MAX
15W
DN K - Den angivne max wattage skal overholdes.
SWE - Den angivna max. wattangivelsen skall inte överskridas.
N OR - Den angitte max wattage skal overholdes.
I SL – Ekki má nota sterkari peru en tilgreint er.
N LD - De aangegeven max. wattage mag men niet overschrijden.
FRA - Ne pas utiliser une ampoule d'une puissance supérieure à celle
qui est indiquée.
DEU - Die angegebene Watt Angabe darf nicht überschritten werden.
GBR - Do not exceed the maximum wattage.
ESP - No exceda la potencia máxima indicada en vatios.
PRT - Não exceda a voltagem máxima.
I TA - Non utilizzare lampadine di potenza superiore al wattaggio
indicato.
FI N - Älä ylitä sallittuja wattimääriä.
POL -
H RV -
EST - Ärge ületage
LVA -
LT U -
SV K -
H U N - Ne lépje túl a maximális W
ROM - Valoarea maxima a watilor rebuie respectata.
CZ E -
SV N -
GRC -
T U R - Bu ürün resimde gösterilen ve belirtilen voltajdaki ampüller icin
uygundur.
BGR -
SRB –
RU S -
DN K - VIGTIGT! Sluk altid for strømmen, før installationen påbegyndes.
I nogle lande må elektriske installationer kun udføres af en uddannet
elektriker. Få oplysninger hos de relevante myndigheder.
SWE - VIKTIGT! Stäng alltid av strömmen innan installation påbörjas. I
vissa länder får elektrisk installation endast utföras av auktoriserad
elektriker. Kontakta din lokala myndighet för råd.
N OR - VIKTIG! Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker. Steng
av strømtilførselen til strømkretsen med riktig sikring før
installasjonsarbeidet påbegynnes.
I SL - MIKILVÆGT! Sláið rafmagnið úr áður en uppsetning hefst. Í
sumum löndum þarf uppsetning að vera framkvæmd af löggiltum
rafvirkja. Leitið ráða hjá rafvirkja varðandi uppsetninguna.
N LD - BELANGRIJK! Schakel de stroom altijd uit voordat met de
installatie wordt begonnen. In sommige landen mogen elektrische
installaties alleen worden uitgevoerd door een bevoegd elektricien.
Neem daarom contact op met de plaatselijke overheid voor advies.
FRA - ATTENTION ! Toujours couper l'alimentation au panneau
principal avant de procéder à l'installation. Dans certains pays, l'installation
doit être effectuée par un électricien qualifié. Pour en savoir plus,
contacter les autorités locales compétentes en la matière.
DEU - WICHTIG! Vor der Installation den Strom abschalten. In
einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur von autorisierten
Elektrofachleuten ausgeführt werden. Im Zweifelsfall die örtlichen
Behörden ansprechen.
GBR - IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting
installation work. In some countries electrical installation work may only
be carried out by a authorized electrical contractor. Contact your local
electricity authority for advice.
ESP - IMPORTANTE! Desconecta siempre el interruptor general de la
electricidad antes de iniciar ualquier trabajo de instalación. En algunos
países, la instalación eléctrica sólo puede realizarla un electricista
profesional. Ponte en contacto con las autoridades locales para saber
cuál es tu caso.
y.
W.
ev. Wattov.
.
PRT - IMPORTANTE! Desligue sempre a corrente eléctrica antes de
começar um trabalho de instalação. Em alguns países os trabalhos de
instalação eléctrica só podem ser realizados por um electricista autorizado.
Contacte a sua autoridade local de electricidade para aconselhamento.
I TA - IMPORTANTE! Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare
l'installazione. In alcune nazioni l'installazione elettrica può essere
effettuata solo da un elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni,
contatta l'autorità locale per l'energia elettrica.
FI N - TÄRKEÄÄ! Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen
asennuksen aloittamista. Joissakin maissa asennuksen saa tehdä
ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota selvää paikallisista
määräyksistä.
POL -
H RV -
EST -
kohaliku elektriameti poole.
LVA -
LT U -
institucijas ir pasitikslinkite.
SV K -
.
H U N -
a munkát. Néhány országban elektromos installációt kizárólag szakember
ROM -
CZ E -
SV N -
GRC -
T U R -
idaresi ile temas kurarak bu konuda bilgi alabilirsiniz.
BGR -
SRB -
RU S -
4
ywane
töö
igaldamist
aamiseks
iacijos darbus
ál.
ontaktujte
apeljevati le
erel elektrik
em.
.