Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Thermal Sphere Positioning System
Quick Start Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HIKVISION HM-TD95C8-150ZE4FL/W

  • Page 1 Thermal Sphere Positioning System Quick Start Guide...
  • Page 2 Table of Contents English Română Français Slovenčina Deutsch Bahasa Indonesia Español ျမန္ မ ာ Italiano Türkçe Português Русский Nederlands Українська Čeština Dansk Magyar Polski...
  • Page 8 ② OUT (n) ① OUT (n) ③ ④ 30 VDC (10A 250VAC) ~220VAC ① OUT (n) OUT (n)
  • Page 9 English Product appearance is for reference 3. Align the four bigger holes on the back only and may differ from the actual panel of the power box with the four screws, product. move the power box downward to hang it on the installation panel, and tighten the screws to fix the power box.
  • Page 10 and other HIKMICRO’s trademarks IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN and logos are the properties of HIKMICRO in THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, various jurisdictions. THE LATTER PREVAILS. Regulatory Information Other trademarks and logos mentioned are the properties of their respective owners. These clauses apply only to the products DISCLAIMER bearing...
  • Page 11 Transportation without the original wrapper location. The equipment may fall, causing  may result in damage on the device and the serious personal injury or death. company shall not take any responsibilities. This equipment is for use only with  Do not drop the product or subject it to corresponding brackets.
  • Page 12 candles, should be placed on the equipment. Hangzhou, Zhejiang 310052, China Provide a surge suppressor at the inlet Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.  opening of the equipment under special conditions such as the mountain top, iron COMPLIANCE NOTICE: The thermal series tower, and forest.
  • Page 13 protégez les connecteurs de câble et les PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE câbles inutilisés. SÉ CURITÉ LIÉ S À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKMICRO FOURNIRA UNE ASSISTANCE Sortie d’alarme (page 7 – F) TECHNIQUE DANS LES DÉ LAIS SI 1) Sortie relais NÉ...
  • Page 14 lieu de collecte prévu à cet effet. Pour de plus Le symbole « + » identifie la (les) borne(s)  amples informations, visitez le site Web : positive(s) de l’équipement qui est utilisé avec, www.recyclethis.info ou qui génère du courant continu. Le symbole «...
  • Page 15 informations personnelles et la sécurité des environnements poussiéreux. données, car l’appareil peut être exposé à des N’orientez PAS l’objectif vers le soleil ou  problèmes de sécurité réseau lorsqu’il est toute autre source de lumière vive. connecté à Internet. Veuillez nous contacter si L’équipement ne doit pas être exposé...
  • Page 16 beide Kameratypen identisch. Hier wird die 2. Befestigen Sie die Installation am Beispiel einer Kamera vom Typ Spannungsversorgungsdose mit vier II dargestellt. mitgelieferten M6-Schrauben an der Montageplatte. Schritte: Wasserdichte Installation (Seite 6 – E) 1. Bringen Sie das Gerät auf eine der folgenden Arten an den gewü...
  • Page 17 VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST Eingangsspannung von 50 - 1000 VAC oder WENN HIKMICRO Ü BER DIE MÖ GLICHKEIT 75 - 1500 VDC entsprechen der Richtlinie DERARTIGER SCHÄ DEN ODER VERLUSTE 2014/35/EU (NSR). Die übrigen Produkte INFORMIERT WAR. entsprechen der Richtlinie 2001/95/EG (GPSD).
  • Page 18 mindestens 400 m² für Elektro- und ü bernehmen keine Verantwortung. Elektronikgeräte sowie diejenigen Lassen Sie das Produkt nicht fallen und  Lebensmittelgeschäfte mit einer vermeiden Sie heftige Stö ß e. Halten Sie das Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Gerät von magnetischen Stö rungen fern. m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Spannungsversorgung Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf...
  • Page 19 Luftdruck aus. Das kann zu einer Explosion gleichen Typs und der gleichen Leistung. oder zum Auslaufen von entflammbarer Die serielle Schnittstelle des Geräts wird nur  Flü ssigkeit oder Gas fü hren. zur Fehlersuche verwendet. Installation Unterbrechen Sie die Stromversorgung ...
  • Page 20 La apariencia del producto es solo una el panel de instalació n segú n las referencia y puede diferir de la instrucciones en apariencia real del producto. D – I – 1. 2. Atornille cuatro tornillos M6 en el panel de Apariencia (página 2 –...
  • Page 21 MERAMENTE ENUNCIATIVO MAS NO Ú LTIMA PREVALECERÁ . LIMITATIVO, AQUELLAS DE Informació n normativa COMERCIABILIDAD, CALIDAD Estas cláusulas solo se aplican a los SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN productos lleven marca PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL USO QUE informació n correspondiente. HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU Declaració...
  • Page 22 devolver el dispositivo a la fábrica con el electrolítico o gas inflamable. envoltorio original. No permita que la batería quede expuesta a  En caso de transporte sin el envoltorio una presió n de aire extremadamente baja, ya  original podría resultar en dañ os en el que podría explotar o tener fugas de líquido dispositivo y la empresa no se hará...
  • Page 23 Compruebe que el entorno de uso se adapte Si hay presencia de humo, olores o ruidos   a los requisitos del dispositivo. La procedentes del dispositivo, apague la temperatura de funcionamiento oscila entre alimentació n inmediatamente, desenchufe el −40 °C y 70 °C y la humedad de cable de alimentació...
  • Page 24 le viti per fissare la scatola. ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI O 4. Rimuovere le coperture impermeabili e ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL collegare i cavi corrispondenti. PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKMICRO SIA Metodo II: Installazione orizzontale STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ...
  • Page 25 Direttiva 2012/19/UE (RAEE): i surriscaldamento o di incendio da prodotti contrassegnati con il sovraccarico. presente simbolo non possono essere NON toccare i contatti metallici scoperti degli  smaltiti come rifiuti domestici ingressi nemmeno dopo aver aperto indifferenziati nell'Unione europea. Per lo l'interruttore automatico.
  • Page 26 i dati personali e garantire la propria sicurezza NON esporre il dispositivo a radiazioni  poiché il dispositivo potrebbe essere esposto elettromagnetiche intense o ad ambienti a rischi relativi alla sicurezza, quando è polverosi. connesso a Internet. Vi invitiamo a contattarci NON orientare l'obiettivo verso il sole o altre ...
  • Page 27 b) Retire as tampas de borracha da base do dispositivo, insira e fixe os postes de transporte portáteis nos orifícios, e depois levante e mova o dispositivo para o local especificado. 2. Faça seis furos no suporte de acordo com as dimensõ...
  • Page 28 PRODUTO DE MODO QUE NÃ O INFRINJA OS mercú rio (Hg). Para reciclar o produto de DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE forma adequada, devolva a bateria ao seu OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, fornecedor ou coloque-a num ponto de DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL recolha apropriado.
  • Page 29 A bateria integrada não pode ser assistência mais pró ximo. Não assumimos  desmontada. Contacte o fabricante caso qualquer responsabilidade por problemas necessite de uma reparação. causados por reparaçõ es ou manutençõ es Em caso de armazenamento prolongado da não autorizadas. ...
  • Page 30 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. de Wassenaar. Consulte o seu especialista em legislação ou em conformidade ou as AVISO DE CONFORMIDADE: Os produtos da autoridades locais para saber os requisitos de série térmica poderão estar sujeitos a licença de exportação necessários se controlos de exportação em vários paí...
  • Page 31 DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL EIGENDOM OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE VERBODEN EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN Juridische informatie...
  • Page 32 Raadpleeg voor meer informatie: Voor langdurige opslag van de batterij moet u  www.recyclethis.info ervoor zorgen dat deze elk half jaar volledig wordt opgeladen om de kwaliteit van de Veiligheidsinstructies batterij te waarborgen. Als u dit niet doet, kan Deze instructies zijn bedoeld om te verzekeren dit leiden tot schade.
  • Page 33 Een paar componenten van het apparaat (o.a. Zorg voor een overspanningsbeveiliging bij   elektrolytische condensator) vereisen de inlaatopening van de apparatuur onder regelmatige vervanging. De gemiddelde speciale omstandigheden, zoals op een levensduur varieert, dus periodieke controle bergtop, ijzeren toren en in het bos. wordt aanbevolen.
  • Page 34 Montáž rozvodné skříňky (strana 4 – D) SPOLEČNOST HIKMICRO NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ Než začnete s montáží, připravte si sami ZÁ RUKY ZARNUJÍCÍ MIMO JINÉ montážní panel a připevněte jej na PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO požadované místo. VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM. Způsob I: vertikální...
  • Page 35 Zákonné informace mimo dosah magnetického rušení. Napájení Tyto části se vztahují pouze k výrobkům Zakupte si nabíječku sami. Vstupní napětí nesoucím odpovídající označení nebo  musí dle normy IEC 62368 splňovat požadavky informaci. na omezený zdroj napájení (48 V DC). EU prohlášení...
  • Page 36 Berete na vědomí, že internet svou podstatou být max. 95 % bez kondenzace.  představuje skrytá bezpečnostní rizika a naše NEVYSTAVUJTE zařízení silnému  společnost proto nepřebírá žádnou elektromagnetickému záření ani prašnému odpovědnost za nestandardní provozní prostředí. chování, únik osobních údajů nebo jiné škody NEMIŘTE objektivem do slunce ani do jiného ...
  • Page 37 b) Fjern gummipropperne i enhedens fod. Fastgø r de håndholdte bæ restæ nger til hullerne, lø ft derefter enheden op, og flyt den til den valgte placering. 2. Bor seks huller i beslaget i henhold til beslagets stø rrelse. 3. Fastgø r enheden til beslaget med seks skruer af typen M10 x 50.
  • Page 38 OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER Sikkerhedsanvisninger RETTIGHEDER VEDRØ RENDE Disse anvisninger skal sikre, at brugeren kan DATABESKYTTELSE OG ANDRE anvende produktet korrekt og undgå fare eller RETTIGHEDER VEDRØ RENDE PERSONLIGE tab af ejendom. OPLYSNINGER. DU MÅ IKKE BRUGE Love og bestemmelser PRODUKTET TIL FORBUDTE Enheden skal anvendes i overensstemmelse SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING...
  • Page 39 forkert type kan sæ tte en nø dvendigt. sikkerhedsforanstaltning ud af kraft (gæ lder fx Hvis udstyret bruges på en måde, der ikke er  for visse litium-batterityper). angivet af producenten, kan den beskyttelse, Bortskaf IKKE batteriet i åben ild eller en der enheden giver, blive forringet.
  • Page 40 2. Háló zati kábel: Csatlakoztasson a háló zati Lépések: csatlakozó ra egy háló zati kábelt. 1. Fúrjon négy φ 6,5 mm-es furatot a 3. BNC: Videó interfész csatlakoztatása. szerelőlapon az utasításoknak megfelelően (lásd itt: D – I – 1). 4. Riasztó kábel: Csatlakoztassa az ALARM-IN csatlakozó...
  • Page 41 HIKMICRO VÁ LLALATOT TÁ JÉ KOZTATTÁ K 2012/19/EU irányelv (WEEE irányelv): AZ ILYEN KÁ ROK BEKÖ VETKEZÉ SÉ NEK Az ilyen jelzéssel ellátott termékeket LEHETŐSÉGÉRŐL. tilos szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Euró pai Ö N TUDOMÁ SUL VESZI, HOGY AZ INTERNET Unió...
  • Page 42 okozta túlmelegedést vagy tűzveszélyt. személyes adatok védelméről és az NE érintse meg a bemeneti nyílás csupasz adatbiztonságró l. Ha a készü lék háló zati  fém érintkezőit a megszakító kikapcsolása biztonsági kockázatnak lehet kitéve, forduljon után. Még lehet bennü k áram. hozzánk.
  • Page 43 A gyártó cí me Á llamokban, az Euró pai Unió ban, az Egyesü lt 313-as szoba, B egység, 2-es épü let, 399 Királyságban és/vagy a wassenaari Danfeng Road, Xixing alkerü let, Binjiang egyezmény más tagországaiban. Ha a kerü let, Hangzhou, Zhejiang 310052, Kína termográfiás sorozat termékeit különböző...
  • Page 44 DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z PRZEPISAMI I PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST ZOBOWIĄZANY DO ZAPEWNIENIA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU Z PRZEPISAMI. W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK JEST ZOBOWIĄZANY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓ B, KTÓ RY NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH, DOTYCZĄCYCH NA PRZYKŁAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO, WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH...
  • Page 45 Dyrektywa 2006/66/EC w sprawie NIE wolno dotykać nieosłoniętych  baterii i akumulatoró w i zmieniająca ją metalowych styków złączy wejściowych dyrektywa 2013/56/EU: Ten produkt po uaktywnieniu wyłącznika automatycznego. zawiera baterię, której nie wolno W takiej sytuacji elementy urządzenia są utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako wciąż...
  • Page 46 urządzenia z Internetem. Jeżeli występują światła. zagrożenia urządzenia w sieci, należy Nie wolno dopuścić do rozlania cieczy  skontaktować się z producentem. na urządzeniu. Nie wolno ustawiać Użytkownik jest zobowiązany na urządzeniu naczyń napełnionych cieczą,  do skonfigurowania wszystkich haseł takich jak wazony.
  • Page 47 Paşi: cablurile neutilizate. 1. Mutaţi dispozitivul în locaţia specificată în Ieşire alarmă (Pagina 7 – F) oricare dintre următoarele moduri. 1) Ieşire releu a) Scoateţi dopurile de cauciuc din partea 2) Sarcină c.c. superioară a dispozitivului, introduceţi şi 3) Alimentare electrică fixaţi inelele detaşabile în găuri şi deplasaţi 4) Releu JQC-3FG dispozitivul în locul specificat cu o pârghie...
  • Page 48 DACĂ ESTE NECESAR. nesortat în Uniunea Europeană. Consultaţi documentaţia produsului pentru informaţii SUNTEŢI DE ACORD SĂ UTILIZAŢI ACEST specifice despre baterie. Bateria este marcată PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE cu acest simbol, care poate include litere LEGILE APLICABILE ŞI VĂ REVINE ÎN pentru a indica cadmiul (Cd), plumbul (Pb) sau ÎNTREGIME RESPONSABILITATEA DE A VĂ...
  • Page 49 Risc de explozie dacă bateria este înlocuită nicio responsabilitate pentru problemele  cu una de tip incorect. Aruncaţi bateriile uzate cauzate de reparaţii sau întreţinere în conformitate cu instrucţiunile. neautorizate. Bateria încorporată nu poate fi demontată. Câteva componente ale dispozitivului (de ...
  • Page 50 Uniunea Europeană, Regatul Unit şi/sau alte cerinţe necesare privind licenţa de export dacă ţări membre ale Aranjamentului de la intenţionaţi să transferaţi, să exportaţi, să Wassenaar. Vă rugăm să consultaţi expertul reexportaţi produsele din seria termică între juridic sau de conformitate profesional sau diferite ţări.
  • Page 51 SPOLU S JEHO HARDVÉ ROM, SOFTVÉ ROM A PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY. FIRMVÉROM, DODÁVAJÚ V STAVE „AKO Regulačné informácie SÚ“ A „SO VŠETKÝMI PORUCHAMI A Tieto ustanovenia platia len pre produkty s CHYBAMI“. SPOLOČNOSŤ HIKMICRO príslušným označením alebo údajom. NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI Vyhlásenie o sú...
  • Page 52 Pri preprave bez pôvodného obalu môže Toto zariadenie je určené na použitie iba s   dôjsť k poškodeniu zariadenia a spoločnosť za príslušnými držiakmi. V prípade použitia s to nebude niesť žiadnu zodpovednosť. inými prvkami (vozíky, stojany alebo nosiče) Chráňte zariadenie pred pádom alebo môže dôjsť...
  • Page 53 zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené Danfeng 399, Obvod Xixing, Okres Binjiang, sviečky. Hangzhou, Zhejiang 310052, Čína V nezvyčajných podmienkach, napríklad na Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.  vrchole hory, na kovovej veži alebo v lese, zabezpečte vstupný otvor zariadenia ochranou POZNÁ...
  • Page 54 Output Alarm (Halaman 7 – F) DUKUNGAN TEKNIS SECARA BERKALA JIKA DIBUTUHKAN. 1) Output relai ANDA SETUJU UNTUK MENGGUNAKAN 2) Muatan DC PRODUK INI DENGAN MEMATUHI SEMUA 3) Catu daya PERATURAN YANG BERLAKU DAN ANDA 4) Relai JQC-3FG SECARA PRIBADI BERTANGGUNG JAWAB Mengaktifkan dan Mengakses Kamera MEMASTIKAN PENGGUNAAN OLEH ANDA Jaringan...
  • Page 55 2006/66/EC dan amendemennya benar. 2013/56/EU (ketentuan baterai): Baterai Produk ini berisi baterai yang tidak Risiko ledakan jika baterai diganti dengan  boleh dibuang sebagai sampah umum jenis yang salah. Buang baterai bekas sesuai yang tidak disortir di wilayah Uni Eropa. Lihat petunjuk.
  • Page 56 Kami tidak bertanggung jawab atas masalah dan jangan menaruh benda berisi cairan, yang disebabkan oleh perbaikan atau misalnya vas, di atas peralatan. perawatan yang tidak resmi. Jangan menempatkan sumber nyala terbuka,  Beberapa komponen perangkat (mis., misalnya lilin, di atas peralatan. ...
  • Page 57 ကရ န္ း ျဖင့ ္ သတ္ မ ွ တ ္ ထ ားသည့ ္ ေ နရာသ ု ႔ ေ႐ႊ ႕ ပါ။ ဝက္ အ ူ မ ်ားက ု ပါဝါေဘာက္ တ ြ င ္ က်ပ္ ထ ားပါ။ b) က ရ ယာ၏ အေျခရွ ရာဘာပလပ္ မ ်ားက ု 4.
  • Page 58 “ယင္ း အတ ု င ္ း ” ႏွ င ္ ့ သင္ ၏ အသံ ု း ျပ မႈ သ ည္ အက်ံ းဝင္ ေ သာ ဥပေဒႏွ င ္ ့ “အမွ ာ းအယြ င ္ း မ်ားအားလံ ု း ႏွ င ္ ့ အ တူ ” က...
  • Page 59 မွ တ ္ ခ ်က္ - 50 မွ 1000 VAC အတြ င ္ း သ ု ႔ မ ဟု တ ္ 75 မွ ေရွ ာ င္ ရ ွ ာ းႏ ု င ္ ရ န္ အ တြ က ္ အသု ံ း ျပ သူ အ ေနျဖင့ ္ 1500 VDC အတြ...
  • Page 60 သ ု ႔ မ ဟု တ ္ မ းေဘးအႏၱ ရ ာယ္ က ု ေရွ ာ င္ ရ ွ ာ းရန္ ပါ၀ါခံ ု အပူ ခ ် န္ ရ ွ သည္ ့ ပတ္ ဝ န္ း က်င္ တ ြ င ္ မထားပါႏွ င ့ ္ ၊ တစ္...
  • Page 61 အႏၲ ရ ာယ္ မ ်ား ရွ ႏ ု င ္ ပ ါက ကြ ၽ ႏ္ ု ပ ္ တ ု ႔ ထ ံ ဆက္ သ ြ ယ ္ ပ ါ။ အလု ပ ္ လ ု ပ ္ ေ ဆာင္ သ ည္ ့ စ ု ထ ု င ္ း ဆသည္ 95% ႏွ င ္ ့ သင့...
  • Page 62 န ု င ္ င ံ မ ်ား သ ု ႔ မ ဟု တ ္ ေဒသမ်ား တြ င ္ ပ ု ႔ က ု န ္ ပ ု ႔ က ု န ္ လ ု င ္ စ င္ လ ု အ ပ္ ခ ်က္ တစ္ စ ံ ု တ စ္ ရ ာ ထ...
  • Page 63 SINIRLAMA, SATILABİLİRLİK, KALİTE Not: Giriş voltajı 50 ila 1000 VAC veya 75 ila MEMNUNİYETİ VEYA BELİRLİ BİR AMACA 1500 VDC arasında olan ürünler, 2014/35/EU UYGUNLUK DAHİL, AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR (LVD) Direktifine, geri kalan ürü nler de GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN 2001/95/EC (GPSD) Direktifine uygundur.
  • Page 64 çıplak metal kontaklarına DOKUNMAYIN. bayiinizle veya en yakın servis merkeziyle Elektrik hala vardır. iletişime geçin. Yetkisiz onarım veya bakımdan + simgesi kullanılan veya doğru akım üreten kaynaklanan sorunlar için herhangi bir  ekipmanın pozitif terminallerini belirtir. - sorumluluk kabul etmeyiz. simgesi kullanılan veya doğru akım üreten Cihazın birkaç...
  • Page 65 transfer etmeyi, ihraç etmeyi veya yeniden hukuk veya uyum uzmanınıza veya yerel ihraç etmeyi düşünüyorsanız, lütfen gerekli hükümet yetkililerine danışın. ihracat lisansı gereklilikleri için profesyonel Русский Внешний вид изделия зависит от Установка блока питания (стр. 4 – D) конкретной модели. Рисунки Перед...
  • Page 66 ЗАЩИТУ ДАННЫХ И ДРУГИХ ПРАВ НА СОХРАНЕНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ. Нормативно-правовая информация ПОТРЕБИТЕЛЬ ОБЯЗУЕТСЯ НЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ИЗДЕЛИЕ В В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ЦЕЛЯХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДЛЯ РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ РАЗРАБОТКИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННОЕ ОРУЖИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ, РУКОВОДСТВО И ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ХИМИЧЕСКОГО...
  • Page 67 информации о батарее см. документацию подключаться к источнику постоянного к изделию. Маркировка батареи может тока. - обозначает отрицательный контакт включать в себя символы, которые оборудования, который должен обозначают ее химический состав: кадмий подключаться к источнику постоянного (Cd), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для тока.
  • Page 68 Обязательно обеспечьте защиту личной ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать устройство   информации и безопасность данных, в условиях воздействия сильного поскольку при подключении устройства к электромагнитного излучения или в сети Интернет могут возникнуть проблемы, пыльной среде. связанные с сетевой безопасностью. Не направляйте объектив устройства на ...
  • Page 69 GND, а також підключіть роз’єм монтажній панелі відповідно до вказівок ALARM-OUT до роз’єму ALARM-COM. (див. D – I – 1). 5. Кабель живлення: підтримує джерело 2. Прикріпіть блок живлення до монтажної живлення 48 В постійного струму. панелі чотирма гвинтами M6. Установлення...
  • Page 70 ЧИНОМ, ПОВ’ЯЗАНИХ З ВИКОРИСТАННЯМ продуктів відповідає Директиві ВИРОБУ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ 2001/95/EC (GPSD). Щоб дізнатися напевно, HIKMICRO ПОВІДОМЛЯЛА ПРО перевірте інформацію про джерело МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ АБО ВТРАТ. живлення. ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА Директива з утилізації ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ електричного...
  • Page 71 вимогам до джерел живлення обмеженої або смерті. потужності Це обладнання можна використовувати  (48 В постійного струму) згідно зі лише з кронштейнами відповідного типу. стандартом IEC62368. Щоб отримати Використання чогось іншого (візків, стійок докладну інформацію, див. технічні або кріплень) може призвести до падіння характеристики.
  • Page 72 в середовище із сильним в сервісний центр. електромагнітним випромінюванням чи Адреса виробника запилене середовище. Кімната 313, блок Б, будівля 2, 399 Данфен НЕ СПРЯМОВУЙТЕ об’єктив на сонце або Роуд, підрайон Сісін, район Біньцзян, м.  інші джерела яскравого світла. Ханчжоу, Чжецзян, 310052, Китай Не...
  • Page 73 HIKMICRO φ 6.5mm HIKMICRO (D – I – 1 2. M6 6 – E) HIKMICRO 7 – F) 2) DC 4) JQC-3FG 7 – G) "CE" Directive 2014/30/EU(EMCD), Directive 2011/65/EU(RoHS) “ ” . HIKMICRO 50~1000 VAC 75~1500 VDC Directive 2014/35/EU(LVD) , Directive 2001/95/EC(GPSD) HIKMICRO...
  • Page 74 Directive 2012/19/EU (WEEE    www.recyclethis.info 2006/66/EC 2013/56/EU(   (Cd), (Pb) (Hg)   www.recyclethis.info            . IEC62368  LPS(48 VDC)   ...
  • Page 75            310052  2, B Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.      -40°C ~ 70°C(-40°F ~ 158°F), 3. BNC ALARM-IN ALARM-OUT ALARM-COM : 48VDC 1. RS-485...
  • Page 76 2) DC 4) JQC-3FG –G) 3. M10x50 90° HIKMICRO 1. D-I-1 φ6.5mm HIKMICRO HIKMICRO φ6.5mm D-I-1 HIKMICRO HIKMICRO...
  • Page 77     2014/30/EU EMCD 2011/65/EU RoHS  IEC62368 48VDC 50 1000VAC 1500VDC 2014/35/EU  2001/95/EC GPSD  2012/19/EU (WEEE  (EU)   www.recyclethis.info 2006/66/EC 2013/56/EU ( (EU)   (Cd) (Pb) (Hg)  www.recyclethis.info ...
  • Page 78            -40°C 70°C             310052 399 2 B 313 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.  ...
  • Page 79 φ 6.5 mm – A) D – I – 1 – E – B 1. RS-485 3. BNC 7 – F – C 4) JQC-3FG 7 – G M10×50 90° HIKMICRO – D D – I – 1 HIKMICRO φ 6.5 mm HIKMICRO 5 mm HIKMICRO...
  • Page 80    IEC62368 (48 VDC)     2014/30/EU  (EMCD) 2011/65/EU (RoHS)  1000 VAC 1500 VDC  2014/35/EU (LVD) 2001/95/EC (GPSD)  2012/19/EU WEEE    www.recyclethis.info  2006/66/EC 2013/56/EU (   (Cd) (Pb) (Hg) ...
  • Page 81           310052     -40°C 70°C -40°F 158°F  ...
  • Page 82 UD35581B...

Ce manuel est également adapté pour:

Hm-td95c8-190zk4fl/wHm-td95c8-300zk4fl/w