil Remplacement de l’ampoule d’éclairage BSZ 2321 Précautions et conseils, 22 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 23...
  • Page 18 Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession Raccordement électrique ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive Après le transport, placez l’appareil à la verticale et l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à...
  • Page 19 Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Compartiment Balconnet amovible à...
  • Page 20 Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien des glissières spéciales (voir les instructions sur l’installation (voir Installation). figure), pour le rangement de ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les récipients ou d’aliments de...
  • Page 21 Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment congélateur Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, dégivrage manuel: mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche 1. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA de l’appareil de la prise de courant.
  • Page 22 Précautions et conseils ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux Mise au rebut normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 23 Anomalies et Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: L’éclairage intérieur ne s’allume •...
  • Page 24 Assistance 195070930.00 04/2008 - Xerox Business Services Avant de contacter le centre d’Assistance: • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
  • Page 25 Gebrauchsanleitungen KÜHLSCHRANK Inhaltsverzeichnis Deutsch, 25...
  • Page 26 Installation ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
  • Page 27 Beschreibung Ihres Gerätes GEFRIEREN EIERFACH LAGERN TEMPERATURREGLER TUBEN UND DOSEN• ABLAGE• LITER-FLASCHE OBST GEMÜSE FLASCHEN •...
  • Page 28 Inbetriebsetzung und Gebrauch ABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie dank entsprechender bitte aufmerksam siehe Führungen (siehe Abbildung), Installation höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht erforderlich, die Ablage ganz herauszuziehen.
  • Page 29 Wartung und Pflege Abtauen des Gefrierfachs Abtauen des Kühlschranks siehe Abbildung...
  • Page 30 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise siehe Wartung...
  • Page 31 Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks und des Gefrierfachs ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Der Motor läuft ununterbrochen. siehe Wartung Das Betriebsgeräusch ist zu stark. siehe Installation . An der Kühlzonen-Rückwand bildet sich Reif oder Wassertropfen.
  • Page 32 Kundendienst 195070930.00 04/2008 - Xerox Business Services Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • siehe Störungen und Abhilfe Modell Modellnummer Geben Sie bitte Folgendes an: RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
  • Page 33 Gebruiksaanwijzingen KOELKAST Inhoud Nederlands, 33...
  • Page 34 Installatie Plaatsen Elektrische aansluiting zie Service zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
  • Page 35 Beschrijving van het apparaat INVRIES- EIERREK BEWAARGEDEELTE TEMPERATUURKNOP DRAAGPLATEAU• • • • • • VARIA LITER FLES GROENTE- FRUITLADE FLESSEN •...
  • Page 36 Starten en gebruik DRAAGPLATEAUS ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie afbeelding zie Installatie zie Beschrijving zie Voorzorgsmaatregelen en advies ‡r†h…r Qyhh‡†vtÃvÃqrÃx‚ryxh†‡ O p de laden voor groente en Vlees en vis fruit O p de laden voor groente en...
  • Page 37 Onderhoud en verzorging Het ontdooien van het diepvriesgedeelte Het ontdooien van het koelgedeelte. zie afbeelding...
  • Page 38 Voorzorgsmaatregelen en advies...
  • Page 39 Storingen en oplossingen zie Service Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai. zie Installatie .
  • Page 40 Service 195070930.00 04/2008 - Xerox Business Services Voordat u de Servicedienst belt: • zie Storingen en oplossingen serienummer model U moet doorgeven: RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.