Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KCD83443
FR
Table de cuisson
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KCD83443

  • Page 1 KCD83443 Table de cuisson Notice d'utilisation...
  • Page 2 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......31 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties •...
  • Page 5 FRANÇAIS l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé. Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil •...
  • Page 6 à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans AVERTISSEMENT! le fond. L’appareil doit être installé • Si l'appareil est installé au-dessus...
  • Page 7 FRANÇAIS 2.3 Utilisation incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne. • Utilisez le câble d’alimentation AVERTISSEMENT! électrique approprié. Risque de blessures, de • Ne laissez pas le câble d’alimentation brûlures ou d'électrocution. électrique s’emmêler. • Ne modifiez pas les spécifications de •...
  • Page 8 2.4 Entretien et Nettoyage • Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une • Nettoyez régulièrement l'appareil afin combustion spontanée. de maintenir le revêtement en bon • Une huile déjà utilisée peut contenir état. des restes d’aliments et provoquer un •...
  • Page 9 FRANÇAIS 3. INSTALLATION 3. Lorsque vous découpez le joint, AVERTISSEMENT! ajoutez quelques millimètres de Reportez-vous aux chapitres longueur. concernant la sécurité. 4. Rassemblez les deux extrémités du joint. 3.1 Avant l'installation 3.4 Assemblage Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque Reportez-vous à...
  • Page 10 Consultez le tutoriel vidéo « Comment ATTENTION! installer votre table de cuisson à hotte Ne percez pas et ne soudez 80 cm Electrolux » en tapant le nom pas les extrémités du câble. complet indiqué dans le graphique ci- Cela est interdit.
  • Page 11 FRANÇAIS 4. Appliquez un nouveau manchon Coupe transversale 2 x 1,5 mm² d’extrémité sur l’extrémité du câble commun (outil spécial requis). 220-240 V~ 400V 2~N Connexion monophasée - 220 à 240 V~ Raccordement biphasé (400 V 2 ~ N ) Vert - jaune Vert - jaune Bleu et bleu...
  • Page 12 4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Hotte 4.3 Configuration du bandeau de commande 1 12 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Page 13 FRANÇAIS Tou‐ Fonction Description sensi‐ tive Mode manuel de la hotte Pour activer/désactiver la fonction et pour basculer entre 3 niveaux de vitesse de ventilateur. Boost Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. PowerBoost Pour activer la fonction.
  • Page 14 • P40 — 4000 W • P60 — 6000 W • P45 — 4500 W • P50 — 5000 W 6. UTILISATION QUOTIDIENNE le centre des deux zones mais il ne doit AVERTISSEMENT! pas dépasser le repère des zones. Si le Reportez-vous aux chapitres récipient se trouve entre les deux...
  • Page 15 FRANÇAIS 6.7 Minuteur de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Minuteur sablier Reportez-vous au chapitre Utilisez cette fonction pour régler la « Caractéristiques durée de fonctionnement d'une zone de techniques ». cuisson, uniquement pour une session. Pour activer la fonction pour une zone Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuisson : appuyez sur...
  • Page 16 6.8 Gestion alimentation Un signal sonore retentit et un voyant au- dessus du symbole apparaît. Si plusieurs zones sont actives et que la 2. Ajustez le réglage de la vitesse du puissance consommée dépasse la limite ventilateur selon les besoins en de l’alimentation électrique, cette...
  • Page 17 FRANÇAIS désactiver une zone de cuisson ou 5. Pour désactiver la fonction pendant la cuisson et passer en mode manuel pour éteindre la table de sur la hotte, appuyezAUTO. cuisson. Un signal sonore retentit et le voyant au- Si le voyant de chaleur résiduelle dessus du symbole disparaît.
  • Page 18 3 secondes. Il est recommandé de ne Ensuite, appuyez et maintenez enfoncé pas désactiver la fonction et de la laisser fonctionner . Les réglages apparaissent sur le sans interruption pendant minuteur des zones de cuisson gauches. toute la durée du cycle.
  • Page 19 FRANÇAIS Pour activer la fonction : appuyez sur Réglages de la La table de cuis‐ la touche température son se met à l’ar‐ Pour désactiver la fonction : appuyez à rêt après nouveau sur 4 heures La fonction se désactive lorsque vous éteignez la 6 - 9 1,5 heure...
  • Page 20 7.5 Bridge Réglez d’abord le niveau de cuisson pour l’une des zones de cuisson côté La fonction s'active lorsque gauche. le récipient recouvre le Pour activer la fonction : appuyez sur centre des deux zones. Pour la touche . Pour régler ou modifier le plus d’informations sur le...
  • Page 21 FRANÇAIS les odeurs de cuisson indésirables et • cliquetis : une commutation électrique l’humidité excessive dans la cuisine. Les se produit. couvercles peuvent être achetés • sifflement, bourdonnement : le séparément sous différentes tailles ventilateur fonctionne. correspondantes à la plupart des types Ces bruits sont normaux et d’ustensiles courants.
  • Page 22 Réglages de Utilisez pour : Durée Conseils la tempéra‐ (min) ture 2 - 3 Faire mijoter des plats à ba‐ 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois se de riz et de laitage, ré‐ plus d'eau que de riz. Re‐...
  • Page 23 FRANÇAIS sur le fonctionnement de la table de réservoir d’eau, faites glisser les loquets cuisson. et ouvrez-les un par un. • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. • Utilisez un grattoir spécial pour nettoyer la vitre.
  • Page 24 Après 100 heures d’utilisation, le voyant du filtre commence à clignoter pour signaler qu’il est temps de nettoyer le filtre. La notification reste allumée pendant 30 secondes après avoir mis à...
  • Page 25 FRANÇAIS sans ventilateur. Vous pouvez 4. Si la notification est activée, également laisser le filtre sécher appuyez sur brièvement pour pendant la nuit à température réinitialiser le compteur. ambiante. Le filtre doit être Le compteur redémarre. complètement sec avant de le remonter.
  • Page 26 Problème Cause possible Solution Vous n’arrivez pas à sé‐ Les autres zones consom‐ Diminuez la puissance des lectionner le niveau de ment déjà la puissance autres zones de cuisson rac‐ cuisson maximal de maximale disponible. cordées à la même phase.
  • Page 27 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La hotte ne démarre pas Le ventilateur peut s’arrêter Ouvrez la fenêtre. Vous de‐ ou s’éteint. Les voyants seul dans certaines condi‐ vrez peut-être installer le situés au-dessus des tions, par exemple lorsque commutateur de fenêtre. Re‐ symboles de contrôle du la pièce n’est pas correcte‐...
  • Page 28 Assurez-vous d’utiliser correctement la 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Plaque signalétique Modèle KCD83443 PNC 949 599 213 00 Type 66 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
  • Page 29 FRANÇAIS 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations produits pour table de cuisson Identification du modèle KCD83443 Type de table de cuisson Plan de cuisson in‐ tégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circu‐...
  • Page 30 Efficacité lumineuse - LEhotte lux/W Classe d’efficacité lumineuse Efficacité de filtration des graisses - GFEhotte 85.1 Classe d’efficacité de filtration des graisses Débit d’air minimale en fonctionnement normal 260.0 m3/h Débit d’air maximale en fonctionnement normal 500.0 m3/h Débit d’air en mode intensif ou «boost»...
  • Page 31 FRANÇAIS fonction Boost uniquement dans des • Utilisez le diamètre maximal du situations extrêmes. système de conduits pour optimiser • Nettoyez régulièrement le filtre de la l’efficacité et minimiser le bruit. hotte et remplacez-le si nécessaire pour maintenir son efficacité. 13.
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...