Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de Instruções
Gebruiksaanwijzing
Specifications
Interface:
Standard SDHC(SD) memory card
interface
RP-SDP16GE1K/RP-SDP12GE1K/RP-SDP08GE1K/
RP-SDP04GE1K/RP-SDP02GE1K
Clock frequency:
up to 50 MHz
RP-SDR08GE1A/RP-SDR04GE1A/RP-SDR02GE1A
Clock frequency:
up to 25 MHz
Operating voltage:
2.7 V to 3.6 V
Dimensions (WtHtD): 24.0 mmk32.0 mmk2.1 mm
Mass:
2 g
≥ Specifications are subject to change without notice.
≥ Mass and dimensions are approximate.
Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may
infringe copyright laws.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
E
RP-SDP16GE1K/RP-SDP12GE1K/
Model No.
RP-SDP08GE1K/RP-SDP04GE1K/
RP-SDR08GE1A/RP-SDR04GE1A/
Használati utasítás
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Kullanım Kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
SDHC Memory Card
RP-SDP02GE1K/
RP-SDR02GE1A/
Texничecкиe xapaктepиcтики
Интepфeйc:
RP-SDP16GE1K/RP-SDP12GE1K/RP-SDP08GE1K/
RP-SDP04GE1K/RP-SDP02GE1K
Тaктoвaя чacтoтa:
RP-SDR08GE1A/RP-SDR04GE1A/RP-SDR02GE1A
Тaктoвaя чacтoтa:
Paбoчee нaпpяжeниe: oт 2,7 В дo 3,6 В
Paзмepы (ШtВtГ):
Мacca:
≥ Тexничecкиe xapaктepиcтики мoгyт быть измeнeны бeз
yвeдoмлeния.
≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo.
Návod k obsluze
SD Memory Card
Интepфeйc кapты пaмяти
SDHC(SD) cтaндapтa
дo 50 МГц
дo 25 МГц
24,0 ммk32,0 ммk2,1 мм
2 г

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic RP-SDP16GE1K

  • Page 1 ≥ Мacca и paзмepы дaны пpиблизитeльнo. Your attention is drawn to the fact that recording pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material may infringe copyright laws. Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
  • Page 2: Protecting Your Data

    ≥ Make backup copies of your data wherever possible. Panasonic will not accept responsibility for any data loss or loss ≥ SDHC Logo is a trademark. directly or indirectly caused by data loss.
  • Page 3 Warnung zur Entsorgung und zerstört werden. Besitzübertragung dieser Karte ≥ Es empfiehlt sich, grundsätzlich Sicherungskopien aller wichtigen Daten anzulegen. Panasonic übernimmt keinerlei SDHC(SD)-kompatible Geräte können die Funktionen Haftung für Datenverluste und direkte oder indirekte „Formatieren“ und „Löschen“ umfassen. In den meisten Fällen Folgeschäden, die auf Datenverluste zurückzuführen sind.
  • Page 4: Précautions De Manipulation Et De Rangement

    ≥ Effectuez des copies de sauvegarde des données toutes les effacées, même après exécution de ces fonctions. Lors de la fois que c’est possible. Panasonic ne saurait être tenu destruction ou du transfert de propriété de la carte, nous vous responsable de pertes de données ou de toute perte causée...
  • Page 5: Protezione Dei Dati

    Panasonic (http://panasonic.jp/support/audio/sd/ ≥ Fare delle copie di riserva dei dati ogni volta possibile. download/sd_formatter_e.html) per cancellare completamente Panasonic declina ogni responsabilità per la perdita dei dati od tutti i dati presenti sulla scheda. altra perdita causata direttamente o indirettamente dalla perdita dei dati.
  • Page 6 Varningar beträffande kasseríng eller att byta förlorade. ägarskap för detta kort ≥ Gör backup-kopior av dina data om det är möjligt. Panasonic påtar sig inget ansvar för någon förlust av data, eller annan SDHC(SD)-kompatibel utrustning kan innehålla funktionerna förlust som direkt eller indirekt beror på att data har gått “Formatera”...
  • Page 7 ≥ Faça cópias de segurança dos dados sempre que possível. casos, todos os dados no cartão não serão completamente Panasonic não se responsabiliza pela perda de dados ou as apagados, mesmo após efectuar estas funções. Quando perdas directas ou indirectas provocadas pela perda dos eliminar ou transferir a propriedade do cartão, recomendamos...
  • Page 8 ≥ Maak reservekopieën van uw gegevens telkens wanneer dit echter zullen niet alle gegevens op de kaart volledig zijn gewist, mogelijk is. Panasonic wijst alle verantwoordelijkheid af voor ook niet als u deze functies hebt uitgevoerd. Wanneer u de kaart...
  • Page 9 ≥ Lehetőség szerint mindig készítsen tartalékmásolatot adatairól. sem törlődik minden adat a kártyáról. A kártya selejtezése vagy A Panasonic nem felel az adatvesztésért, illetve az adatvesztés tulajdonjogának átruházása során tanácsoljuk, hogy Panasonic által közvetlenül vagy közvetetten okozott károkért.
  • Page 10: Protección De Sus Datos

    Cuando elimine o transfiera la propiedad de la tarjeta, le o indirectamente con la pérdida de datos. recomendamos que utilice el software de formateo de Panasonic (http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html) para borrar por completo todos los datos de la tarjeta.
  • Page 11: Ochrana Dat

    ≥ Pořizujte si, pokud to je možné, záložní kopie dat. Firma nebudou všechna data z karty zcela vymazána ani po využití Panasonic není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat těchto funkcí. Při likvidaci nebo převedení vlastnictví karty způsobené ať přímo nebo nepřímo výše uvedenými činnostmi.
  • Page 12 “Formater” og “Slet”. I de fleste tilfælde vil det ikke være alle data ≥ Sikkerhedskopier dine data, hvor det er muligt. Panasonic kan på kortet, som slettes, og det gælder også, selvom disse ikke gøres ansvarlig for nogen form for datatab eller tab, som funktioner er udført.
  • Page 13 ≥ Zrób kopie bezpieczeństwa danych, gdzie tylko jest to możliwe. W przypadku sprzętu zgodnego z systemem SDHC(SD) mogą Firma Panasonic nie bierze odpowiedzialności za utratę być dostępne funkcje „Format“ i „Kasuj“. Jednakże w większości danych lub stratę bezpośrednio lub pośrednio spowodowaną...
  • Page 14 önce Windows Vista’nın performans problemlerine neden olacaktır. Ücretsiz SD yükseltilmesi gerekebilir. Lütfen aşağıdaki siteyi ziyaret ediniz: formatlama yazılımı için Panasonic’in web sitesini ziyaret http://support.microsoft.com/kb/936825 edebilirsiniz. Windows Vista Microsoft Corporation’ın tescilli ticari http://panasonic.jp/support/audio/sd/download/sd_formatter_e.html...
  • Page 15: Русский Язык

    дeйcтвия мoгyт вызвaть paзpyшeниe дaнныx. ≥Cдeлaйтe зaпacныe кoпии Вaшиx дaнныx, кoгдa этo Оборудование, совместимое с картами SDHC(SD), может вoзмoжнo. Фиpмa Panasonic нe нeceт oтвeтcтвeннocть зa иметь функции “Форматирование” и “Удаление”. Однако в yтepю дaнныx или пoтepи, вызвaнныe пocpeдcтвeннo или большинстве случаев данные на карте стираются не...
  • Page 16 ITALIANO ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di Electrical & Electronic Equipment (private apparecchiature elettriche ed elettroniche households) obsolete (per i nuclei familiari privati) This symbol on the products and/or accompanying Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documents means that used electrical and documentazione di accompagnamento significa electronic products should not be mixed with...
  • Page 17 NEDERLANDS DANSK Informatie over het weggooien van elektrische Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr en elektronische apparatuur (particulieren) (private husholdninger) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte Når produkter og/eller medfølgende dokumenter elektrische en elektronische producten niet bij het indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske normale huishoudelijke afval mogen.
  • Page 18 Panasonic Corporation En Ge Web site: http://panasonic.net Hu Sp Cz Da Po Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany  Panasonic Corporation 2009 F0509RE0...

Table des Matières