Télécharger Imprimer la page
Panasonic RP-SDRB16GAK Mode D'emploi
Panasonic RP-SDRB16GAK Mode D'emploi

Panasonic RP-SDRB16GAK Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour RP-SDRB16GAK:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Model No.
Specifications
Interface:
Standard SDHC(SD) memory card
interface
Clock frequency:
up to 50 MHz
Operating voltage:
2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass:
2 g
Operating temperature: –25 oC to i85 oC
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ Mass and dimensions are approximate.
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
E
RP-SDRB32GAK/RP-SDRB16GAK/
RP-SDRB08GAK/RP-SDRB04GAK/
RP-SDLB32GAK/RP-SDLB16GAK/
RP-SDLB08GAK/RP-SDLB04GAK
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
SDHC Memory Card
RP-SDLB02GAK
Model No.
Texничecкиe xapaктepиcтики
Интepфeйc:
Тaктoвaя чacтoтa:
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ):
Мacca:
Рабочая температура: oт –25 oC до i85 oC
≥ Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз
yвeдoмлeния.
≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Návod k obsluze
SD Memory Card
Интepфeйc кapты пaмяти
SDHC(SD) cтaндapтa
дo 50 МГц
24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
2 г

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic RP-SDRB16GAK

  • Page 1 Mode d’emploi Návod k obsluze Istruzioni per l’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de Instruções Kullanım Kılavuzu Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации SDHC Memory Card RP-SDRB32GAK/RP-SDRB16GAK/ Model No. RP-SDRB08GAK/RP-SDRB04GAK/ RP-SDLB32GAK/RP-SDLB16GAK/ RP-SDLB08GAK/RP-SDLB04GAK SD Memory Card RP-SDLB02GAK Model No. Specifications Texничecкиe xapaктepиcтики Interface: Standard SDHC(SD) memory card Интepфeйc:...
  • Page 2 Do not remove the batteries from battery-operated equipment. These actions can cause data to be destroyed. ≥ Make backup copies of your data wherever possible. Panasonic will not accept responsibility for any data loss or loss directly or indirectly caused by data loss.
  • Page 3 DEUTSCH ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller WARNUNG wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte Für Kinder unzugänglich aufbewahren Folgeschäden, die auf Datenverluste zurückzuführen sind. Verschluckungsgefahr. Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. Vorsichtshinweise zu Handhabung und Nicht zerlegen oder verändern...
  • Page 4 ≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu responsable de pertes de données ou de toute perte causée directement ou indirectement par une perte de données.
  • Page 5 Tutto ciò potrebbe causare la distruzione di dati. ≥ Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile. Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita dei dati.
  • Page 6 Det kan orsaka att data går förlorade. ≥ Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan förlust som direkt eller indirekt beror på att data har gått...
  • Page 7 Não retire as pilhas do equipamento quando alimentado a pilhas. Estas acções podem destruir os dados. ≥ Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos dados.
  • Page 8 ≥ Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor het verlies van gegevens of voor andere schade die direct of indirect voortvloeit uit het verlies van gegevens.
  • Page 9 Ne vegye ki az elemmel működő készülékből az elemeket. Az ilyen tevékenység adatvesztést okozhat. ≥ Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól. A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért.
  • Page 10 Como puede dañar la tarjeta, no ponga Cuando elimine o transfiera la propiedad de la tarjeta, le demasiada fuerza. Tenga cuidado de no recomendamos que utilice el software de formateo de Panasonic manchar los terminales metálicos. (http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/index.html) para borrar por completo todos los datos de la tarjeta.
  • Page 11 Uvedené činnosti by mohly způsobit ztrátu nebo poškození dat. ≥ Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.
  • Page 12 Lad være med at fjerne batterierne fra batteridrevet udstyr. Ellers risikerer du, at data går tabt. ≥ Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som direkte eller indirekte skyldes datatab.
  • Page 13 W razie utylizacji lub itp. przekazywania prawa własności do karty zalecamy skorzystanie Pisząc, nie naciskaj zbyt mocno, gdyż może z oprogramowania do formatowania firmy Panasonic (http:// to uszkodzić kartę. Uważaj, aby nie panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/index.html), aby zabrudzić metalowych styków.
  • Page 14 Parçalara ayırmayın veya üzerinde değişiklik formatlamak kartın standardını bozacak ve uyumluluk ve yapmayın. performans problemlerine neden olacaktır. Ücretsiz SD formatlama yazılımı için Panasonic’in web sitesini ziyaret Aksi takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir ya edebilirsiniz. da kullanılan cihaz zarar görebilir.
  • Page 15 иcпoльзyющee кapтy. Нe yдaляйтe бaтapeи из oбopyдoвaния, paбoтaющeгo oт бaтapeй. Эти дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx. ≥Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или нeпocpeдcтвeннo yтepeй дaнныx.
  • Page 16 ITALIANO ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di Electrical & Electronic Equipment (private apparecchiature elettriche ed elettroniche households) obsolete (per i nuclei familiari privati) This symbol on the products and/or accompanying Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documents means that used electrical and documentazione di accompagnamento significa electronic products should not be mixed with...
  • Page 17 NEDERLANDS DANSK Informatie over het weggooien van elektrische Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr en elektronische apparatuur (particulieren) (private husholdninger) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte Når produkter og/eller medfølgende dokumenter elektrische en elektronische producten niet bij het indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske normale huishoudelijke afval mogen.
  • Page 18 Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation En Ge Web site: http://panasonic.net Hu Sp Cz Da Po  Panasonic Corporation 2012 F0712SR1102...