Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
SHARP televizor 32DI2
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/sharp-televizor-32di2-akcija-cena/

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sharp 32DI2

  • Page 1 Uputstvo za upotrebu SHARP televizor 32DI2 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 2 Quick start guide SHA/QSG/0157...
  • Page 3 Trademarks The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project. Manufactured under license from Dolby Laboratories.
  • Page 4 Important safety instructions • Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appli- ance can only be connected with the supplied mains cable/ adapter. • Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial wiring is struck by lightening the appliance might get damaged, even if it is turned off...
  • Page 5 • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ is not an agent of and assumes no CE Statement: responsibility for the acts or omissions of third party content or service •...
  • Page 6 What is included in the box TV Control Stick* TV control stick is located on the lower left corner of back side of the TV. Supply of this TV includes following parts: You can use it instead of remote control to control most of the functions of your TV.
  • Page 7 Wichtige Sicherheitsanweisungen • Stellen Sie das Gerät nicht neben Heizkörpern oder an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung auf, da dies negative Auswirkung auf die Kühlung des Gerätes haben kann. Ein HItzestau ist gefährlich und die Lebensdauer des Geräts erheblich verkürzen. Um für Sicherheit zu sorgen, bitten Sie eine qualifi zierte Person, den Staub aus dem Gerät zu VORSICHT entfernen.
  • Page 8 • Beachten Sie beim Einlegen der Batterien auf die auf einer „wie vorhanden“ und „wie geliefert“ Basis zur Verfügung gestellt richtige Polarität. und die Sharp Consumer Electronics Poland und seine Partnerfi rmen ge- • Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen ben Ihnen gegenüber keine ausdrückliche oder vermeintliche Garantie aus und legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich oder Zusage, einschließlich, aber nicht erschöpfend keine Garantien für...
  • Page 9 Installation Menü begrüßt. CE-Konformitätserklärung Bitte wählen Sie die Sprache für das TV-Menü. • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Stellen Sie bitte die gewünschten Einstellungen in den restlichen Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Bildschirmen des Menüs der Erstinstallation ein.
  • Page 10 1. Drücken Sie auf [SOURCE]: 2. Scrollen Sie mit den CH+ / CH- Knöpfen auf- und abwärts zur gewünschten Quelle/Eingang 3. Drücken Sie auf [VOL+], um den/die ausgewählte/n Eingang/Quelle zu verändern. b2) Nutzen des TV Steuerknopfes*: 1. Kurzes Drücken des Steuerknopfes, um in das Menü zu gelangen. 2.
  • Page 11 Importantes consignes de sécurité refroidissement de l'appareil. La chaleur accumulée est dangereuse et peut sérieusement réduire la vie de l'appareil. Afi n d'assurer la sécurité, demander à une personne qualifi ée d'enlever la poussière de l'appareil. • Essayer d'empêcher l'endommagement des câbles ou adaptateurs du ATTENTION secteur.
  • Page 12 • Tous les contenus et services tiers accessibles via cet appareil vous solaire. sont fournis « tel quel » et « tel que disponible » et Sharp Consumer • Ne pas exposer les batteries à la chaleur rayonnante excessive, ne pas les Electronics Poland et ses affi...
  • Page 13 Ce qui est inclus dans la boîte Stick* de contrôle TV Le stick de contrôle TV est situé près du coin inférieur gauche de la partie La fourniture de cette TV inclut les pièces suivantes: arrière de la TV. Vous pouvez l'utiliser à la place de la télécommande pour contrôler la plupart des fonctions de votre TV.
  • Page 14 Télécommande Voir le manuel à l'écran sur la TV...
  • Page 15 Importanti istruzioni di sicurezza seriamente ridurre la durata di vita dell'apparecchio. Per garantire la sicurezza, chiedete a del personale qualifi cato di togliere lo sporco dall'apparecchio. • Cercate di evitare danni al cavo o all'adattatore principali. L'apparecchio può essere collegato solamente con il cavo/adattatore principale fornito. ATTENZIONE •...
  • Page 16 Smaltimento • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ non è un agente e non si assume • Non smaltite questo televisore insieme ai rifi uti comunali responsabilità alcuna per gli atti o le omissioni dei fornitori di contenuti non diff...
  • Page 17 Cosa è compreso nella confezione Barra* di controllo TV La barra di controllo della TV si trova sull'angolo inferiore sinistro della L'acquisto di questo televisore comprende le parta posteriore della TV. È possibile usarla al posto del telecomando per seguenti componenti: controllare gran parte delle funzioni della propria TV.
  • Page 18 Manuale di istruzioni elettronico Trovi ulteriori informazioni direttamente sulla tua TV. Per aprire il manuale online, premi il pulsante HOME, seleziona App dal menu Home e seleziona "E-instruction Manual" (Manuale di istruzioni elettronico) dall'elenco di app. NOTA: Una connessione Internet è necessaria per usare questo manuale elettronico.
  • Page 19 Instrucciones de seguridad puede reducir en gran medida la vida útil del aparato. Para garantizar la seguridad, pida a personal cualifi cado que retire la suciedad del aparato. • Intente evitar que el cable de alimentación o el adaptador de corriente resulten dañados. El aparato solo puede conectarse con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suministrados.
  • Page 20 Eliminación • “Sharp Consumer Electronics Poland” no es un agente y no asume ningu- na responsabilidad por los hechos o las omisiones de los proveedores de • No elimine esta televisión como residuos urbanos no contenido o servicios de terceros, ni por ningún aspecto del contenido o...
  • Page 21 Contenido de la caja CH- permite subir programas o canales y seleccionar abajo en el menú MENU permite mostrar el menú o el menú en pantalla Componentes incluidos: SOURCE permite mostrar el menú de entrada y salida. • 1 televisión •...
  • Page 22 Manual de instrucciones electrónico Encuentre más información útil directamente en su televisor. Para abrir el manual en línea, pulse el botón HOME, seleccione Apps en el menú Home y escoja E-instruction Manual (Manual de instrucciones electrónico) en la lista de aplicaciones. NOTA: Se necesita una conexión a Internet para utilizar el manual electrónico.
  • Page 23 Instruções de segurança importantes reduzir seriamente o tempo de vida do aparelho. De modo a garantir a segurança, peça a pessoal qualifi cado para remover a sujidade do aparelho. • Tente evitar danos no cabos de alimentação e no adaptador de CUIDADO alimentação O aparelho só pode ser ligado com o cabo/adaptador de alimentação.
  • Page 24 Eliminação • A ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ não é um agente de e não assume • Não elimine este televisor como lixo municipal não se- responsabilidade pelos atos ou omissões de terceiros fornecedores de gregado.
  • Page 25 O que se encontra incluído na caixa Botões* de televisão Este televisor inclui as seguintes peças: Vol+ Volume mais alto e menu à direita Vol- Volume mais baixo e menu à esquerda • 1x Televisor • 1x Pacote de instalação do CH+ Programa/Canal seguinte e menu para cima suporte do televisor CH- Programa/Canal anterior e menu para baixo...
  • Page 26 Menu de navegação do televisor Use os botões▲/▼/◄/► para centrar-se no item desejado. Carregue no botão OK para selecionar o item que lhe interessa no momento. Carregue no botão BACK para voltar um passo atrás no menu. Carregue no botão EXIT para sair do menu. Carregue no botão HOME para entrar no menu inicial do televisor.
  • Page 27 Belangrijke veiligheidsinstructies apparaat ernstig verminderen. Om de veiligheid te garanderen, vraag een gekwalifi ceerd persoon de stof te verwijderen van het apparaat. • Probeer schade aan het voedingssnoer en adapter te vermijden. Het apparaat kan alleen met het geleverde voedingssnoer worden aangesloten.
  • Page 28 WEEE. Door dit te doen helpt u het behoud van • In geen geval zal 'Sharp Consumer Electronics Poland' e'/of haar partners grondstoff en en beschermt u het milieu. Neem contact aansprakelijk jegens u zijn of enige derde partij voor enige directe, indi-...
  • Page 29 Inhoud van de doos SOURCE Toont het input bron menu STANDBY Stand-by Aan/Uit * - alleen voor TV's met tv-knoppen Levering van deze TV omvat de volgende onderdelen: TV-bedieningsstick* • 1x TV • 1x installatie pakket TV-voet • 1x Afstandbediening •...
  • Page 30 Elektronische handleiding Op uw tv is meer nuttige informatie te vinden. Om de online handleiding te openen, drukt u op de HOME-knop. Selecteer vervolgens Apps in het Home-menu en selecteert u "E-instruction Manual" in de lijst met apps. OPMERKING: voor het gebruik van deze elektronische handleiding is een internetverbinding vereist.
  • Page 31 Ważne środki bezpieczeństwa • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu elementów grzewczych lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ ma to negatywny wpływ na chłodzenie urządzenia. Zatrzymy- wanie ciepła jest niebezpieczne i może poważnie zmniejszyć żywotność urządzenia. Żeby zapewnić bezpieczeństwo, poproś wykwalifi kowaną UWAGA osobę...
  • Page 32 Utylizacja • Sharp Consumer Electronics Poland nie jest pośrednikiem i nie ponosi • Nie wyrzucaj niniejszego telewizora do niesortowanych odpowiedzialności za działania i zaniechania dostawców treści i usług śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj go do wyznac- osób trzecich ani za żaden aspekt treści i usług takich dostawców.
  • Page 33 Zawartość opakowania Przyciski* telewizora Zestaw zawiera następujące elementy: Vol+ Zwiększenie głośności i przejście w menu w prawo Vol- Zmniejszenie głośności i przejście w menu w lewo • 1x telewizor • 1x zestaw do instalacji CH+ Następny program/kanał i przejście w menu do góry podstawy telewizora CH- Poprzedni program/kanał...
  • Page 34 Poruszanie się po menu telewizora Użyj przycisków ▲/▼/◄/►, aby uaktywnić żądany element. Naciśnij przycisk OK, aby wybrać aktualnie aktywny element. Naciśnij przycisk BACK, aby wrócić do poprzedniego okna w menu. Naciśnij przycisk EXIT, aby wyjść z menu. Naciśnij przycisk HOME, aby przejść do menu głównego telewizora. Aby wejść...
  • Page 35 Viktige sikkerhetsinstruksjoner • Prøv å unngå skader på strømkabelen eller strømadapter. Apparatet kan bare kobles med den medfølgende strømkabelen/adapteren. • Stormer er farlige for alle elektriske apparater. Hvis strømforsyning eller overliggende ledninger blir skadet av lyn, kan apparatet skades selv om FORSIKTIG det er slått av.
  • Page 36 CE-erklæring: • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ er ikke en agent, og overtar intet ansvar for handlinger eller unnlatelser av tredjeparts innhold eller tjenes- • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette televerandører, eller noen aspekter om innholdet eller tjeneste relatert til...
  • Page 37 Innhold i esken Pinne* for TV-kontroll Pinnen for TV-kontroll fi nnes nede på venstre side på baksiden av TV-en. Denne TV inkluderer følgende deler: Du kan bruke den i stedet for fj ernkontrollen for å kontrollere de fl este funksjonene til TV-en. •...
  • Page 38 Viktiga säkerhetsföreskrifter • Stormar är farliga för alla elektriska apparater. Om nät- eller antennledn- ingar träff as av blixten kan apparaten skadas, även om den är avstängd. Du bör koppla bort apparatens alla kablar och kontakter innan en storm. • För att rengöra apparatens skärm, använd en fuktig och mjuk trasa. Använd endast rent vatten, aldrig tvättmedel och använd inte i något fall VARNING lösningsmedel.
  • Page 39 • "Sharp Consumer Electronics Poland" är inte en agent och tar inget CE-förklaring: ansvar för handlingar eller försummelser av tredje parts innehåll eller • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att tjänsteleverantörer, eller någon aspekt av innehållet eller tjänster i...
  • Page 40 Vad som fi nns i förpackningen TV-kontrollspak* TV-kontrollspaken fi nns i det nedre vänstra hörnet av TV:ns baksida. Leverans av denna TV innehåller följande delar: Du kan använda den i stället för fj ärrkontrollen för att styra de fl esta funktionerna i din TV.
  • Page 41 Fjärrkontroll Se på skärmmanualen i TV:n.
  • Page 42 Vigtige sikkerhedsanvisninger • Prøv at undgå beskadigelse af strømkablet eller netadapter. Apparatet kan kun forbindes med det medfølgende netkabel/ adapter. • Uvejr er farligt for alle elektriske apparater. Hvis netledningen eller antennekabler er ramt af lyn, kan apparatet beskadiges, selv om det er slukket.
  • Page 43 WEEE. De vil dermed bidrage til at spare på ressourcerne • 'Sharp Consumer Electronics Poland' er ikke en agent for og påtager sig og beskytte miljøet. Kontakt din forhandler eller lokale intet ansvar for handlinger eller udeladelser af tredjeparts indhold eller myndigheder for at få...
  • Page 44 Hvad er inkluderet i kassen TV-styrepind* Tv-styrepinden fi ndes i nederste venstre hjørne på bagsiden af TV'et. Dette TV indeholder følgende dele: Du kan bruge den i stedet for fj ernbetjeningen til at styre de fl este funktioner på dit TV. •...
  • Page 45 Tärkeitä turvallisuusohjeita kytketty pois päältä. Kaikki laitteen kaapelit ja liittimet pitäisi irrottaa ennen myrskyä. • Puhdista laitteen näyttö kostealla ja pehmeällä liinalla. Käytä aina vain puhdasta vettä ilman pesuaineita tai liuottimia. • Sijoita televisio lähelle seinää, jottei se kaadu työnnettäessä. HUOMIO •...
  • Page 46 • Sharp Consumer Electronics Poland tai sen osakkuusyhtiöt eivät ole CE-lausunto missään tapauksessa vastuussa sinulle tai kenellekään kolmannelle • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä laite osapuolelle mistään suorista, epäsuorista, erityisistä, satunnaisista, vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY-direktiivin rangaistusluonteisista, seuraamuksellisista tai muista vahingoista riippu- olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
  • Page 47 Pakkauksen sisältö TV:n Hallintasauva* TV:n hallintasauva sijaitsee television takaosan vasemmassa alakulmassa. Televisio toimitetaan seuraavien osien kanssa: Voit käyttää sitä kaukosäätimen sijaan hallitaksesi useimpia toimintoja televisiossasi. • 1x TV • 1x TV-telineen asennuspakkaus Kun TV on valmiustilassa: • 1x Kaukosäädin • 1x Pika-aloitusopas •...
  • Page 48 Svarbūs saugos nurodymai • Audros pavojingos visiems elektriniams prietaisams. Jei žaibas trenkia į maitinimo tinklą ar anteną, jis gali pažeisti prietaisą net jei jis tuo metu išjungtas. Prieš audrą patartina ištraukti laidus ir antenos jungtis iš prietaiso. • Prietaiso ekranui valyti naudokite tik drėgną, minkštą šluostę. Naudokite ATSARGIAI tik švarų...
  • Page 49 šalies turinio arba paslaugų teikėjų veiksmus ar praleidimus arba už tokių trečiųjų šalių teikėjų turinį ar paslaugas. • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad ši įrenginys • „Sharp Consumer Electronics Poland“ ir (arba) jos dukterinės įmonės atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų...
  • Page 50 Kas yra dėžėje CH- Programos (kanalo) perjungimas atgal ir meniu slinkimas į apačią MENU Rodyti meniu / OSD Šio televizoriaus komplekte yra šios dalys: SOURCE Rodyti įvesties (šaltinio) meniu. • 1 x televizorius • 1 x televizoriaus stovo STANDBY Įjungimas (išjungimas) į budėjimo režimą montavimo reikmenų...
  • Page 51 Elektroninė naudojimo instrukcija Sužinokite daugiau naudingos informacijos tiesiai savo televizoriuje. Norėdami įjungti instrukciją internetu, paspauskite mygtuką „HOME“ (pagrindinis), pagrindiniame meniu pasirinkite „Apps“ (programėlės), o tada programėlių sąraše pasirinkite „E-instruction Manual“ (elektroninis naudojimo vadovas). PASTABA: norint naudoti šį naudojimo vadovą, reikalingas interneto ryšys. Nuotolinio valdymo pultas Žr.
  • Page 52 Svarīgi norādījumi par drošību • Mēģiniet novērst strāvas vada un strāvas adaptera bojājumus. Ierīci drīkst pievienot, izmantojot tikai komplektācijā iekļauto strāvas vadu/adapteri. • Negaiss ir bīstams visa veida elektriskajām ierīcēm. Ja strāvas vadā vai antenas vadā iesper zibens, ierīce var tikt sabojāta pat tad, ja tā ir UZMANĪBU! izslēgta.
  • Page 53 • Viss trešās puses saturs un pakalpojumi, kas pieejami šajā ierīcē, ir nemēģiniet uzlādēt nelādējamas baterijas. To saturs var iztecēt, vai tas nodrošināti “tādi, kādi tie ir” un “tādi, kādi tie ir pieejami”, un Sharp var eksplodēt. Consumer Electronics Poland un tā fi liāles neuzņemas nekādu tiešu vai »...
  • Page 54 Komplekta saturs TV vadības bloks* TV vadības bloks atrodas TV aizmugures kreisās puses apakšējā stūrī. Varat Šī televizora komplektācijā iekļautas daļas to lietot neatkarīgi no tālvadības pults, lai vadītu lielāko daļu TV funkciju. Kad TV ir pārslēgts gaidstāves režīmā: • 1x televizors •...
  • Page 55 Olulised ohutusjuhised • Vältige toitejuhtme või vooluvõrguadapteri kahjustamist. Seadet võib ühendada vooluvõrku ainult kaasas oleva toitejuhtme/-adapteriga. • Äikesetormid on ohtlikud kõikidele elektriseadmetele. Kui äike lööb sisse vooluvõrku või antenni, võib seade kahjustada saada, seda isegi juhul, ETTEVAATUST kui seade on välja lülitatud. Enne äikesetormi algust tuleb kõik toitejuht- med ja pistikud lahti ühendada.
  • Page 56 ükskõik millise aspekti eest. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et • Mitte ühelgi juhul ei ole „Sharp Consumer Electronics Poland“ ja/või selle see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL põhinõuete ja teiste allettevõtted vastutavad teie ega mõne kolmanda poole eest otseste, asjakohaste sätetega.
  • Page 57 Mida sisaldab toote karp Teleri juhthoob* Teleri juhthoob asub teleri taga all vasakus nurgas. Võite kasutada seda Selle teleri komplekti kuuluvad järgmised osad: juhtpuldi asemel enamike telerifunktsioonide juhtimiseks. Kui teler on ooterežiimis: • 1x teler • 1x telerialuse paigalduspakett • vajutage lühidalt juhthooba - toide sees •...
  • Page 58 Důležité bezpečnostní pokyny k poškození zařízení, i když je vypnuté. Proto byste měli odpojit všechny kabely a konektory přístroje před bouří. • K čištění obrazovky spotřebiče používejte pouze vlhký a měkký hadřík. Používejte pouze čistou vodu, nepoužívejte saponáty a rozpouštědla. POZOR • Umístěte televizor v blízkosti stěny tak, aby se zabránilo možnosti jeho pádu.
  • Page 59 • Veškerý obsah nebo služby třetích stran přístupné přes toto zařízení jsou » Nikdy nepoužívejte různé typy baterií a nemíchejte nové a staré. vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Sharp Consumer » Baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí.
  • Page 60 Co je v balení TV ovladač* TV ovladač se nachází ve spodním levém rohu na zadní straně TV. Můžete Balení obsahuje následující součásti: ho použít místo dálkového ovládání k ovládání většiny funkcí vaší TV. Zatímco je TV v pohotovostním režimu: •...
  • Page 61 Dálkové ovládání Viz Návod na obrazovce v TV.
  • Page 62 Dôležité bezpečnostné pokyny • Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú a mäkkú handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty a rozpúšťadlá. • Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho pádu. POZOR • VÝSTRAHA – Nikdy nedávajte televízor na nestabilné miesto. Televízor by mohol spadnúť...
  • Page 63 • Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie sa teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich, poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť Sharp a nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie. Mohli by vytiecť alebo Consumer Electronics Poland a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú...
  • Page 64 Čo sa nachádza v balení Tyčka* ovládania televízora Tyčka ovládania televízora sa nachádza v ľavom dolnom rohu na zadnej Balenie obsahuje nasledovné súčasti: strane televízora. Môžete ju použiť namiesto diaľkového ovládača na ovládanie väčšiny funkcií televízora. • 1x TV • 1x Inštalačná...
  • Page 65 Diaľkový ovládač Pozrite si návod na obrazovke v televízore.
  • Page 66 Fontos biztonsági óvintézkedések a készülék élettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberhez, aki eltávolítja a készülékben lerakódott szennyeződéseket. • Ügyeljen rá, hogy a készülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne sérüljön meg. A készüléket csak a mellékelt hálózati kábellel / adapterrel VIGYÁZAT! csatlakoztatható. • Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre. Ha vil- ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE lámcsapás éri a hálózati kábelt vagy az antennát, a készülék kikapcsolt NE NYISSA KI...
  • Page 67 ön követ- matlanításának módját. elményeinek vagy elvárásainak. Ártalmatlanítás • Az ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ nem egy ügynök és nem vállal • Ne dobja a TV-t a háztartási hulladék közé. Vigye felelősséget harmadik fél által nyújtott tartalomért vagy szolgálta- a kiselejtezett készüléket a kijelölt újrahasznosító...
  • Page 68 A doboz tartalma TV gombok* A készülékhez az alábbi tartozékokat mellékelték: Vol+ Hangerő növelés és menüben jobbra Vol- Hangerő csökkentés és menüben balra • 1x TV • 1x TV állvány szerelő csomag CH+ Program/Csatorna fel és menüben fel • 1x Távirányító •...
  • Page 69 Navigáció a TV menüjében Használja a ▲/▼/◄/► gombokat a kívánt elem kijelöléséhez. Nyomja meg az OK gombot a kijelölt elem kiválasztásához. Nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot a menüben egy lépéssel való visszalépéshez. Nyomja meg az EXIT gombot a menüből való kilépéshez. Nyomja meg a HOME gombot a TV kezdő...
  • Page 70 Instrucţiuni importante de siguranţă poate reduce semnifi cativ durata de viaţă a aparatului. Pentru a garanta siguranţa, rugaţi o persoană califi cată să îndepărteze murdăria de pe aparat. • Încercaţi să preîntâmpinaţi deteriorarea cablului sau a adaptorului de ATENŢIE alimentare. Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului/adapto- rului de alimentare furnizat.
  • Page 71 Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru • Sharp Consumer Electronics Poland şi/sau afi liaţii săi nu vor fi în niciun informaţii suplimentare. caz răspunzători în faţa dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru nicio daună...
  • Page 72 Conţinutul cutiei Butoane* TV Furnitura acestui televizor include următoarele Vol+ Volum sus şi meniu dreapta componente: Vol- Volum jos şi meniu stânga CH+ Program/Canal sus şi meniu sus • 1x televizor • 1x pachet de instalare pentru CH- Program/Canal jos şi meniu jos suportul televizorului MENU Afi şează...
  • Page 73 Navigarea în meniul televizorului Folosiți butoanele▲/▼/◄/► pentru a focaliza pe elementul dorit. Apăsați butonul OK pentru a selecta elementul momentan focalizat. Apăsați butonul BACK pentru a merge înapoi un pas în meniu. Apăsați butonul EXIT pentru a părăsi meniul. Apăsați butonul HOME pentru a intra în meniul Home al televizorului. Pentru a intra în meniul Live al televizorului, apăsați butonul TV și apoi apăsați butonul MENU.
  • Page 74 Важни инструкции за безопасност • Уверете се, че уредът не е поставен върху захранващи кабели. Това би ги повредило. Мобилни телефони и други устройства, като безжични мрежови карти, камери за наблюдение с безжично предаване и т.н. могат да причинят електромагнитни смущения и не ВНИМАНИЕ...
  • Page 75 • За да изключите телевизора, натиснете бутона за режим на готовност Вашите изисквания или очаквания. на дистанционното управление. При натискане и задържане на • "Sharp Consumer Electronics Poland" не е представител и не поема този бутон, телевизорът преминава в енергоспестяващ режим на отговорност за действията или бездействията на третите страни, готовност, изпълнявайки...
  • Page 76 Свържете захранващия кабел към електрически контакт. CE Декларация: Вече можете да преминете към следващите стъпки на • С настоящото, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. заявява, конфигуриране на телевизора. че това оборудване е в съответствие с основните изисквания След като включите телевизора, ще бъде показано менюто за...
  • Page 77 • кратко натискане – OK / потвърждаване на избран елемент • продължително натискане – връщане към предишното меню Избор на режим за входен сигнал/ източник Превключване между различните входни сигнали/свързвания. a) Употреба на бутоните на дистанционното управление: 1. Натиснете бутон [SOURCE/ ] - извежда...
  • Page 78 Važne sigurnosne upute • Vremenske nepogode opasne su za električne uređaje. Ako munja udari u glavni električni vod ili ožičenje antene, uređaj će se oštetiti čak i ako je isključen. Prije vremenske nepogode odspojite sve kabele i konektore uređaja. • Za čišćenje zaslona uređaja koristite samo vlažnu i meku krpu. Koristite OPREZ samo čistu vodu, nikad deterdžente, a nikako ne otapala.
  • Page 79 • Puni tekst EU deklaracije usklađenosti dostupan je putem poveznice liktu, zanemarivanju, kršenju jamstva, striktrnoj odgovornosti ili nečem www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ drugom te bez obzira na to jesu li Sharp Consumer Electronics Poland i/ Ova se oprema smije koristiti u svim državama EU-a. ili njezine podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta.
  • Page 80 Što se nalazi u kutiji Upravljački štap TV uređaja* Upravljački štap TV uređaja nalazi se na donjem lijevom uglu stražnje Kupovinom ovog TV uređaja dobivate sljedeće: strane TV uređaja. Možete ga koristiti umjesto daljinskog upravljača za reguliranje svih funkcija vašeg TV uređaja. •...
  • Page 81 Daljinski upravljač Pročitajte na TV uređaju u priručniku prikazanom na zaslonu...
  • Page 82 Važne bezbednosne instrukcije • Pokušajte da sprečite štetu nad glavnim kablovima ili glavnim adapterima. Uređaj može da se poveže samo sa dostavljenim glavnim kablovima/adapterima. • Oluje su opasne za sve električne uređaje. Ako su glavne ili antenske žice udarene gromom, uređaj će se možda oštetiti, čak i ako je isključen. OPREZ Treba da isključite sve kablove i konektore uređaja pre oluje.
  • Page 83 • Svi sadržaji treće stranke ili usluge dostupne putem ovog uređaja su jive baterije. Mogu da procure ili da eksplodiraju. vam ponuđene po osnovi „tako je kako je“ i „kako je dostupno“ a Sharp » Nikada ne koristite zajedno različite baterije niti mešajte nove i stare.
  • Page 84 Šta se nalazi u kutiji Štap* za kontrolu TV-a Štap za kontrolu TV-a se nalazi u donjem levom uglu zadnje strane TV-a. Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove: Možete da ga koristite umesto daljinskog upravljača da biste kontrolisali većinu funkcija vašeg TV-a. •...
  • Page 85 Daljinski upravljač Pogledajte uputstvo na ekranu TV-a.
  • Page 86 Pomembna varnostna navodila • Nevihte so nevarne za vse električne naprave. Če v napajalne ali anten- ske kable udari strela, lahko poškoduje napravo, tudi če je ta izključena. Pred nevihto izklopite vse kable in priključke iz naprave. • Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. POZOR Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov, v nobenem primeru topil.
  • Page 87 • Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je in starih. ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Sharp Consumer » Baterije odložite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi. Electronics Poland in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavl- »...
  • Page 88 Kaj je priloženo TV-upravljalna palica* TV-upravljalna palica se nahaja na spodnjem levem kotu zadnje strani Dobava tega televizorja vključuje sledeče: televizorja. ˛Lahko ga uporabljate namesto daljinskega upravljalnika za upravljanje večine funkcij vašega televizorja. • 1x televizor • 1x namestitveni paket stojala Ko je televizor v stanju pripravljenosti.
  • Page 89 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας συσκευέ όπω πρ σαρμ γεί WLAN, κάμερε παρακ λ ύθηση με ασύρματη μετάδ ση σήματ , κτλ. μπ ρεί να πρ καλ ύν ηλεκτρ μαγνητική παρεμβ λή και δεν θα πρέπει να τ π θετ ύνται κ ντά στη συσκευή. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 90 βασίζεται σε σύμβαση, αδικ πραξία, αμέλεια, ρήξη εγγύηση , ρθή ή εξωτερική συσκευή και την κεραία! άλλη υπ χρέωση και ανεξάρτητα από τ αν η Sharp Consumer Electro- • Βεβαιώνεστε πάντ τε πω η πρόσβαση στ καλώδι τρ φ δ σία τη...
  • Page 91 Δήλωση CE: Συνδέστε τ καλώδι τρ φ δ σία στην ηλεκτρική πρίζα. Πλέ ν πρ χωρήστε στα επόμενα βήματα διαμόρφωση τη • Με τ παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει τηλεόραση . πω αυτό εξ πλισμό συμμ ρφώνεται με τι...
  • Page 92 Κατά την παρακολούθηση τηλεόρασης: • ΕΞΙΑ/ΑΡΙΣΤΕΡΑ – ένταση ήχ υ πάνω/κάτω • ΠΑΝ /ΚΑΤ – αλλαγή καναλι ύ πάνω/κάτω • σύντ μ πάτημα – Πρ βάλει τ Μεν ύ • παρατεταμέν πάτημα – Αναμ νή Απενεργ π ίηση Μέσα σε μενού: •...
  • Page 96 Connecting external devices Tilkoble eksterne enheter Pripojenie externých zariadení Anschluss externer Geräte Ansluta externa enheter Külső eszközök csatlakoztatása Connexion d'appareils externes Tilslutning af eksterne enheder Conectarea dispozitivelor externe Connessione di dispositivi esterni Ulkoisten laitteiden kytkeminen Свързване на външни устройства Conexión a dispositivos externos Išorinių...
  • Page 97 SHA/QSG/0157 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Assembled in Poland www.sharpconsumer.eu...
  • Page 98 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Sharp, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.