Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Item #1001 633 940, 1001 633 941
Model #59600, 59609
cUL Model #60-PORT
USE AND CARE GUIDE
ASHBY PARK 60-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday.
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.CA
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive
to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home
improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Home Decorators Collection ASHBY 59600

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
  • Page 2 Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 13 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............13 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has been...
  • Page 3 Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier warrants that the light kit, excluding any glass, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of five years after the date of purchase by the original purchaser.
  • Page 4 Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Blade attachment screws Plastic wire connector Extra mounting screws for outlet box...
  • Page 5 Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Mounting plate Light kit fitter assembly Trim ring Light kit pan Fan-motor assembly Glass bowl Blade Receiver Remote control (battery included) IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436;...
  • Page 6 Installation MOUNTING OPTIONS Hanger Bar WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less”, and use screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced.
  • Page 7 Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan-motor assembly □ Attach the trim ring (B) to the fan motor assembly (C) WARNING: To avoid possible electrical shock, from the opening of the motor housing. Make sure the turn the electricity off at the main fuse box before slots of trim ring (B) are on top.
  • Page 8 Assembly - Hanging the Fan (continued) Setting the code on the remote Making the electrical connection control and receiver NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have WARNING: Each wire nut supplied with this fan is designed to been preset at the factory.
  • Page 9 Assembly - Hanging the Fan (continued) Installing the receiver WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, remember to disconnect power. The electrical wiring must meet all local and national electrical code requirements. The electrical source and fan must be 110/120 volt, 60HZ. Do not use this product in conjunction with any variable wall control.
  • Page 10 Assembly - Attaching the Light Kit Installing the light kit pan IMPORTANT: It is critical to attach the light kit pan using quick connector. The fan will not operate unless the light kit pan is connected to the fan. □ Remove one screw (OO) from the black bracket below the fan motor assembly (C), and loosen but do not remove the other two screws.
  • Page 11 Assembly - Attaching the Accessories Mounting the remote control holder Screw cover plate NOTE: Screw wall anchors are included for extra support. The included screws are designed to screw easily into the wall. If you would like a more permanent or secure hold, install the wall anchors prior to attaching the wall cradle to the wall.
  • Page 12 Operation NOTE: Wait for the fan to stop before reversing the direction of the Warm weather blade rotation. Remote control Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights for your new ceiling fan. Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Page 13 Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Page 14 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday. 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.CA Retain this manual for future use.
  • Page 15 MERCI Nous vous remercions d’avoir fait confiance à Home Decorators Collection en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour agrémenter votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète...
  • Page 16 Table des matières Table des matières .............. 2 Assemblage ................. 7 Consignes de sécurité ............2 Utilisation ................12 Garantie ................3 Entretien et nettoyage ............13 Pré-installation..............3 Dépannage ................. 13 Installation ................6 Consignes de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous que le blessure corporelle, ne pliez pas les supports de...
  • Page 17 être considéré comme un défaut. Les réparations effectuées par des personnes non autorisées rendront cette garantie caduque. Il n’existe aucune autre garantie formelle. Par la présente, Home Decorators Collection décline toute garantie y compris, mais sans s’y limiter, celles qui ont trait à...
  • Page 18 Pré-installation (suite) QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Les pièces de quincaillerie ne sont pas illustrées à la grandeur nature. Pièce Description Quantité Vis de fixation des pales Capuchon de connexion en plastique Vis de montage supplémentaire pour boîte de sortie de courant...
  • Page 19 Pré-installation (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Traverse Adaptateur de luminaire Anneau de garniture Bac de luminaire Moteur du ventilateur Diffuseur en verre Pale Récepteur Télécommande (pile fournie) IMPORTANT : Ce produit et/ou ses composants sont protégés par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5,947,436;...
  • Page 20 Installation OPTIONS D’INSTALLATION Barre de suspension AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle, installez sur une boîte de sortie de courant portant la mention « Capable de supporter un ventilateur de 15,9 kg (35 lb) ou moins » et utilisez les vis fournies avec la boîte de sortie de courant.
  • Page 21 Assemblage - Suspension du ventilateur Montage du ventilateur sur la boîte Suspension du moteur de électrique ventilateur □ AVERTISSEMENT : Pour éviter toute possibilité de choc Fixez l’anneau de garniture (B) au moteur du électrique, coupez le courant au niveau de la boîte à ventilateur (C) à...
  • Page 22 Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Réglage du code sur la Connexions électriques télécommande et le récepteur REMARQUE : Les fréquences du récepteur et de AVERTISSEMENT : Chaque capuchon de connexion fourni avec la télécommande ont été préréglées en usine. ce ventilateur est conçu pour accepter un fil de câblage de la Avant d’installer le récepteur, assurez-vous que les maison de calibre 12 et deux fils en provenance du ventilateur.
  • Page 23 Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Installation du récepteur AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’oubliez pas de débrancher l’alimentation électrique. Le câblage électrique doit satisfaire toutes les exigences des codes nationaux et locaux de l’électricité. La source d’alimentation électrique et le ventilateur doivent avoir une tension de 110/120 volts, 60 Hz.
  • Page 24 Assemblage - Installation du luminaire Installation du bac de luminaire IMPORTANT : Il est essentiel de fixer le bac de luminaire au moyen du raccord à branchement rapide. Le ventilateur ne fonctionnera pas si le bac de luminaire n’est pas branché au ventilateur.
  • Page 25 Assemblage - Installation des accessoires Installation du support de télécommande Plaque de nition des vis REMARQUE : Des chevilles murales pour vis sont fournies pour consolider l’ancrage. Les vis fournies sont conçues pour se visser facilement dans le mur. Si vous préférez une prise plus permanente ou solide, installez les chevilles murales avant de fixer le support mural au mur.
  • Page 26 Utilisation REMARQUE : Attendez que le ventilateur s’arrête avant d’inverser Par temps chaud le sens de rotation des pales. Télécommande Votre nouveau ventilateur est muni d’une télécommande pour contrôler sa vitesse de rotation et le fonctionnement de son luminaire. Les réglages de vitesse pour temps chaud ou frais varient notamment en fonction de la taille de la pièce, de la hauteur du plafond et du nombre de ventilateurs dans la pièce.
  • Page 27 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation en courant électrique est coupée avant de nettoyer le ventilateur. □ En raison du mouvement naturel du ventilateur, certains raccords peuvent se desserrer. Vérifiez les raccords de support, les brides et les fixations des pales deux fois par an. Vérifiez qu’ils sont solidement serrés. Il n’est pas nécessaire de retirer le ventilateur du plafond.
  • Page 28 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Home Depot entre 8 h et 19 h, HNE, du lundi au vendredi et entre 9 h et 18 h, HNE, le samedi 1 800 986-3460 HOMEDEPOT.CA Conservez ce guide pour un usage ultérieur.

Ce manuel est également adapté pour:

Ashby 596091001 633 9401001 633 941