Sommaire des Matières pour Baby Einstein Airplane Adventure 2-in-1
Page 1
Airplane Adventure™ 2-in-1 Activity Jumper Activity Jumper • Saltador con centro de actividades Sauteur et activités • Aktivitäts-Jumper Interaktywny skoczek • Jumper multiattività babyeinstein.com...
Page 2
ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: • Use the product ONLY if the child meets ALL of the following conditions: ...Is at least 6 months of age..Can sit up unassisted..Is less than 30” tall (76.2 cm)..Weighs less than 25 lbs (11 kg).
Page 3
Battery Information This product requires (3) size AA (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened, or the batteries may leak or rupture. • Always keep batteries away from children. •...
Page 4
ESPAÑOL IMPORTANTE: CONSERVAR PARA FUTURA REFERENCIA ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES QUE PUDIERAN LLEGAR A PONER EN PELIGRO LA VIDA DE ALGUIEN: • Usar SÓLO si el niño cumple las siguientes condiciones (todas, sin excepción): ...Ha cumplido los 6 meses de edad..Puede sentarse sin ayuda.
Page 5
Información sobre las pilas Este producto funciona con (3) pilas alcalinas tipo AA/LR6 (1.5V) (no incluidas). PRECAUCIÓN: Siga las indicaciones que aquí se le indican. De lo contrario, la vida de la pila podría reducirse o podría sufrir una fuga o romperse.
Page 6
FRANÇAIS IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ATTENTION POUR ÉVITER TOUT BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE : • Utiliser le produit UNIQUEMENT si l’ e nfant remplit TOUTES les conditions suivantes : … A 6 mois au moins …Peut s’asseoir tout seul …Mesure moins de 76,2 cm (30”).
Page 7
Information piles Ce produit fonctionne avec 3 piles alcalines de type AA/LR6 (1.5V) (non fournies). ATTENTION : Veuillez consulter la notice et la rubrique piles. La durée de vie des piles pouvant être réduite, occasionner une fuite ou une panne, lors de mauvais usage. •...
Page 8
DEUTSCHE WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. ACHTUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN: • Verwenden Sie das Produkt NUR dann, wenn das Kind ALLE folgenden Voraussetzungen erfüllt: ...Ist mindestens 6 Monate alt ...Kann alleine aufrecht sitzen..Ist kleiner als 76,2 cm (30 Zoll)..Wiegt weniger als 11 kg (25 lbs).
Page 9
Batterie-Informationen Dieses Produkt erfordert (3) AA/LR6 (1,5 V) Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang enthalten). VORSICHT: Bitte die in diesem Abschnitt enthaltenen Batterieanleitungen beachten. Nichtbeachtung kann zu einer reduzierten Batterienutzungsdauer oder Auslaufen oder Zerbersten der Batterie führen • Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. •...
Page 10
POLSKI WAŻNE! NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIE ABY ZAPOBIEC POWAŻNYM OBRAŻENIOM LUB ŚMIERCI: • Produkt można stosować wyłącznie w przypadku, gdy dziecko spełnia WSZYSTKIE z poniższych warunków: ...Ma ukończone 6 miesięcy..Potrafi samodzielnie siedzieć..Ma poniżej 76,2 cm (30”) wzrostu..Waży poniżej 11 kg (25 lbs).
Page 11
• NIE WOLNO używać w przypadku brakujących, uszkodzonych lub zepsutych części. • W razie potrzeby skontaktować się z firmą Kids2 w celu uzyskania części zamiennych i instrukcji. Nigdy nie należy wymieniać części. Informacje dotyczące baterii Produkt wymaga (3) baterii alkalicznych rozmiaru AA (1,5 V) (nie wchodzą w skład zestawu). UWAGA: Należy przestrzegać...
Page 12
ITALIANO IMPORTANTE! CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE. AVVERTENZA PER EVITARE LESIONI GRAVI O MORTE: • Utilizzare il prodotto SOLO se il bambino soddisfa TUTTE le seguenti condizioni: ...Ha almeno 6 mesi di età..È in grado di stare seduto eretto senza aiuto..È...
Page 13
Informazioni sulla batteria Questo prodotto funziona con (3) batterie alcaline formato AA/LR6 (1,5 V) (non incluse) ATTENZIONE: Seguire i consigli d’uso per le batterie indicati nel presente paragrafo. In caso contrario, le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero rilasciare liquido o perforarsi. •...
Page 14
Parts List and Drawing • Listado y dibujo de componentes Liste de pièces et schémas • Teileliste und Montagezeichnung Spis części i rysunek • Elenco dei componenti e disegni Qty. ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCHE POLSKI ITALIANO Nro. Cant. N°. Qté. Anz.
Page 23
Operating Instructions • Instrucciones de uso • Mode d’emploi • Be dienungsanleitung • Instrukcja obsługi • Istruzioni d’uso Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento • Ajustement hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Regulacja wysokości siedzenia •...
Page 24
Mode Control • Control del modo • Commande mode Modusregler • Sterowanie trybem • Regolazione modalità Language Button Botón de idiomas Bouton langues Power OFF High Sprachknopf Apagar Bajar Subir Przycisk języków Arrêt Faible Fort Pulsante lingua AUS-Schalter Niedrig Hoch WYŁĄCZANIE Niski ...
Page 25
Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pflege und Reinigung • Konserwacja i czyszczenie • Pulizia e manutenzione – 25 –...
Page 27
FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.