Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Grandstream Networks, Inc.
Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215. USA
Tel : +1 (617) 566 - 9300
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Fax: +1 (617) 249 - 1987
Boston, MA 02215. USA
Tel : +1 (617) 566 - 9300
www.grandstream.com
www.grandstream.com
WP826
Cordless Wi-Fi IP Phone
Quick Installation Guide
For Certification, Warranty and RMA information, please visit
www.grandstream.com
please visit www.grandstream.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grandstream Networks WP826

  • Page 1 Grandstream Networks, Inc. Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215. USA Tel : +1 (617) 566 - 9300 126 Brookline Ave, 3rd Floor Fax: +1 (617) 249 - 1987 Boston, MA 02215. USA Tel : +1 (617) 566 - 9300 www.grandstream.com...
  • Page 2 Content English............1 ............6 简体中文. Español............11 Français............16 Deutsch............21 Italiano............26 Русскй............31 Português............36 Regulatory information........41...
  • Page 3 Services. na design, roaming support, 4-way voice conferencing, and sup- port for the Opus HD voice codec. The WP826 provides 12 hours of GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CONNECTIONS TO talk-time and 240 hours of standby time through a 3000mAh battery EMERGENCY SERVICES VIA THE WP826.
  • Page 4 2: Battery 3: Rear of handset Navigation MENU/OK key keys Mute/Shortcut Handsfree / INSTALLING THE WP826 ON THE WALL Speaker key On-hook / Off-hook / 1. Unscrew the M3 screw of the Power key Dial key charge station and take out the...
  • Page 5 3. Select the desired network to connect to. (Enter the correct 电话服务,正确地设定WP826使用该服务,并定期测 password to connect if requested) 试您的配置以确保WP826如预期工作,否则请购买传 WP826 will display Wi-Fi icon on top of the main LCD menu if the connection to the Wi-Fi network is successful. 统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 ACCESSING WP826 WEB GUI 1.
  • Page 6 手柄: • 打开电池盖。 WP826是一款便携式Wi-Fi手机,旨在满足各种企业和垂直市场的应 • 将电池的电极端插入左下角。 用需求,包括零售,物流,医疗和安全。 这款功能强大的便携式电 • 合上电池盖。 话配备了双频802.11a/b/g/n/ac/ax Wi-Fi,先进的天线设计并支持漫 注意:在首次使用手柄之前请将电池充满电。 游。通过增加高清语音的双麦克风,WP826提供了功能性,移动性 和耐用性的强大组合,可满足所有便携式电话的需求。 1:电池盖 2:电池 3:手柄后部 WP826 设备包装清单 挂墙安装WP826 M3 螺丝 (1个) 壁挂支架 (1本) 1. 拧下充电底座上的M3螺丝,并取 手柄皮带夹 出墙壁支架 (1个) 2. 在墙上钻孔并插入膨胀螺钉 充电电池 充电座 (1个) 3. 将螺钉穿过墙壁支架并固定在墙上 (1个) 4. 将充电底座和墙壁支架放在一起...
  • Page 7 WP826 简介 连接WP826至WI-FI网络 1. 在LCD菜单中,按菜单键和导航键至:设置 → 网络设置。 2. .按下“上”方向键,此时电话屏幕显示话机IP地址; 降噪麦克风 LED指示灯 3. 选择想要连接的网络。 (如果要求,请输入正确的密码进行连 接)如果与Wi-Fi网络的连接成功,WP826将在LCD主页顶部显示 近距离传感器 Wi-Fi状态图标。 听筒 打开WP826网页用户界面 1. 按下“上”方向键,此时电话屏幕显示话机IP地址; 音量提高键 彩色液晶屏 2. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址 。 音量降低键 注意:电脑和WP826应在同一网络中。 3. 输入管理员账号及密码,进入配置页面。(出厂默认用户名 PTT 键 软按键 为”admin”, 出场默认随机密码可以在设备背后的贴纸上找到)。 菜单/确认键 导航键 静音/ 快捷键 免提/扬声器键...
  • Page 8 CONSECUENCIA PROVENIENTE O RELACIONADO DE LA IN- HABILIDAD DE CONTACTAR SERVICIOS DE EMERGENCIAS CON EL WP826 Y SU FALTA DE NO HABER HECHO LOS AR- REGLOS DE LUGAR PARA ACCESAR ESTOS SERVICIOS DE EMERGENCIA DE ACUERDO CON EL PÁRRAFO ANTERIOR.
  • Page 9 Tecla de Menu/ Teclas de Navegación Silenciar/ tecla Manos libres / de acceso directo INSTALACIÓN DEL WP826 EN LA PARED tecla de altavoz Cuelgue Descolgar / tecla 1. Remueva el tornillo M3 de la / tecla de de marcación estación de carga y retire el so-...
  • Page 10 à un service de téléphonie Internet conforme au WP826 mostrará el icono de Wi-Fi en el menú principal de la protocole SIP, de configurer correctement le WP826 pour pantalla LCD si la conexión a la red Wi-Fi es exitosa.
  • Page 11 802.11a/b/g/n/ac/ax, d’une conception d’antenne avant d’utiliser le combiné pour la première fois. avancée et d’une prise en charge de l’itinérance. En ajou- tant la voix HD aux doubles MIC, le WP826 offre une puissante 1: Couvercle de la batterie combinaison de fonctionnalités, de mobilité...
  • Page 12 (Entrez le mot de passe correct pour vous connecter si néces- proximité Ecouteur saire). Le WP826 affichera une icône Wi-Fi sur le menu principal de l’écran LCD si la connexion au réseau Wi-Fi est réussie. Touche ACCEDER A L’INTERFACE DU WP826 Écran LCD...
  • Page 13 SIP-Anbieter diesen Service nicht, liegt es in der Verant- ÜBERBLICK wortung des Nutzers, einen analogen bzw. alternativen Das WP826 ist ein tragbares WLAN-Telefon, der mobile Beglei- Telefonanschluss zusätzlich bereit zu stellen, um eine ter für die täglichen Kommunikationsanforderungen in den Be- telefonische Anbindung für Notfälle sicherstellen zu kön-...
  • Page 14 3: Rückseite des Telefons Menü / Bestä- Navigation- tigungstaste (OK Taste) stasten Stumm/ Taste für INSTALLATION DES WP826 AN DER WAND Tastenkürzel Freisprechen 1. Schrauben Sie die M3-Schraube der Auflegen und Abheben / An/Aus Taste Ladestation heraus und nehmen Sie Wahltaste die Wandhalterung heraus.
  • Page 15 SIP, configurare WP826 richtige Passwort auf Anfrage ein. correttamente per usare tale servizio ed effettuare test Bei erfolgreicher Anmeldung wird im Display des WP826 das periodici della configurazione per assicurarsi che fun- WLAN (Wi-Fi) Symbol angezeigt.
  • Page 16 Integrando un doppio MIC per garantire qualità 1: Coperchio della voce in HD, il WP826 offre una potente combinazione di della batteria funzionalità, mobilità e durata per soddisfare tutte le esigenze 2: Batteria di telefonia portatile.
  • Page 17 3. Selezionare la rete cui ci si desidera connettere. (Inserire la Sensore di password corretta per connettersi, se richiesto) prossimità Auricolare Il WP826 mostrerà l’icona Wi-Fi sulla schermata iniziale LCD se la connessione alla rete Wi-Fi dovesse riuscire. ACCESSO ALLA GUI WEB DEL WP826 Tasto Aumento Schermo 1.
  • Page 18 удовлетворения всех потребностей портативной телефонии. УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ. ТАКИМ ОБРАЗОМ, ВЫ ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ WP826 ОТ ВСЕХ ПОДОБНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ИСКА, ВЫТЕКАЮЩИХ ИЗ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ WP826 ДЛЯ СВЯЗИ С ЭКСТРЕННЫМИ СЛУЖБАМИ, А ТАКЖЕ ВАШЕГО НЕЖЕЛАНИЯ ЗАКЛЮЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ДОСТУПА К ЭКСТРЕННЫМ...
  • Page 19 2: Аккумулятор Клавиша 3: Задняя сторона Навигационные Menu/OK трубки клавиши Выключить звук/ быстрая клав- Клавиша УСТАНОВКА WP826 НА СТЕНЕ иша динамика Кнопка Кнопка приёма 1. Открутите винт M3 зарядной окончания вызова / набора станции и выньте настенный вызова / 1 / Кнопка...
  • Page 20 ПОДКЛЮЧЕНИЕ WP826 К WI-FI СЕТИ O WP826 não é pré-configurado para suportar ou reali- 1. В меню ЖК-дисплея нажмите кнопку Меню и перейдите к zar chamadas de emergência a qualquer tipo de hos- Настройки → Настройки Wi-Fi. pital, agência policial, unidade de atendimento médico 2.
  • Page 21 10-90% HR (sem condensação). SÍNTESE Auscultador: O WP826 é um telefone Wi-Fi portátil projetado para atender • Abrir a tampa da bateria. uma variedade de empresas e aplicações verticais de mer- • Insira a bateria com os eletrodos no canto superior di- cado, incluindo varejo, logística, medicina e segurança.
  • Page 22 (Coloque a senha de maneira correta no caso de ser pre- Auricular proximidade ciso) O WP826 exibirá o ícone Wi-Fi na tela inicial se a conexão na rede Wi-Fi for finalizada com sucesso. ACESSANDO À INTERFACE WEB DO WP826 Tecla subir...
  • Page 23 Common part the US): This equipment complies with radiation exposure limits set forth for an Company Name: Grandstream Networks, Inc. uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or Address: 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215, USA operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 24 The body SAR limit of EU is 2 W/kg@10g averaged over one gram of 1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; tissue. This model WP826 has also been tested against this SAR limited. 2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si The highest SAR value reported under this standard during product le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.