Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guidesbox.com
PNI SafeHome PT225S
EN
User manual .....................................................
BG
Ръководство за употреба .............................
DE
Benutzerhandbuch ...........................................
ES
Manual de usuario ............................................
FR
Manuel utilisateur ............................................
HU
Használati utasítás .............................................. 62
IT
Manuale utente ..................................................
NL
Handleiding ........................................................
PL
Instrukcja obsługi ...............................................
RO
Manual de utilizare .............................................
2
14
26
38
50
74
86
98
110

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PNI SafeHome PT225S

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S User manual ............. Ръководство за употреба ......Benutzerhandbuch ........... Manual de usuario ..........Manuel utilisateur ..........Használati utasítás ..........62 Manuale utente ..........Handleiding ............Instrukcja obsługi ..........Manual de utilizare ..........
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Smart smoke detector User manual...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S is a smoke detector. It does not detect gas, heat or fire. When it detects smoke, the device will sound an alarm, the red LED will light up and it will send a notification to the Tuya Smart mobile application.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Alerts: smoke, tamper, low battery Operating temperature: -26°C ~ +80°C Battery installation Rotate clockwise the bracket on the back of the detector, take it out and install the two AAA 1.5V alkaline batteries (included). Detector installation We recommend installing the smoke detector on the ceiling, because the smoke first rises to the...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Detector control from the Tuya Smart application 1. Download and install the Tuya Smart application on your smart phone. Search for the app in the Google Play / App Store or scan the QR code below: Android 2.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com your mobile phone. 4. To add the detector to the application, click on the “+” icon in the upper right corner. 5. Press the Reset key for about 5 seconds using the included key. The LED on the detector flashes quickly.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 7 - User manual...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LED indicator State Sound The LED flashes Normal rarely, once every None 60 seconds Test The red LED is on Di-Di-Di Alarm The red LED is on Di-Di-Di Standby LED off. None Automatic The LED flashes network None...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Turn off the audible alarm Before turning off the audible alarm, make sure there is no fire hazard. Press the LED button (TEST / MUTE) to stop the audible alarm. Testing the alarm function To test the operation of the detector, you can burn a piece of cotton.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Troubleshooting If the detector does not work properly, check the following: 1. Check if the battery is discharged. Replace the battery. 2. Periodically clean the detector. 3. Check that you have installed the detector correctly.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Simplified EU Declaration of Conformity SC ONLINESHOP SRL declares that PNI SafeHome PT225S Smart Smoke Detector complies with RED Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: https://www.mypni.eu/products/8602/download/...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTIFICATE QUALITY COMMERCIAL WARRANTY The products identified in this certificate on the basis of the trade name and the unique serial number S / N, benefit from a commercial guarantee as follows: The warranty period for individuals is 24 months from the date of delivery for manufacturing and material defects.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com consumer’s rights provided by the applicable legislation in force, respectively the Emergency Ordinance 140 / 28.12.2021 on certain aspects regarding the contracts of sale of goods, OG 21/1992 on consumer protection with subsequent amendments and completions and Law 296/2004 on the Consumer Code as subsequently amended and supplemented.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Интелигентен детектор за дим Ръководство за употреба...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S е детектор за дим. Не открива газ, топлина или огън. Когато открие дим, устройството ще издаде аларма, червеният светодиод ще светне и ще изпрати известие до мобилното приложение Tuya Smart. За да изключите звуковата аларма, натиснете...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Обхват на откриване: до 20m2 Сигнали: дим, фалшифициране, изтощена батерия Работна температура: -26°C ~ +80°C Монтаж на батерии Завъртете по посока на часовниковата стрелка скобата на гърба на детектора, извадете я и поставете двете алкални батерии AAA 1.5V (включени).
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Дръжте поне 30 см разстояние от светлини или декорации и най-малко 15 см от стените и ъглите. Управление на детектор от приложението Tuya Smart 1. Изтеглете и инсталирайте приложението Tuya Smart на вашия смарт...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2. След инсталиране отворете приложението, създайте акаунт и влезте. Активирайте WiFi (2.4GHz) и местоположение на мобилния си телефон. 4. За да добавите детектора към приложението, щракнете върху иконата “+” в горния десен ъгъл. 5.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 19 - Ръководство за употреба...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Лед индикатор състояние Звук Светодиодът мига Нормално рядко, веднъж на Нито един всеки 60 секунди Червеният Тест Ди-Ди-Ди светодиод свети Червеният Аларма Ди-Ди-Ди светодиод свети в готовност LED изключен. Нито един Автоматична Светодиодът мига конфигурация...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Изключете звуковата аларма Преди да изключите звуковата аларма, уверете се, че няма опасност от пожар. Натиснете LED бутона (TEST / MUTE), за да спрете звуковата аларма. Тестване на функцията на алармата За да тествате работата на детектора, можете да...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Отстраняване на неизправности Ако детекторът не работи правилно, проверете следното: 1. Проверете дали батерията е разредена. Сменете батерията. 2. Периодично почиствайте детектора. 3. Проверете дали сте инсталирали детектора правилно. 4. Ако тестовата аларма не изпрати известие по...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Опростена ЕС декларация за съответствие ONLINESHOP декларира, че интелигентен детектор за дим PNI SafeHome PT225S отговаря на RED Директива 2014/53 / ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: h t t p s : // w w w.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com СЕРТИФИКАТ ЗА КАЧЕСТВО И ТЪРГОВСКА ГАРАНЦИЯ Продуктите, идентифицирани в този сертификат въз основа на търговското наименование и уникалния сериен номер S/N, се ползват от търговска гаранция, както следва: Гаранционният срок за физически лица е 24 месеца от датата на доставка за производствени...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Търговската гаранция не засяга правата на потребителя, предвидени от действащото действащо законодателство, респективно Спешна Наредба 140/28.12.2021 г. за определени аспекти по отношение на договорите за продажба на стоки, ДВ 21/1992 г. за защита на потребителите с последващи изменения...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Intelligenter Rauchmelder Benutzerhandbuch...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S ist ein Rauchmelder. Gas, Hitze oder Feuer werden nicht erkannt. Wenn es Rauch erkennt, gibt das Gerät einen Alarm aus, die rote LED leuchtet auf und es sendet eine Benachrichtigung an die Tuya Smart- Mobilanwendung.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Erfassungsbereich: bis zu 20m2 Warnungen: Rauch, Sabotage, schwache Batterie Betriebstemperatur: -26°C ~ +80°C Batterieinstallation Drehen Sie die Halterung auf der Rückseite des Detektors im Uhrzeigersinn, nehmen Sie sie heraus und legen Sie die zwei 1,5-V-Alkalibatterien vom Typ AAA (im Lieferumfang enthalten) ein.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com zu Wänden und Ecken. Detektorsteuerung über Tuya Smart- Anwendung 1. Laden Sie die Tuya Smart-Anwendung herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Smartphone. Suchen Sie im Google Play / App Store nach der App oder scannen Sie den folgenden QR-Code: Android 2.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3. Aktivieren Sie WLAN (2,4 GHz) und GPS- Ortung auf Ihrem Mobiltelefon. 4. Um den Detektor zur Anwendung hinzuzufügen, klicken Sie auf das „+“-Symbol in der oberen rechten Ecke. 5. Drücken Sie mit dem mitgelieferten Schlüssel etwa 5 Sekunden lang die Reset-Taste.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 31 - Benutzerhandbuch...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LED-Anzeige Bundesland Klang Die LED blinkt Normal selten, einmal alle Keiner 60 Sekunden Die rote LED Prüfen Di-Di-Di leuchtet Die rote LED Alarm Di-Di-Di leuchtet Bereithalten LED aus. Keiner Automatische Die LED blinkt Netzwerk Keiner einmal pro Sekunde...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Schalten Sie den akustischen Alarm aus Bevor Sie den akustischen Alarm ausschalten, vergewissern Sie sich, dass keine Brandgefahr besteht. Drücken Sie die LED-Taste (TEST / MUTE), um den akustischen Alarm zu stoppen. Testen der Weckfunktion Um die Funktion des Detektors zu testen, können Sie ein Stück Baumwolle verbrennen.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Detektor zu testen. Fehlerbehebung Wenn der Detektor nicht richtig funktioniert, überprüfen Sie Folgendes: 1. Überprüfen Sie, ob die Batterie entladen ist. Ersetzen Sie die Batterie. 2. Reinigen Sie den Detektor regelmäßig. 3. Überprüfen Sie, ob Sie den Detektor korrekt installiert haben.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vereinfachte EU-Konformitätserklärung SC ONLINESHOP SRL erklärt, dass der intelligente Rauchmelder PNI SafeHome PT225S der RED-Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: https://www.mypni.eu/products/8602/download/ certifications 35 - Benutzerhandbuch...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com QUALITÄTSZERTIFIKAT UND KOMMERZIELLE GARANTIE Die Produkte, die in diesem Zertifikat anhand Handelsnamens eindeutigen Seriennummer gekennzeichnet sind, profitieren von einer gewerblichen Garantie wie folgt: Die Garantiezeit für Einzelpersonen beträgt 24 Monate ab Lieferdatum für Herstellungs- und Materialfehler.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Die gewerbliche Garantie berührt nicht die Rechte des Verbrauchers, die durch die geltenden Rechtsvorschriften bzw. die Notstandsverordnung 140 / 28.12.2021 zu bestimmten Aspekten des Kaufvertrags über Waren, OG 21/1992 zum Verbraucherschutz mit späteren Änderungen und Ergänzungen und vorgesehen sind Gesetz 296/2004 über das Verbrauchergesetzbuch in der später geänderten und ergänzten Fassung.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Detector de humo inteligente Manual de usuario...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S es un detector de humo. No detecta gas, calor o fuego. Cuando detecte humo, el dispositivo hará sonar una alarma, se encenderá el LED rojo y enviará una notificación a la aplicación móvil Tuya Smart. Para apagar la alarma audible, presione el botón LED en el...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Alertas: humo, sabotaje, batería baja Temperatura de funcionamiento: -26°C ~ +80°C Instalación de la batería Gire en el sentido de las agujas del reloj el soporte de la parte posterior del detector, sáquelo e instale las dos pilas alcalinas AAA de 1,5 V (incluidas).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Control de detectores desde la aplicación Tuya Smart 1. Descargue e instale la aplicación Tuya Smart en su teléfono inteligente. Busque la aplicación en Google Play / App Store o escanee el código QR a continuación: Android 2.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3. Habilite WiFi (2,4 GHz) y ubicación GPS en su teléfono móvil. 4. Para agregar el detector a la aplicación, haga clic en el icono “+” en la esquina superior derecha. 5. Pulse la tecla Restablecer durante unos 5 segundos con la tecla incluida.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 43 - Manual de usuario...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Indicador LED Estado Sonar El LED parpadea Normal raramente, una vez Ninguno cada 60 segundos El LED rojo está Prueba di-di-di encendido El LED rojo está Alarma di-di-di encendido Apoyar Llevar afuera. Ninguno Configuración El LED parpadea una de red...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Apague la alarma sonora Antes de apagar la alarma audible, asegúrese de que no haya riesgo de incendio. Presione el botón LED (TEST / MUTE) para detener la alarma audible. Prueba de la función de alarma Para probar el funcionamiento del detector, puede quemar un trozo de algodón.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Solución de problemas Si el detector no funciona correctamente, verifique lo siguiente: 1. Compruebe si la batería está descargada. Reemplace la batería. 2. Limpiar periódicamente el detector. 3. Compruebe que ha instalado el detector correctamente.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Declaración de conformidad de la UE simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el detector de humo inteligente PNI SafeHome PT225S cumple con la Directiva RED 2014/53/EU. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTIFICADO DE CALIDAD Y GARANTÍA COMERCIAL Los productos identificados en este certificado sobre la base del nombre comercial y el número de serie único S/N, se benefician de una garantía comercial de la siguiente manera: El período de garantía para particulares es de 24 meses a partir de la fecha de entrega por defectos de fabricación y materiales.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guidesbox.com La garantía comercial no afecta a los derechos del consumidor previstos por la legislación vigente aplicable, respectivamente la Ordenanza de Urgencia 140/28.12.2021 sobre determinados aspectos relativos a los contratos de compraventa de bienes, la OG 21/1992 sobre protección del consumidor con sus posteriores modificaciones y complementos y Ley 296/2004, del Código de Consumo, y sus modificaciones y adiciones...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Détecteur de fumée intelligent Manuel de l’utilisateur...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S est un détecteur de fumée. Il ne détecte pas le gaz, la chaleur ou le feu. Lorsqu’il détecte de la fumée, l’appareil émet une alarme, la LED rouge s’allume et envoie une notification à...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Alertes : fumée, sabotage, batterie faible Température de fonctionnement: -26°C ~ +80°C Mise en place de la batterie Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre le support à l’arrière du détecteur, sortez-le et installez les deux piles alcalines AAA 1,5 V (incluses).
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Contrôle du détecteur depuis l’application Tuya Smart 1. Téléchargez et installez l’application Tuya Smart sur votre smartphone. Recherchez l’application dans Google Play / App Store ou scannez le code QR ci-dessous : Android 2. Après l’installation, ouvrez l’application, créez un compte et connectez-vous.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 3. Activez le WiFi (2,4 GHz) et la localisation GPS sur votre téléphone mobile. 4. Pour ajouter le détecteur à l’application, cliquez sur l’icône « + » dans le coin supérieur droit. 5. Appuyez sur la touche Reset pendant environ 5 secondes à...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 55 - Manuel d’utilisation...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Indicateur LED État Sonner La LED clignote rarement, une Normal Aucun fois toutes les 60 secondes Test LED rouge allumée Di-Di-Di Alarme LED rouge allumée Di-Di-Di Etre prêt DEL éteinte. Aucun Configuration La LED clignote une automatique Aucun fois par seconde...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Désactiver l’alarme sonore Avant d’éteindre l’alarme sonore, assurez-vous qu’il n’y a aucun risque d’incendie. Appuyez sur le bouton LED (TEST / MUTE) pour arrêter l’alarme sonore. Test de la fonction d’alarme Pour tester le fonctionnement du détecteur, vous pouvez brûler un morceau de coton.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dépannage Si le détecteur ne fonctionne pas correctement, vérifiez ce qui suit : 1. Vérifiez si la batterie est déchargée. Remplacez la batterie. 2. Nettoyez périodiquement le détecteur. 3. Vérifiez que vous avez correctement installé le détecteur.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Déclaration de conformité UE simplifiée SC ONLINESHOP SRL déclare que le détecteur de fumée intelligent PNI SafeHome PT225S est conforme à la directive RED 2014/53 / EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTIFICAT DE QUALITÉ ET GARANTIE COMMERCIALE Les produits identifiés dans ce certificat sur la base du nom commercial et du numéro de série unique S/N, bénéficient d’une garantie commerciale comme suit : La période de garantie pour les particuliers est de 24 mois à...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guidesbox.com La garantie commerciale n’affecte pas les droits du consommateur prévus par la législation applicable en vigueur, respectivement l’Ordonnance d’urgence 140 / 28.12.2021 sur certains aspects concernant les contrats de vente de biens, OG 21/1992 sur la protection des consommateurs avec modifications et compléments ultérieurs et Loi 296/2004 sur le Code de la consommation, telle que modifiée et...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Intelligens füstérzékelő Használati utasítás...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guidesbox.com A PNI SafeHouse PT225S egy füstérzékelő. Nem érzékel gázt, hőt vagy tüzet. Füst érzékelésekor a készülék riasztást ad, a piros LED világít, és értesítést küld a Tuya Smart mobilalkalmazásnak. A hangos riasztás kikapcsolásához nyomja meg az érzékelő...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guidesbox.com akkumulátor Üzemi hőmérséklet: -26°C ~ +80°C Akkumulátor beszerelés Forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba az érzékelő hátulján lévő tartót, vegye ki, és helyezze be a két AAA 1,5 V-os alkáli elemet (tartozék). Érzékelő...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Érzékelő vezérlés a Tuya Smart alkalmazásból 1. Töltse le és telepítse okostelefonjára a Tuya Smart alkalmazást. Keresse meg az alkalmazást a Google Play / App Store áruházban, vagy olvassa be az alábbi QR-kódot: Android 2.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guidesbox.com helymeghatározást mobiltelefonján. 4. Az érzékelő alkalmazáshoz való hozzáadásához kattintson a jobb felső sarokban található „+” ikonra. 5. Nyomja meg a Reset gombot körülbelül 5 másodpercig a mellékelt gombbal. Az érzékelőn lévő LED gyorsan villog. 6.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 67 - Használati utasítás...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LED kijelző Állapot Hang A LED ritkán, 60 Normál másodpercenként Egyik sem egyszer villog Teszt A piros LED világít Di-Di-Di Riasztás A piros LED világít Di-Di-Di Készenlétben LED kikapcsolva. Egyik sem lévő Automatikus A LED hálózati másodpercenként...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Kapcsolja ki a hangos riasztást A hangjelzés kikapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy nincs tűzveszély. Nyomja meg a LED gombot (TESZT / MUTE) a hangos riasztás leállításához. A riasztási funkció tesztelése Az érzékelő működésének teszteléséhez elégethet egy darab pamutot.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Hibaelhárítás Ha az érzékelő nem működik megfelelően, ellenőrizze a következőket: 1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor lemerült-e. Cserélje ki az akkumulátort. 2. Rendszeresen tisztítsa meg az érzékelőt. 3. Ellenőrizze, hogy megfelelően telepítette-e az érzékelőt. 4.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat Az SC ONLINESHOP SRL kijelenti, hogy a PNI SafeHome PT225S Smart Smoke Detector megfelel a 2014/53/EU RED irányelvnek. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi internetes címen érhető el: https://www.mypni.eu/products/8602/download/...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY ÉS KERESKEDELMI GARANCIA A jelen tanúsítványban a márkanév és az egyedi S/N sorozatszám alapján azonosított termékekre a következő kereskedelmi jótállás vonatkozik: A garanciális időszak magánszemélyek esetében a szállítástól számított 24 hónap gyártási és anyaghibák miatt.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guidesbox.com szóló 140 / 2021.12.28. számú sürgősségi rendelet, fogyasztóvédelemről szóló 21/1992 utólagos módosításokkal és kiegészítésekkel, ill. A fogyasztóvédelmi törvénykönyvről szóló 296/2004. törvény a későbbi módosításokkal és kiegészítéssel Töltse le a jótállási jegyet: 73 - Használati utasítás...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Rilevatore di fumo intelligente Manuale d’uso...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S è un rilevatore di fumo. Non rileva gas, calore o fuoco. Quando rileva del fumo, il dispositivo emetterà un allarme, il LED rosso si accenderà e invierà una notifica all’applicazione mobile Tuya Smart. Per disattivare l’allarme acustico, premere il pulsante LED sul...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Avvisi: fumo, manomissione, batteria scarica Temperatura di esercizio: -26°C ~ +80°C Installazione della batteria Ruotare in senso orario la staffa sul retro del rilevatore, estrarla e installare le due batterie alcaline AAA 1,5V (incluse). Installazione del rivelatore Si consiglia di installare il rilevatore di fumo sul soffitto, perché...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Controllo del rivelatore dall’applicazione Tuya Smart 1. Scarica e installa l’applicazione Tuya Smart sul tuo smartphone. Cerca l’app in Google Play / App Store o scansiona il codice QR qui sotto: Android 2. Dopo l’installazione, apri l’applicazione, crea un account e accedi.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guidesbox.com cellulare. 4. Per aggiungere il rilevatore all’applicazione, fare clic sull’icona “+” nell’angolo in alto a destra. 5. Premere il tasto Reset per circa 5 secondi utilizzando il tasto in dotazione. Il LED sul rivelatore lampeggia velocemente.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 79 - Manuale d’uso...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Indicatore LED Stato Suono Il LED lampeggia Normale raramente, una volta Senza ogni 60 secondi Il LED rosso è Test Di-Di-Di acceso Il LED rosso è Allarme Di-Di-Di acceso Pausa LED spento. Senza Configurazione Il LED lampeggia automatica...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Disattiva l’allarme acustico Prima di disattivare l’allarme acustico, assicurarsi che non vi siano rischi di incendio. Premere il pulsante LED (TEST / MUTE) per interrompere l’allarme acustico. Testare la funzione di allarme Per testare il funzionamento del rilevatore, puoi bruciare un pezzo di cotone.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Risoluzione dei problemi Se il rilevatore non funziona correttamente, controllare quanto segue: 1. Controllare se la batteria è scarica. Sostituire la batteria. 2. Pulire periodicamente il rivelatore. 3. Verificare di aver installato correttamente il rilevatore.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dichiarazione di conformità UE semplificata SC ONLINESHOP SRL dichiara che il rilevatore di fumo intelligente PNI SafeHome PT225S è conforme alla Direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTIFICATO DI QUALITÀ E GARANZIA COMMERCIALE I prodotti identificati in questo certificato sulla base del nome commerciale e del numero di serie univoco S/N, beneficiano di una garanzia commerciale come segue: Il periodo di garanzia per i privati è...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guidesbox.com diritti del consumatore previsti dalla normativa vigente, rispettivamente l’Ordinanza d’urgenza 140 / 28.12.2021 su alcuni aspetti riguardanti i contratti di vendita di beni, OG 21/1992 sulla tutela del consumatore con successive modifiche e integrazioni e Legge 296/2004 sul Codice del Consumo come successivamente modificato ed integrato.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Slimme rookmelder Handleiding...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S is een rookmelder. Het detecteert geen gas, hitte of vuur. Wanneer het rook detecteert, zal het apparaat een alarm laten klinken, de rode LED zal oplichten en het zal een melding sturen naar de Tuya Smart mobiele applicatie.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Detectiebereik: tot 20m2 Waarschuwingen: rook, sabotage, batterij bijna leeg Bedrijfstemperatuur:: -26°C ~ +80°C Batterij installatie Draai de beugel aan de achterkant van de detector met de klok mee, verwijder deze en installeer de twee AAA 1.5V alkalinebatterijen (meegeleverd).
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Detectorbesturing vanuit de Tuya Smart-applicatie 1. Download en installeer de Tuya Smart-applicatie op uw smartphone. Zoek de app in de Google Play / App Store of scan de onderstaande QR-code: Android 2. Na installatie opent u de applicatie, maakt u een account aan en logt u in.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4. Om de detector aan de applicatie toe te voegen, klikt u op het “+”-pictogram in de rechterbovenhoek. 5. Druk ongeveer 5 seconden op de Reset-toets met behulp van de meegeleverde toets. De LED op de detector knippert snel.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 91 - Handleiding...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LED-indicator Staat Geluid De LED knippert normaal zelden, eens per 60 Geen seconden Test De rode LED is aan Di-Di-Di Alarm De rode LED is aan Di-Di-Di Stand-by Led uit. Geen Automatische De LED knippert netwerk Geen eenmaal per seconde...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Schakel het hoorbare alarm uit Controleer voordat u het hoorbare alarm uitschakelt of er geen brandgevaar is. Druk op de LED-knop (TEST / MUTE) om het hoorbare alarm te stoppen. De alarmfunctie testen Om de werking van de detector te testen, kunt u een stuk watten verbranden.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Probleemoplossen Als de detector niet goed werkt, controleer dan het volgende: 1. Controleer of de batterij leeg is. Vervang de batterij. 2. Maak de detector regelmatig schoon. 3. Controleer of u de detector correct hebt geïnstalleerd.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring SC ONLINESHOP SRL verklaart dat de PNI SafeHome PT225S slimme rookmelder voldoet aan de RED-richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www.mypni.eu/products/8602/download/ certifications 95 - Handleiding...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTIFICAAT VAN KWALITEIT EN COMMERCILE GARANTIE De producten die in dit certificaat worden geïdentificeerd op basis van de handelsnaam en het unieke serienummer S/N, profiteren van een commerciële garantie als volgt: De garantieperiode voor individuen is 24 maanden vanaf de leveringsdatum voor fabricage- en materiaalfouten.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guidesbox.com de rechten van de consument die worden verleend door de geldende wetgeving, respectievelijk de Noodverordening 140 / 28.12.2021 betreffende bepaalde aspecten van de verkoopovereenkomsten goederen, 21/1992 betreffende consumentenbescherming met latere wijzigingen en aanvullingen en Wet 296/2004 betreffende het consumentenwetboek, zoals later gewijzigd en aangevuld.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Inteligentny czujnik dymu Instrukcja obsługi...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S to czujka dymu. Nie wykrywa gazu, ciepła ani ognia. Gdy wykryje dym, urządzenie uruchomi alarm, zapali się czerwona dioda LED i wyśle powiadomienie do aplikacji mobilnej Tuya Smart. Aby wyłączyć alarm dźwiękowy, naciśnij przycisk LED na czujce(TEST/...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Alerty: dym, sabotaż, słaba bateria Temperatura robocza: -26°C ~ +80°C Instalacja baterii Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara wspornik z tyłu detektora, wyjmij go i zainstaluj dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V (w zestawie). Instalacja detektora Zalecamy montaż...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sterowanie detektorem z aplikacji Tuya Smart 1. Pobierz i zainstaluj aplikację Tuya Smart na swoim smartfonie. Wyszukaj aplikację w Google Play / App Store lub zeskanuj poniższy kod QR: Android 2. Po instalacji otwórz aplikację, załóż konto i zaloguj się.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 4. Aby dodać czujkę do aplikacji, kliknij ikonę „+” w prawym górnym rogu. 5. Naciśnij klawisz Reset przez około 5 sekund za pomocą dołączonego klawisza. Dioda LED na detektorze szybko miga. 6. Wybierz z lewego menu Czujniki - Czujka dymu (WiFi) 7.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 103 - Instrukcja obsługi...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wskaźnik ledowy Stan Dźwięk Dioda LED miga Normalna rzadko, raz na 60 sekund Czerwona dioda Test Di-Di-Di LED świeci Czerwona dioda Alarm Di-Di-Di LED świeci Czekaj Dioda zgaszona. Automatyczna Dioda LED miga raz konfiguracja na sekundę...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wyłącz alarm dźwiękowy Przed wyłączeniem alarmu dźwiękowego upewnij się, że nie ma zagrożenia pożarowego. Naciśnij przycisk (TEST/MUTE), zatrzymać alarm dźwiękowy. Testowanie funkcji alarmu Aby przetestować działanie detektora, możesz spalić kawałek bawełny. Podczas spalania bawełny powstaje dym.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Rozwiązywanie problemów Jeśli detektor nie działa prawidłowo, sprawdź następujące elementy: 1. Sprawdź, czy bateria jest rozładowana. Wymień baterię. 2. Okresowo czyść czujnik. 3. Sprawdź, czy poprawnie zainstalowałeś czujkę. 4. Jeśli alarm testowy nie wysyła powiadomienia na telefon, upewnij się, że odległość...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Uproszczona deklaracja zgodności UE SC ONLINESHOP SRL oświadcza, że inteligentny czujnik dymu PNI SafeHome PT225S jest zgodny z dyrektywą RED 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.mypni.eu/products/8602/download/ certifications 107 - Instrukcja obsługi...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTYFIKAT JAKOŚCI I GWARANCJA HANDLOWA Produkty zidentyfikowane niniejszym certyfikacie na podstawie nazwy handlowej i niepowtarzalnego numeru seryjnego S/N, objęte są gwarancją handlową w następujący sposób: Okres gwarancji dla osób fizycznych wynosi 24 miesiące od daty dostawy na wady produkcyjne i materiałowe.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guidesbox.com przepisach, odpowiednio Rozporządzeniu nadzwyczajnym 140 / 28.12.2021 w sprawie niektórych aspektów dotyczących umów sprzedaży towarów, OG 21/1992 w sprawie ochrony konsumenta z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami oraz Ustawa 296/2004 w sprawie kodeksu konsumenckiego z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami.
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHome PT225S Senzor de fum inteligent Manual de utilizare...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PNI SafeHouse PT225S este un detector de fum. Nu detecteaza gaz sau caldura emisa de foc. Cand detecteaza fum, dispozitivul va emite o alarma sonora, LED-ul rosu se va aprinde si va trimite o notificare in aplicatia de mobil Tuya Smart.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Alerte: de fum, anti-sabotaj, baterie scazuta Temperatura de lucru: -26°C ~ +80°C Instalare baterii Rotiti suportul din spatele detectorului in sensul acelor de ceasornic, dati-l deoparte si instalati in compartimentul dedicat cele doua baterii alcaline AAA 1.5V (incluse).
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Daca tavanul este inclinat (mansarda), instalati detectorul de fum la o distanta de cel putin 90 cm de punctul cel mai inalt al tavanului. Control detector din aplicatia Tuya Smart 1. Descarcati si instalati in telefonul dvs. smart aplicatia Tuya Smart.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2. Dupa instalare, deschideti aplicatia, creati-va cont si autentificati-va. 3. In telefonul dvs. mobil activati functia WiFi (2.4GHz) si functia Locatie GPS. 4. Pentru a adauga detectorul in aplicatie, apasati pe pictograma “+” din coltul dreapta sus 5.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 115 - Manual de utilizare...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Indicator LED Stare Sunet LED-ul clipeste rar, o Normal Lipsa data la 60 secunde LED-ul rosu este Di-Di-Di Test aprins rapid LED-ul rosu este Di-Di-Di Alarma aprins rapid Standby LED stins. Lipsa Configurare LED-ul clipeste o data automata Lipsa...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dezactivarea alarmei sonore Inainte de a dezactiva alarma sonora, asigurati-va ca nu este intr-adevar nici un pericol de incendiu. Apasati butonul cu LED (TEST/MUTE) pentru a intrerupe alarma sonora. Testarea functiei de alarma Pentru a testa functionarea detectorului, puteti arde o bucata de bumbac.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Probleme si solutii Daca detectorul nu functioneaza corect, verificati urmatoarele: 1. Verificati daca bateria este descarcata. Inlocuiti bateria. 2. Curatati periodic detectorul. 3. Verificati daca ati instalat corect detectorul. 4. Daca testul de alarma nu trimite notificare pe telefon, asigurati-va ca distanta dintre detector si router-ul WiFi nu este mai mare de 10 metri.
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Declaratie UE de conformitate simplificata SC ONLINESHOP SRL declara ca Senzor de fum inteligent PNI SafeHome PT225S este in conformitate cu Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: https://www.mypni.eu/products/8602/download/...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guidesbox.com CERTIFICAT DE CALITATE ȘI GARANȚIE COMERCIALĂ Produsele identificate în acest certificat pe baza denumirii comerciale și a numărului unic de serie S/N, beneficiază de o garanție comercială după cum urmează: Perioada de garanție pentru persoane fizice este de 24 luni de la data livrării pentru defectele de fabricație și de material.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guidesbox.com în vigoare, respectiv Ordonanța de Urgență 140/28.12.2021 privind anumite aspecte referitoare la contractele de vânzare de bunuri, OG 21/1992 privind protecția consumatorilor cu modificările și completările ulterioare și Legea 296/2004 privind codul consumului cu modificările și completările ulterioare.