Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'UTILISATION
45km/h
www.wattworld.ch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Watts MAMBA

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION 45km/h www.wattworld.ch...
  • Page 2 Partager le plaisir du vélo électrique Nous vous remercions de votre confiance. Nous sommes sûrs que vous prendrez WattWorld. beaucoup de plaisir sur votre nouveau Pour votre confort et votre sécurité, et même si vous êtes un cycliste expérimenté, nous vous conseillons vivement de lire le manuel d'utilisation avant d'aller faire un tour avec votre nouveau vélo.
  • Page 3 Table des matières Page 1 Mise en marche du vélo...…………….……….…..……………5 A. Allumer et éteindre le vélo B. Lumières 2 Utilisation du display…..…………….………..…..…………..6 A. Code de sécurité B. Sélection du niveau d’assistance C. Luminosité de l’écran D. Compteur kilométrique E. Etat de charge de la batterie F.
  • Page 4 6 Principales Caractéristiques……………………….………18 A. Moteur B. Batterie C. Freins D. Changement de vitesse E. Pneumatique F. Eclairage G. Pédalier H. Selle...
  • Page 5 Mise en marche du vélo A. Allumer et éteindre le vélo Allumez le vélo : Pour allumer le vélo, appuyez sur le bouton situé sur le guidon à gauche du vélo. Le display s'allumera automatiquement. Si le display ne s'allume pas, vérifiez que la batterie est bien chargée.
  • Page 6 Utilisation du display 1. Niveau de charge de la batterie 2. Compteur Km/h 3. Distance parcourue 4. Compteur Km 5. Eclairage 6. Puissance instantanée 7. Réglages du niveau d’assistance Télécommande...
  • Page 7 A. Code de sécurité Il est possible de protéger son vélo avec un code de sécurité. Dés lors, il est nécessaire de saisir le code à chaque allumage. Pressez sur +/- pour sélectionner le numéro puis passer au suivant avec la touche «...
  • Page 8 B. Sélection du niveau d’assistance Pour sélectionner le niveau d’assistance, pressez sur le bouton «+/-» ; vous voyez alors sur quel niveau vous vous trouvez sur la barre de niveau d’assistance . Vous avez 5 niveaux d’assistances différents. Lorsque vous vous trouvez dans une rue avec, par exemple, une circulation ralentie ou de nombreux piétons, sélectionnez un niveau d’assistance minimum pour ne pas avoir à...
  • Page 9 E. Etat de charge de la batterie L’icône d’état de charge de la batterie vous indique la charge restante dans la batterie et donc l’autonomie qu’il vous reste. Attention, l’indication de l’état de charge se base sur le voltage de la batterie qui diminue au fur et à...
  • Page 10 Utilisation de la batterie et du chargeur A. Mettre et retirer la batterie Clé de verrouillage de la batterie WattWorld Votre vélo est équipé d’origine de clés de verrouillage de la batterie. Nous vous conseillons d’en ranger une en lieu sûr. En cas de perte, les clés du vélo WattWorld peuvent être copiées par un serrurier qualifié.
  • Page 11 Pour charger la batterie Brancher le cordon d’’alimentation du chargeur sur le réseau puis connecter la prise jack du chargeur sur le connecteur de la batterie. La led du chargeur s’illuminera vert lorsque le chargeur est sous tension puis en rouge après l’avoir connecté...
  • Page 12 C. Autonomie L’autonomie de la batterie dépend de nombreux facteurs personnels et environnementaux. L’autonomie indiquée (50 à 100 km) est une moyenne testée. Chaque cycliste aura toutefois une autonomie différente selon son poids, ses habitudes, son parcours et bien sûr le niveau d’assistance choisi. Si l’autonomie est légèrement en dessous de la marge indiquée, cela peut s’expliquer par les facteurs ci- dessous.
  • Page 13 2) Recommandations pour une autonomie maximale • Chargez la batterie dans un local où la température se situe entre 10° C et 30° • Utilisez les vitesses lors des accélérations ou en montée. • Ne roulez pas avec des pneus sous-gonflés et une chaîne sale et mal lubrifiée. 3) Longévité...
  • Page 14 • Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie. • Ne raccordez pas les bornes positive et négative entre elles avec un objet métallique. • Éloignez la batterie de l’humidité. Renverser de l’eau sur la batterie risque de provoquer un court-circuit et une surchauffe. •...
  • Page 15 • N’utilisez pas de prises, connecteurs ou autre dispositif de câblage avec une source d’alimentation électrique de puissance différente de celle recommandée (CA 110-240 volts). • S’ils sont endommagés, n’utilisez pas des éléments tels que boîtier de chargeur, cordon d’alimentation, prise. Adressez-vous à votre revendeur ou à une personne compétente.
  • Page 16 • La garantie entre en vigueur à partir de la date d'achat. C. Exceptions • La garantie ne s’applique pas aux pièces d’usure telles que les pneus, les chaînes, les freins, les câbles, les pignons dans le cas où il n'existe ni défaut d’assemblage ni défaut de fabrication.
  • Page 17 5. Recommandations d’entretien A. Lavage WattWorld Votre est équipé de protections en plastique recouvrant les parties électriques ; par conséquent, ne nettoyez pas le plastique à l’eau mais en utilisant un chiffon doux imbibé d’un détergent neutre pour éliminer les saletés présentes sur ces protections en plastique.
  • Page 18 6. Principales caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Moteur Type TDCM HCT-5 Tension nominale V 48 Puissance nominale W 500 Vitesse maximale Rpm 390 Couple Nm 50 Batterie Cellules Li-ion LG Tension nominale V 48 Tension maximale V 54.6 Tension minimale V 36 Capacité...
  • Page 19 Pneumatiques Model Schwalbe Marathon Efficiency Taille Pouce 28 x 2.15 Jantes ETRTO 622-30 Eclairages Phare avant Supernova M99 Pure Puissance lumineuse Lx 230 Puissance electrique W 7.5 Phare arrière Supernova tail light Puissance lumineuse Cd 9 (50) Puissance electrique W 0.9 Selle Model DDK-D3102MF...
  • Page 20 Annexe: Liste des codes d’erreurs Erreur codes controlleur b. Erreur codes batterie...
  • Page 21 Nous vous souhaitons de grands moments de plaisir à vélo! VOTRE REVENDEUR: Pour toute information: WattWorld SA, Genève +41 22 796 43 43 info@wattworld.ch www.wattworld.ch...