Télécharger Imprimer la page

Cristina FOIL CRIFL189 Notice De Montage page 2

Publicité

L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO!
I
SPURGARE LE TUBAZIONI PRIMA DI COLLEGARE IL RUBINETTO ALL'IMPIANTO.
INSTALLATION PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL!
UK
BEFORE CONNECTING TO MAINS, BLEED THE PIPES TO AVOID DAMAGE.
L'INSTALLATION EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ!
F
AVANT DE BRANCHER LE ROBINET AU RÈSEAU HIDRAULIQUE, PURGER LA TUYAUTERIE.
INSTALLATION VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL! ENTLEEREN SIE DIE LEITUNGEN BEVOR
D
SIE DIE ARMATUREN AN DIE WASSERVERSORGUNG ANSCHLIESSEN.
INSTALACIÓN REALIZADA POR PERSONAL CALIFICADO!
E
ANTES DE CONECTAR EL GRIFO A LA RED HIDRÁULICA PURGAR LAS TUBERIAS.
INSTALACE MUSÍ BÝT PROVEDENA KVALIFIKOVANÝM PERSONÁLEM!
CZ
SK
PRED PRIPOJENÍM KOHÚTIKA K SYSTÉMU ODVZDUŠNITE POTRUBIA.
CRICS290
Entrata acqua Calda
Hot water entrance
Sortie eau Chaude
Warmwasser Eingang
Entrada agua Caliente
1
9
8
Entrata acqua Fredda
Cold water entrance
Entrèe eau Froide
(*)
Kaltwasser Eingang
Entrada agua Fría
3
2
MONTAGGIO E PEZZI IDENTIFICATIVI DI RICAMBIO - INSTALLATION AND SPARE PARTS - MONTAGE ET PIECES INDENTIFICATION
DE RECHANGE - MONTAGE UND ERSATZTEILE - MONTAJE E IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO
X = MIN 100
X
2.5
8
5
2
1
2
3
4
5
6
27
7
10-12 N/m
8
9
10
23
26
24
11
18
2.5
25
21 22
24
8-10 N/m
12
3
13
CRICS290
14
15
16
17
19
20
Dimensione Minima e Massima dal piano
d'appoggio alla superficie della piastrella.
Min. and max. dimension from the base to
surface of the tile.
Dimension minimum et maximum du plan
d'appui aux carreaux.
Min. und max. Höhe der Ablagefläche bis zur
Oberfläche der Fliese.
Dimensión mínimo y máximo del nivel de
KIT
apoyo a la superficie del azulejo.
PP16464M00

Publicité

loading