Page 3
A1 A3 70 mm Ø10 mm Flache TV-Rückseite / flat TV backside C1, D1, D4 C1, C2, D1, D2, D3,D4 Gewölbte TV-Rückseite / curved TV backside C2, D2, D4 D3, D4 B2, B3...
Page 4
P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Do 120° na 3 przegubach z 2 ramieniem nośnym Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy Zakres obrotu: (w zależności od urządzenia) przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Wymiary modułu 48,0 x 20,4 cm mocowanego do ściany:...
Page 5
G Operating instruction Thank you for choosing a Thomson product. Up to 120° at 3 hinges with 2 double carrier arms Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep Pivoting range: (depends on the device) these instructions in a safe place for future reference.
Page 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Thomson Produkt entschieden haben! Neigung: +10°/-20° (geräteabhängig) Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort bis zu 120°...
Page 7
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Thomson. jusqu’à 120° sur 3 articulations avec 2 bras porteurs Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez Plage de pivotement: doubles (dépend de l’appareil) conserver ce mode d‘emploi à...
Page 8
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Thomson. Capacidad de carga máxima: 50 kg Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando Diagonal de pantalla: 94,0 - 165,0 cm (US: 37"...
Page 9
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Thomson. Размер стеновой панели: 48,0 x 20,4 см внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
Page 10
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Thomson! fino a 120° su 3 giunti con 2 bracci portanti doppi Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, Campo di orientamento: (dipendente dall‘apparecchio) quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.
Page 11
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Thomson heeft gekozen. Hellingshoek: +10°/-20° (afhankelijk van de apparatuur) Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt Max.
Page 12
J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Thomson! Έως και 120° σε 3 αρθρώσεις με 2 διπλούς βραχίονες Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό Εύρος στρέψης: (ανάλογα με τη συσκευή) το...
Page 13
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Thomson terméket választotta! elfordítható akár 120°-ban, 3 csuklós karral és 2 db Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A Elfordíthatóság: tartókarral (készüléktől függően) későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja.
Page 14
C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Thomson. Rozměry upevňovací desky: 48,0 x 20,4 cm Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
Page 15
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Thomson. Rozmery upevň-ovacej dosky: 48,0 x 20,4cm Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
Page 16
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Thomson! até 120° em três articulações com dois braços de Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, Amplitude de oscilação: suporte duplos (em função do aparelho) depois, estas informações num local seguro para consultas futuras.
Page 17
T Kullanma kılavuzu Bir Thomson ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Duvar bağlantı plakasının Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım 48,0 x 20,4 cm boyutu: kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni sahibine birlikte verin.
Page 18
M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Thomson. Dimensiunile plăcii de fixare Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni 48,0 x 20,4 cm pe perete: și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară...
Page 19
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Thomson produkt. Väggfästplattans mått: 48,0 x 20,4 cm Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den Fäste:...
Page 20
L Pistokelaturi Suurkiitos, että valitsit Thomson-tuotteen. Seinäkiinnity-slevyn mitat: 48,0 x 20,4 cm Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut Liitäntä: VESA-standardin mukainen vasta: 600x400 laitteesta, anna tämä...
Page 22
Thomson is a trademark of Technicolor or its affiliates used under license to HAMA GmbH & Co KG in 86652 Monheim / Germany www.thomson-av-accessories.eu...