Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

P
A
R
T
N
U
M
B
E
R
:
M
DESCRIPTION: OWNER'S MANUAL
Product: Bottom Freezer Refrigerator
B
a r
n
: d
L
G
1. Trim Size (mm): 182 +4 (W), 257 +4 (H)
2. Printing Color: Black
3. Paper Type:
- Cover: Bond 63 gr
- Content : Bond 63 gr
1. The part should not contain prohibited substances (Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB, PBDE) and should comply
with standard LG (61)-A-9101.
2. Blank sheets should be distributed as follows: 1st Blank sheet after cover.
3. For Owner's Manuals with less than 100 pages the bindery type will be Saddle Stitch, those with more
than 100 pages can use Perfect Bind. CONSIDERING NO VARIATION ON PRICE BETWEEN SADDLE
STITCH AND PERFECT BIND.
DESCRIPCIÓN: MANUAL DE USUARIO
Producto: Refrigerador con Congelador Inferior
M
a
c r
: a
L
G
1. Dimensiones (mm): 182 +4 (A), 257 +4 (L)
2. Color de Impresión: Negro
3. Tipo de Papel:
- Portada: Papel Bond 63 gr
- Contenido: Papel Bond 63 gr
1. Esta pieza no debe contener sustancias prohibidas (Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB, PBDE) y los detalles deben
de cumplir con el estándar LG (61)-A-9101.
2. Las páginas en blanco deben distribuirse de la siguiente manera: 1ra página en blanco después de la
portada.
3. Para Manuales de Usuario con menos de 100 páginas el método de unión será de Engrapado, aquellos
con más de 100 páginas pueden usar Engomado. CONSIDERANDO QUE NO HAY VARIACIÓN EN EL
PRECIO ENTRE ENGRAPADO Y ENGOMADO.
1
EGVE500052 13/MAY/14: Updates about warranty notes & SDS information.
EGVF400092 09/04/2015: Update logo.
2
EGVH300124 14/03/2017: Add copyright, Change SDS Phone, Change Warranty, Add sentence for remove vynil
3
EGVH700025 06/07/2017: Add new model and change warranty
4
5
EGVHC00063 13/12/2017: Update canada/us warranties
6
EGVI900210 26/09/2018: Change numbers sequence
20/NOV/19 Add R600 Notes for new models and add new models
EGVJB00084
F
L
6
7
8
5
1
6
0
4
MODEL DESCRIPTION:
PRINTING SPECIFICATION:
-
-
DESCRIPCIÓN DEL MODELO:
ESPECIFICACIONES DE IMPRESIÓN:
-
-
DIVISION: REV.
D
A
T
: E
F
E
B
R
U
A
Part No.
MFL67851604
Project: RAPTOR 4 W/D
C
u
s
o t
m
e
: r
L
G
E
U
S
4. Printing Method: Off Set
5. Bindery Type: Saddle Stitch
6. Language: French
7. Number of Pages: 48
8. Number of Sheets: 12
NOTES:
Número de Parte:
Proyecto: RAPTOR 4 W/D
C
e i l
t n
: e
L
G
E
U
S
&
4. Método de Impresión: Off Set
5. Modo de Unión: Engrapado
6. Idioma: Frances
7. Número de Páginas: 48
8. Número de Pliegos: 12
NOTAS:
R
Y
2
, 0
2
0
1
4
&
I C
MFL67851604
I C
13/MAR/20 Add new models for new
EGVK300151
development and delete wax note
EGVK500189
28/MAY/20 Change SDS instructions
EGVK900154 08/SEP/20 Add new model for new
develop and update GFCI
EGVL200093 22/FEB/21 Update filter installation note
EGVL300075 09/MAR/21 Realization update cover rev.
EGVN200130 20/FEB/23 Add new model for new dev

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LFD22786 Serie

  • Page 1 1. Esta pieza no debe contener sustancias prohibidas (Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB, PBDE) y los detalles deben de cumplir con el estándar LG (61)-A-9101. 2. Las páginas en blanco deben distribuirse de la siguiente manera: 1ra página en blanco después de la portada.
  • Page 2 à portée de la main pour le consulter à tout moment. Nom du Modèle ** =numéro de couleur LFD22786** LFDS22520* LFD22716** LRFWS2200* GM22SGPK LCFS22EX* www.lg.com P/No. MFL67851604 -13 Copyright © 2014 - 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 4 TABLE DES MATIERES Consignes de sécurité Compartiment congélateur Durabase retrait et remise en place Spécifications techniques Partition Durabase Tiroir Extractible Pièces et caractéristiques Filtre à eau 22-25 Installation du réfrigérateur 5-12 Déballage du réfrigérateur Entretien et nettoyage 26-27 Installation Comment retirer et installer les portes et Conseils de nettoyage généraux poignées du réfrigérateur et congélateur 6-11...
  • Page 5 MESSAGE Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide. Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs à l’endommagement du produit, aux blessures ou à la mort. Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d’un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION).
  • Page 6 être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé Afin de s’assurer un bon fonctionnement et prévenir la par LG Electronics afin d’éviter des risques. surcharge des circuits de câblage de la maison, brancher le réfrigérateur à une prise électrique individuelle AVERTISSEMENT correctement mise à...
  • Page 7 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Utilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et fonctionnalités de votre réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide correspond à plusieurs modèles. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut présenter tout ou partie des éléments indiqués ci-dessous. L'emplacement des éléments indiqués ci-dessous peut correspondre à...
  • Page 8 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Installer l’appareil dans un endroit où la température est AVERTISSEMENT entre 55 °F (13 °C) et 110 °F (43 °C). Si la température autour de l’appareil est trop élevée ou basse, cela peut RISQUE DE POIDS EXCESSIF modifier la capacité...
  • Page 9 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RETIRER ET INSTALLER LES POIGNÉES ET PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR REMARQUE: Le retrait des portes est toujours recommandé lorsqu’il faut faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite. S’il faut retirer les poignées, procédez comme suit. OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN 10 mm 1/4”...
  • Page 10 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE: Le retrait des portes est toujours recommandé lorsqu’il faut faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite. S’il faut retirer les poignées, procédez comme suit. COMMENT RETIRER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR REMARQUE: L’aspect de la poignée peut être différent de celui des illustrations sur cette page.
  • Page 11 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR RETRAIT ET REMISE EN PLACE ATTENTION: Avant de commencer, retirez des portes DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR les aliments et les bacs. AVERTISSEMENT Risques liés au poids excessif : Faites appel à au moins deux personnes pour retirer et installer le réfrigérateur.
  • Page 12 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Réinstallation de la porte du réfrigérateur Porte Droite Porte Gauche 1. Posez la porte sur la tige d’articulation du milieu (9). 2. Alignez les trous de la charnière supérieure avec ceux 1. Posez la porte sur la tige d’articulation du milieu (10). du dessus du réfrigérateur.
  • Page 13 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Retirez les vis 2 du rail de chaque côté. COMMENT RETIRER LE TIROIR DU CONGÉLATEUR AVERTISSEMENT: Faites-vous aider de deux personnes ou plus pour retirer ou installer le tiroir du congélateur. Risque de blessures au dos ou à d’autres membres.
  • Page 14 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT INSTALLER LE TIROIR DU Le tiroir étant complètement déployé, insérez le panier CONGÉLATEUR inférieur 4 dans le dispositif de rails. Faites coulisser chaque rail jusqu'au bout. Tenez le tiroir de chaque côté et accrochez les Le tiroir étant complètement déployé, insérez le panier inférieur 4 dans le dispositif de rails.
  • Page 15 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR MISE À NIVEAU ET ALIGNEMENT DES PORTES 2. Ouvrez de nouveau les portes pour vérifier qu’elles se ferment facilement. Si les portes ne se ferment pas facilement, Mise à niveau inclinez le réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en tournant les deux cales de réglage dans le sens inverse des aiguilles Après l’installation, branchez le cordon d’alimentation du d’une montre.
  • Page 16 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR REMARQUE: Lors du changement des réglages de RÉGLAGE DES CONTRÔLES contrôle, attendez 24 heures avant d’effectuer des Le Contrôle du réfrigérateur agit comme un thermostat ajustements supplémentaires. contrôles sont pour tout l’appareil (sections réfrigérateur et congélateur). correctement réglés lorsque la température du lait ou Plus le réglage est froid, plus le compresseur travaillera du jus vous convient et que la crème glacée est ferme.
  • Page 17 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Meneau articulé Lock Cette fonction est une bande métallique attachée à Lors de la connexion initiale de l’alimentation électrique la porte gauche qui s’articule (pivote) sur 90 degrés au réfrigérateur, la fonction Verrou est désactivée. lorsque la porte est fermée, formant un meneau (base) sur lequel viennent s’appuyer les joints d’étanchéité...
  • Page 18 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE ATTENTION La machine à glaçon produira environ 70-210 cubes Risque de blessure par période de 24h, suivant la température du compartiment congélateur, la température externe, NE TOUCHEZ PAS le mécanisme de fabrication le nombre d'ouvertures de porte et les conditions de fonctionnement.
  • Page 19 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR GUIDE DE STOCKAGE DES ALIMENTS Enveloppez ou stocker la nourriture dans le réfrigérateur Légumes à peau Placez dans des sacs dans une matière hermétique à l’épreuve de l’humidité (carottes, conteneur sauf indication contraire. Cela empêche le transfert des poivrons) plastique, et rangez dans odeurs et du goût dans le réfrigérateur.
  • Page 20 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR STOCKAGE DES ALIMENTS CONGELÉS N’utilisez pas REMARQUE : Consultez un guide sur la congélation ou un livre de cuisine fiable pour obtenir d’autres informations sur la préparation des aliments en vue d’une congélation ou sur les durées de conservation des aliments.
  • Page 21 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR SECTION RÉFRIGÉRATEUR BAC À EAU DISTRIBUTEUR D’EAU Appuyez sur l’un des coins avant pour retirer le plateau. Pour obtenir de l’eau froide, poussez l’interrupteur Remarque: Il n’y a pas de drain sous le plateau. Vous de distribution avec un verre. devez vider le plateau de tout liquide récupéré.
  • Page 22 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR BACS À LÉGUME À CONTRÔLE D'HUMIDITÉ ÉTAGÈRES DU RÉFRIGÉRATEUR Les étagères de votre réfrigérateur sont réglables pour Les bacs à légume permettent de conserver le goût répondre à vos besoins. Votre modèle peut être équipé des fruits et des légumes grâce à un contrôle facile de d'étagères complètes ou d'étagères divisées.
  • Page 23 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR TIROIR DU GARDE-MANGER SECTION CONGÉLATEUR Ce tiroir peut être utilisé pour les grands plateaux, les BAC À GLAÇON aliments d'épicerie et les boissons. (N'utilisez pas ce tiroir pour conserver des légumes ou des articles nécessitant 1. Tirez le tiroir du congélateur et le tiroir coulissant beaucoup d'humidité).
  • Page 24 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR DURABASE RETRAIT ET REMISE EN PLACE TIROIR EXTRACTIBLE 1. Pour retirer le Durabase, ouvrez le tiroir jusqu'au bout 1. Pour le retirer, tirez le tiroir jusqu'au bout. Soulevez le 1 . Poussez le Durabase jusqu'au fond, inclinez-en tiroir et sortez-le, en le dégageant bien des rails.
  • Page 25 FILTRE À EAU FILTRE À EAU Faites pivoter le filtre jusqu'à qui tient en place. Il est recommandé de remplacer le filtre à eau : Fermez le couvercle jusqu'à se mettre en place. eau s’allume. d’eau diminue. sont plus petits que d’habitude. 1.
  • Page 26 FILTRE À EAU Fiche technique de performances La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau sortant du système, telle que spécifiée dans la norme NSF/ANSI 42 et la norme 53.
  • Page 27 USA 1-800-243-0000 CANADA 1-888-542-2623 aux codes de plomberie locaux. (24 heures par jour/7 jours par semaine) ou rendez-vous sur le site Web www.lg.com Ne procédez pas à l’installation si la pression de l’eau est supérieure à 120 psi (827 kPa). Contactez 3M est une marque commerciale de 3M Company.
  • Page 28 FILTRE À EAU State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: December 15, 2009 Trademark/Model Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants...
  • Page 29 ENTRETIEN ET NETTOYAGE PAROIS INTÉRIEURES (laissez le congélateur se AVERTISSEMENT réchauffer afin d’éviter que le chiffon ne colle à la surface) Pour faciliter l’élimination des odeurs, vous pouvez laver l’intérieur du réfrigérateur avec un mélange de bicarbonate de soude et d’eau chaude. Mélangez 2 cuillerées à...
  • Page 30 ENTRETIEN ET NETTOYAGE REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE D’ÉCLAIRAGE 2. Débranchez le réfrigérateur. 3. Nettoyez, essuyez et séchez complètement. AVERTISSEMENT 4. Retirez toutes les pièces amovibles, emballez-les et attachez-les ensemble avec du ruban adhésif afin Risque d’électrocution qu’elles ne s’entrechoquent pas pendant le transport. Reportez-vous à...
  • Page 31 CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN L'installation de cette ligne d'eau n'est pas couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez ces consignes extérieur 6 mm, pour relier le attentivement pour réduire les risques d'importants réfrigérateur à...
  • Page 32 CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU 5. RESSERREZ LE COLLIER DE SERRAGE CONSIGNES D'INSTALLATION Resserrez les vis de blocage jusqu'à ce que le joint Installez la vanne d'arrêt sur la ligne d'eau potable d'étanchéité commence à gonfler. fréquemment utilisée la plus proche. REMARQUE : Ne serrez pas trop le collier ou vous 1.
  • Page 33 CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU 10. OUVREZ L'EAU AU NIVEAU DE LA VANNE 8. RINCEZ LA TUYAUTERIE D'ARRÊT Ouvrez la source d'eau principale Resserrez les raccords qui fuient. et rincez la tuyauterie jusqu'à ce que l'eau soit transparente. Coupez l'eau au niveau de la vanne lorsqu'environ 1,5 L d'eau est passé...
  • Page 34 GUIDE DE DÉPANNAGE Avant d’entreprendre des opérations de dépannage, veuillez vous assurer que les conditions basiques de fonctionnement suivantes sont respectées : Débit Opérationnel 0.5 gpm (1.9 lpm) Arrivée d’Eau Eau Potable Pression Hydraulique 40-120 psi (138 - 827 kPa) Limites de Températures Ambiantes de 55°F - 110°F...
  • Page 35 GUIDE DE DÉPANNAGE REFROIDISSEMENT Problème Causes Possibles Solutions Le réfrigérateur est installé dans un Le compresseur fonctionnera plus longtemps environnement chaud dans un environnement chaud. Lorsque la température ambiante est normale (70°F), votre compresseur doit fonctionner entre 40% et 80% du temps. Si la pièce est plus chaude, attendez-vous à...
  • Page 36 GUIDE DE DÉPANNAGE REFROIDISSEMENT / GLACE & EAU Problème Causes Possibles Solutions Les portes sont trop souvent ouvertes ou Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes restent ouvertes trop longtemps pendant longtemps, de l’air chaud et humide entre dans le compartiment.
  • Page 37 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions Mauvais réglage du contrôle de la Si la température est trop froide, ajustez le Le compartiment température contrôle une position à la fois et attendez que la Réfrigérateur ou température se stabilise. Veuillez vous reporter Congélateur est à...
  • Page 38 GUIDE DE DÉPANNAGE GLACE & EAU Problème Causes Possibles Solutions Les portes sont trop souvent ouvertes ou Lorsque les portes de l’appareil sont souvent restent ouvertes trop longtemps ouvertes, l’air ambiant va réchauffer le réfrigérateur et empêcher le maintien de la température programmée de l’appareil.
  • Page 39 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes Possibles Solutions Le réfrigérateur vient d’être installé ou Servez 2,5 gallons d’eau (laissez couler la ligne d’arrivée d’eau vient d’être pendant environ 5 minutes) pour évacuer l’air connectée emprisonné et les éléments contaminants du système. Ne servez pas les 2,5 gallons en une seule fois.
  • Page 40 GUIDE DE DÉPANNAGE GLACE & EAU Problème Causes Possibles Solutions Des emballages alimentaires bloquent la Réorganisez les conteneurs alimentaires sur la porte et fermeture de la porte sur les étagères pour dégager la zone de fermeture Le bac à glace, le couvercle du bac à légume, Poussez les bacs jusqu’au fond et placez le couvercle les bacs, les étagères, les tiroirs ou les paniers du bac à...
  • Page 41 GUIDE DE DÉPANNAGE BRUIT Problème Causes Possibles Solutions Le contrôle du dégivrage cliquète lorsque Fonctionnement normal le cycle de dégivrage automatique se met en route. Le contrôle de thermostat Clic (ou le contrôle du réfrigérateur sur certains modèles) cliquète aussi en début et en fin de cycle.
  • Page 42 GUIDE DE DÉPANNAGE PIÈCES & FONCTIONS Problème Causes Possibles Solutions Le contrôle du dégivrage cliquète lorsque Fonctionnement normal le cycle de dégivrage automatique se met en route. Le contrôle de thermostat Clic (ou le contrôle du réfrigérateur sur certains modèles) cliquète aussi en début et en fin de cycle.
  • Page 43 («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable uniquement qu’à...
  • Page 44 L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclama- tion, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours, l’une ou l’autre partie peut déposer une demande d’arbitrage.
  • Page 45 à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
  • Page 46 • Suivez les instructions pour télécharger et • Le panneau de commande s'éteint puis « 3 installer l’application. » s'affiche sur l'écran de la température du • Lancer l'application LG ThinQ et suivre les réfrigérateur. instructions dans l'application pour enregistrer l'appareil.
  • Page 47 NOTES...
  • Page 49 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your Product Online! www.lg.com...