Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT POINTS
POINTS IMPORTANTS
PUNTOS IMPORTANTES
TOOLS NEEDED/OUTILS N CESSAIRES/HERRAMIENTAS NECESARIA
PENELA SINGLE HOLE BATHROOM FAUCET
PENELA ROBINET DE SALLE DE BAIN POUR VASQUE
SAFETY TIPS
MESURES DE PR CAUTION
CONSEJOS DE SEGURIDAD
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour vigo VG01028

  • Page 1 IMPORTANT POINTS PENELA SINGLE HOLE BATHROOM FAUCET PENELA ROBINET DE SALLE DE BAIN POUR VASQUE POINTS IMPORTANTS SAFETY TIPS PUNTOS IMPORTANTES MESURES DE PR CAUTION CONSEJOS DE SEGURIDAD TOOLS NEEDED/OUTILS N CESSAIRES/HERRAMIENTAS NECESARIA...
  • Page 2 PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/ MEASUREMENTS/DES MESURES/MEDICIONES CONTENIDO DEL PAQUETE SIDE VIEW TOP VIEW VUE DE DESSUS VISTA SUPERIOR VISTA LATERAL realizada por un plomero con licencia calificado.
  • Page 5 For any parts needed, please contact VIGO Product Support. TOLL FREE: (866) 591 - 7792 E-Mail: support@vigoindustries.com le service de soutien technique de Vigo . SANS FRAIS: (866) 591 - 7792 Courriel: support@vigoindustries.com En caso de cualquier pieza que se necesite pero no se muestre,...
  • Page 6 1.B - Contactez le service de soutien technique de Vigo pour remplacer la cartouche. 3 - Fuites au niveau des points de raccordement 3.A - Fuite du flexible au niveau du point de raccordement...
  • Page 7 Never mix any cleaning material with another. • Never use cleaning materials that have an abrasive effect, such powdered and industrial cleansers, scouring pads or micro fiber cloths. VIGO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday - Friday Barn - 5:30pm EST vIgoindustries.com...
  • Page 8 Nunca utilice materiales de limpieza que tengan un efecto abrasive, tales como limpiadores en polvo e industriales, esponjas abrasivas o panes de microfibra. Asistencia al cliente VIGO (866) 591-7792 (Opci6n 2) de lunes a viernes de Barn a 5:30pm horario de la costa este vIgoindustries.com...
  • Page 10 VIGO will assist with troubleshooting and provide replacement parts as described above when the following conditions have been met: the failure is of the nature or type covered by the warranty; the user has informed VIGO of the nature of the problem during the warranty period; conclusive evidence (e.g. proof of purchase and images, video, etc.) is provided to the foregoing by the user proving that the failure occurred or was discovered within the warranty period.
  • Page 11 UN (1) af\o a partir de la fecha inicial de compra a VIGO o a un Distribuidor Autorizado VIGO. VIGO garantiza que el acabado del Producto esta libre de defectos en su mano de obra y sus materiales para un uso domestico normal por parte del comprador/usuario final original durante toda la vida util del producto.
  • Page 12 Toute confirmation, declaration ou garantie autre que celle decrite dans cette garantie ne pourra etre utilisee contre VIGO ou tout autre individu. VIGO se reserve le droit de modifier cette garantie en tout temps et ii est entendu que ces modifications ne changeront pas les conditions de la garantie lors de la vente des produits en question.

Ce manuel est également adapté pour:

Vg01028mb