GAS
GAZ
*
con griglia di riduzione
with reduction grid
avec grille de réduction
mit Reduziergitter
con rejilla de reducción
met reductierooster
com rede de redução
Fig. 1 - Abb. 1 - Afb. 1
8
I
piastre elettriche a vuoto
o con pentole o tegami
vuoti;
• al termine della cottura
riportare la manopola in
posizione di chiuso e/o
disinserito.
Al verificarsi di una anche
minima frattura della su-
perficie del piano
vetroceramico di cottura
disinserire
immediatamente l'ali-
mentazione elettrica.
pesciera
20x32
corona
Ø 20-32
rapido
Ø 20-26
semirapido
Ø 14-20
ausiliario
Ø 10-14
*
fish
20x32
wok
Ø 20-32
fast
Ø 20-26
semifast
Ø 14-20
auxiliary
Ø 10-14
*
poisson
20x32
wok
Ø 20-32
rapide
Ø 20-26
semirapide
Ø 14-20
auxiliaire
Ø 10-14
*
fischpfannel
20x32
wok
Ø 20-32
schnell
Ø 20-26
halbschnell
Ø 14-20
hilfbrenner
Ø 10-14
*
pesciera
20x32
corona
Ø 20-32
rápido
Ø 20-26
semirápido
Ø 14-20
auxiliar
Ø 10-14
*
vis
20x32
wok
Ø 20-32
snel
Ø 20-26
matig snel
Ø 14-20
sudderpit
Ø 10-14
*
pesciera
20x32
coroa
Ø 20-32
rápido
Ø 20-26
semi-rápido
Ø 14-20
auxiliar
Ø 10-14
*
GB
• when cooking is finished,
rotate the knob back into
closing and/or discon-
nected position.
In the event of even a
slight fracture on the
cooking vitroceramic
surface, disconnect the
electric power supply
immediately.
DISINSERITO
SWITCHED OFF
DEBRANCHE
ABGESCHALTET
DESCONECTADO
UITGESCHAKELD
DESLIGADO
Fig. 2 - Abb. 2 - Afb. 2
F
l'ébullition ou même,
quand le liquide a été ré-
chauffé, réduire l'émis-
sion de la chaleur;
• ne pas laisser les plaques
électriques branchées à
vide ou avec des cas-
seroles ou des poêles
vides;
• à cuisson terminée, tour-
ner le bouton jusqu'à la
position de fermeture et/
ou déconnexion.
Si vous constatez l'appari-
tion d'une fissure, même
légère, sur la surface du
plan vitrocéramique de
cuisson, débranchez immé-
diatement l'appareil.
PIASTRE ELETTRICHE
ELECTRICAL PLATES
PLAQUE ELECTRIQUES
KOCHPLATTEN
PLACAS ELÉCTRICAS
ELEKTRISCHE KOOKPLATEN
CHAPAS ELÉCTRICAS