Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Asset Gateway
CBL-AG-B12V
INSTALL GUIDE - WALL ADAPTER ...................................................................................... 2-3
EN
IMPORTANT SAFETY AND USE INFORMATION ..................................................................... 4
GUIDE D'INSTALLATION - ADAPTATEUR MURAL ............................................................... 5-6
FR
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION .............. 7
GUIDE D'INSTALLATION - ADAPTATEUR MURAL ............................................................... 8-9
FR-CA
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION ............. 10
INSTALLATIONSLEITFADENE - WANDADAPTER ............................................................ 11-12
DE
WICHTIGE SICHERHEITS- UND NUTZUNGSINFORMATIONEN ............................................ 13
GUÍA DE INSTALACIÓN - ADAPTADOR DE PARED ......................................................... 14-15
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE USO Y SEGURIDAD ...................... ............................ 16
INSTALLATIEHANDLEIDING - MUURADAPTER .............................................................. 17-18
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER VEILIGHEID EN GEBRUIK ............................................. 19
samsara.com/support
© 2023 Samsara Inc.
samsara.com/fleet-app
R02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsara CBL-AG-B12V

  • Page 1 WICHTIGE SICHERHEITS- UND NUTZUNGSINFORMATIONEN ..........13 GUÍA DE INSTALACIÓN - ADAPTADOR DE PARED ............14-15 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE USO Y SEGURIDAD ..........16 INSTALLATIEHANDLEIDING - MUURADAPTER .............. 17-18 BELANGRIJKE INFORMATIE OVER VEILIGHEID EN GEBRUIK ..........19 samsara.com/fleet-app samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 2 CABLE DIAGRAM Wall Adapter Power Barrel Connector Plug Wall Adapter Plugs Power Barrel Connector Socket Gateway Connector WHAT YOU’LL NEED (STANDARD LOCATION INSTALLATION) 1234-567-890 1x Asset Gateway 1x Wall Adapter 1x Gateway Power Cable samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 3 ▄ No GPS, No LTE ▄ Yellow No LTE, GPS OK After you connect the Asset Gateway to power, verify the connection in the Samsara dashboard. After a successful connection, the LED will turn green. samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 4 Do not attempt to repair this product, use any third party replacement parts with this product, or otherwise modify this product except in accordance with product manuals or as otherwise instructed by Samsara. Failure to do so may cause property damage, lead to physical injury, or void your product warranty.
  • Page 5 Prises D’adaptateur Mural Fiche de Connecteur de L’unité Connecteur du Boîtier Télématique D’alimentation CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (INSTALLATION DANS UN EMPLACEMENT STANDARD) 1234-567-890 1x Boîtier Télématique d’actif 1x Adaptateur Mural 1x Câble D’alimentation du Boîtier télématique samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 6 ▄ Jaune Pas de LTE, GPS OK Après avoir relié le Boîtier Télématique d’actif à l’alimentation, vérifiez la connexion dans le Tableau de Bord Samsara. Lorsque la connexion aura réussi, la LED s’allumera en vert. samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 7 N’essayez pas de réparer ce produit, n’utilisez pas de pièces de rechange tierces avec ce produit, ou ne modifiez pas ce produit autrement que conformément aux manuels du produit ou selon les instructions de Samsara. Cela pourrait causer des dommages matériels, entraîner des blessures physiques ou annuler la garantie de votre produit.
  • Page 8 Prises D’adaptateur Mural Fiche de Connecteur de L’unité Connecteur du Boîtier Télématique D’alimentation CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (INSTALLATION DANS UN EMPLACEMENT STANDARD) 1234-567-890 1x Boîtier Télématique d’actif 1x Adaptateur Mural 1x Câble D’alimentation du Boîtier télématique samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 9 ▄ Jaune Pas de LTE, GPS OK Après avoir relié le Boîtier Télématique d’actif à l’alimentation, vérifiez la connexion dans le Tableau de Bord Samsara. Lorsque la connexion aura réussi, la DEL s’allumera en vert. samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 10 N’essayez pas de réparer ce produit, n’utilisez pas de pièces de rechange tierces avec ce produit, ou ne modifiez pas ce produit autrement que conformément aux manuels du produit ou selon les instructions de Samsara. Cela pourrait causer des dommages matériels, entraîner des blessures physiques ou annuler la garantie de votre produit.
  • Page 11 LEITUNGSÜBERSICHT Wandadapter Stromanschluss Stecker Wandadapterstecker Stromanschluss Buchse Gateway-Anschluss DAS BRAUCHEN SIE (STANDARDINSTALLATION) 1234-567-890 1x Asset-Gateway 1x Wandadapter 1x Gateway-Netzkabel samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 12 Kein GPS, Kein LTE ▄ Gelb Kein LTE, GPS OK Nachdem Sie Ihren Asset-Gateway an die Stromversorgung angeschlossen haben, überprüfen Sie die Verbindung im Samsara-Dashboard. Wenn erfolgreich eine Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die LED grün. samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 13 Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu reparieren, Ersatzteile von Dritten für dieses Produkt zu verwenden oder dieses Produkt anderweitig zu ändern, außer in Übereinstimmung mit den Produkthandbüchern oder wie anderweitig von Samsara angewiesen. Anderenfalls kann dies Sachschäden verursachen, zu Körperverletzungen führen oder Ihre Produktgarantie unwirksam machen.
  • Page 14 Enchufes Adaptadores de Pared Enchufe Hembra de Alimentación Conector para Dispositivo del Conector Cilíndrico Telemático LO QUE NECESITARÁ (INSTALACIÓN EN UBICACIÓN ESTÁNDAR) 1234-567-890 1x Terminal Telemático de Activos 1x Adaptador de Pared 1x Cable de Alimentación Para Dispositivo samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 15 Sin GPS, Sin LTE ▄ Amarillo Sin LTE, GPS OK Después de conectar el Terminal Telemático de Activos a la alimentación, verifique la conexión en Panel de Samsara. Después de una conexión exitosa, el LED se volverá verde. samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 16 No intente reparar este producto, utilizar piezas de repuesto de terceros, ni modificarlo de ningún otro modo excepto de acuerdo con los manuales del producto o según las instrucciones de Samsara. No hacerlo puede causar daños a la propiedad, provocar lesiones físicas o anular la garantía del producto.
  • Page 17 KABELSCHEMA Muuradapter Mannelijke Stekkeraansluiting Stekkers van Muuradapter Vrouwelijke Stekkeraansluiting Gateway-aansluiting WAT U NODIG HEEFT (STANDAARD LOCATIE-INSTALLATIE) 1234-567-890 1x Asset-Gateway 1x Muuradapter 1x Voedingskabel van Gateway samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 18 Rood Geen GPS, Geen LTE ▄ Geel Geen LTE, GPS OK Nadat u de Asset-Gateway op de stroom hebt aangesloten, controleert u de verbinding op het Samsara-dashboard. Na een succesvolle verbinding wordt de LED groen. samsara.com/support © 2023 Samsara Inc.
  • Page 19 Probeer dit product niet te repareren, gebruik dit product niet met vervangende onderdelen van derden en wijzig dit product niet op een andere manier, behalve in overeenstemming met producthandleidingen of zoals anderszins geïnstrueerd door Samsara. Als u dit niet doet, kan dit tot schade aan eigendommen of lichamelijk letsel leiden of uw productgarantie tenietdoen.