Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

FLM-420-RLV1-D
F.01U.012.594
cs
Instalační příručka
Vazební členy s nízkonapěťovými relé
da
Installationsvejledning
Relæmoduler - lav spænding
de
Installationsanleitung
Relaiskoppler für Kleinspannung
el
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Δομοστοιχεία διασύνδεσης ρελέ χαμηλής τάσης
en
Installation manual
Relay Interface Modules Low Voltage
es
Guía de instalación
Módulo de relé de baja tensión
fr
Manuel d'installation
Modules d'interface de relais basse tension
hr
Priručnik za instalaciju
Niskonaponski modul relejskog sučelja
hu
Telepítési útmutató
Kisfeszültségű relés csatolómodulok
it
Guida di installazione
Moduli interfaccia relè a bassa tensione
nl
Installatiehandleiding
Relaisinterfacemodules Laagspanning
pl
Instrukcja instalacji
Moduły przekaźnika niskiego napięcia
pt
Guia de Instalação
Módulos Interface de Relé de Baixa Tensão
ro
Manual de instalare
Module de intervaţă cu relee de mică tensiune
ru
Руководство по установке
Интерфейсные модули реле низкого напряжения
sl
Navodila za namestitev
Nizkonapetostni moduli z releji
sv
Installationshandbok
Relämodul lågspänning
tr
Kurulum kılavuzu
Röle Alçak Gerilim Arabirim Modülleri

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch F.01U.012.594

  • Page 1 FLM-420-RLV1-D F.01U.012.594 Instalační příručka Guida di installazione Vazební členy s nízkonapěťovými relé Moduli interfaccia relè a bassa tensione Installatiehandleiding Installationsvejledning Relæmoduler - lav spænding Relaisinterfacemodules Laagspanning Installationsanleitung Instrukcja instalacji Relaiskoppler für Kleinspannung Moduły przekaźnika niskiego napięcia Εγχειρίδιο εγκατάστασης Guia de Instalação Δομοστοιχεία...
  • Page 2 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Koch-Straße 100, D-85521 Ottobrunn 0786 - CPD - 20291 EN 54-18: 2005 EN 54-17: 2005 Ausgangsmodul | Output Module FLM-420-RLV1-D Technische Daten | Specification 8 — 25...
  • Page 3 Installation manual Guía de instalación Manuel d’installation Priručnik za instalaciju Telepítési útmutató Guida di installazione Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Guia de Instalação Manual de instalare Руководство по установке Navodila za namestitev Installationshandbok Kurulum kılavuzu Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 4 FLM-420-RLV1-D III. Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 5 FLM-420-RLV1-D F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Page 6 FPA-5000 UEZ 2000 LSN FPA-1200 UGM 2020 0 0 0 0 0 1 — 2 5 4 0 — 2 0 — 9 0 — 9 CL 0 0 REL1 NO NC Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 8 IP 30 Třídy zařízení podle IEC 60950 Zařízení třídy III Materiál a barva krytu PPO (Noryl), šedobílá (podobná RAL 9002) Rozměry Přibližně 110 x 110 x 48 mm (š x v x h) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 9 Udstyrsklasser ifolge IEC 60950 Klasse III udstyr Kabinetmateriale og -farve PPO (Noryl), grå hvid (som RAL 9002) Dimensioner ca. 110 mm x 110 mm x 48 mm (B x H x D) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 10 Schutzklasse nach IEC 60950 Einrichtung der Schutzklasse III Gehäusematerial und Farbe PPO (Noryl), grauweiß (ähnlich RAL 9002) Abmessungen ca. 110 mm x 110 mm x 48 mm (B x H x T) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 11 Κατηγορίες εξοπλισμού σύμφωνα με IEC 60950 Εξοπλισμός κλάσης III Υλικά περιβλήματος και χρώματα PPO (Noryl), γκρι-λευκό (παρόμοιο με RAL 9002) Διαστάσεις περ. 110 mm x 110 mm x 48 mm (Π x Υ x Β) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 12 Classes of equipment as per IEC 60950 Class III equipment Housing material and color PPO (Noryl), gray white (similar to RAL 9002) Dimensions approx. 110 mm x 110 mm x 48 mm (W x H x D) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 13 Equipo clase III Material y color de la carcasa PPO (Noryl), blanco grisáceo (similar a RAL 9002) Dimensiones Aprox. 110 mm x 110 mm x 48 mm (Al. x An. x Pr.) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 14 Équipement de catégorie III Matière et couleur du boîtier PPO (Noryl), blanc gris (similaire à RAL 9002) Dimensions Environ 110 mm x 110 mm x 48 mm (l x H x P) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 15 Klase opreme prema IEC 60950 Oprema klase III Materijal i boja kućišta PPO (Noryl), sivo bijela (slična s RAL 9002) Dimenzije približno 110 mm x 110 mm x 48 mm (Š x V x D) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 16 Készülék osztályozása az IEC 60950 szabvány szerint III-as osztályú készülék Ház anyaga és színe PPO (noril), szürkésfehér (hasonló a RAL 9002 típushoz) Méretek kb. 110 mm x 110 mm x 48 mm (szé x ma x mé) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 17 Classi delle apparecchiature conformi a IEC 60950 Apparecchiatura di Classe III Materiale alloggiamento e colore PPO (Noryl), bianco grigio (simile a RAL 9002) Dimensioni Circa 110 mm x 110 mm x 48 mm (L x A x P) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 18 Veiligheidsklasse conform IEC 60950 Klasse III-apparatuur Materiaal en kleur van de behuizing PPO (Noryl), grijswit (vergelijkbaar met RAL 9002) Afmetingen circa 110 mm x 110 mm x 48 mm (B x H x D) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 19 Stopień wyposażenia zgodnie z normą EN 60950 Urządzenie stopnia III Materiał obudowy i kolor PPO (Noryl), szarobiały (zbliżony do RAL 9002) Wymiary Ok. 110 x 110 48 mm (szer. x wys. x gł.) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 20 Equipamento de classe III 60950 Material e cor da caixa PPO (Noryl), cinzento-claro (equivalente a RAL 9002) Dimensões Aprox. 110 mm x 110 mm x 48 mm (L x A x P) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 21 Clase de echipament cf. IEC 60950 Clasa III de echipament Material şi culoare carcasă PPO (Noryl), alb-gri (similar cu RAL 9002) Dimensiuni aprox. 110 mm x 110 mm x 48 mm (l x Î x L) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 22 Класс оборудования по IEC 60950 Класс оборудования III Материал и цвет корпуса PPO (норил), серовато-белый (аналог RAL 9002) Габаритные размеры прибл. 110 мм x 110 мм x 48 мм (Ш x В x Г) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 23 Razred opreme v skladu s standardom IEC 60950 Oprema razreda III Material in barva ohišja PPO (Noryl), sivobela (podobna RAL 9002) Dimenzije približno 110 mm x 110 mm x 48 mm (Š x V x G) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 24 IP 30 Utrustningsklasser enligt IEC 60950 Klass III-utrustning Kapslingsmaterial och -färg PPO (Noryl), gråvit (liknar RAL 9002) Mått ca 110 mm x 110 mm x 48 mm (B x H x D) F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 25 IEC 60950 uyarınca donanım sınıfı Sınıf III donanım Muhafaza malzemesi ve rengi PPO (Noryl), gri beyaz (RAL 9002 benzeri) Boyutlar yaklaşık 110 mm x 110 mm x 48 mm (G x Y x D) Bosch Sicherheitssyteme GmbH F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06...
  • Page 26 FLM-420-RLV1-D F.01U.013.005 | 5.0 | 2010.06 Bosch Sicherheitssyteme GmbH...
  • Page 28 Bosch Sicherheitssyteme GmbH Robert-Koch-Straße 100 D-85521 Ottobrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssyteme GmbH, 2010...

Ce manuel est également adapté pour:

Flm-420-rlv1-d