Adresse légale du fabricant Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B - 3001 Leuven Tel.: 016 385 011 Pays d'origine Allemagne...
Page 4
Préface Madame, Monsieur, Vous avez arrêté votre choix sur Puranity PU 15, un système de purification de l'eau de qualité supérieure. Avant d'installer cet appareil et de le mettre en service, veuillez étudier attentivement les renseignements concernant son installation et son exploitation qui figurent dans le présent manuel.
7. Description du fonctionnement du système ......... 16 7.1 Diagramme pour Puranity PU 15 ..................16 7.2 Diagramme pour Puranity PU 15 UV/UF ................. 17 7.3 Diagramme pour Puranity PU 15 UV ................18 8. Installation .................... 19 ...
Page 6
11.2 Menu OEM: ........................33 11.2.1 Régler la valeur limite de la température : .............. 33 11.2.2 Régler le temps de rinçage : ................... 34 11.2.3 Modifier le temps de désinfection: ................34 11.2.4 Régler les intervalles de fonctionnement de la pompe: .......... 34 11.2.5 Régler les intervalles de rinçage : ................
1. Symboles et conventions Marque de conformité de l'UE Ce symbole signale la présence de haute tension et avertit l'utilisateur qu'il est nécessaire de faire preuve de précaution. Instructions d'exploitation et de maintenance à respecter ! Veuillez étudier minutieusement la notice d'utilisation . Risque de choc électrique ! Seules les personnes compétentes doivent effectuer des travaux électriques sur ce système.
2. Contenu de l'emballage Nos systèmes d'eau ultra-pure sont minutieusement examinés et emballés avant d'être expédiés. Ils peuvent cependant subir des endommagements lors du transport. Deux personnes sont nécessaires pour transporter le système. Evitez de lancer ou d'incliner le système. Examen à...
Pour assurer votre sécurité veuillez respecter les mesures de précaution ci-dessus. Chaque modèle de la série Puranity PU 15 est un système de purification de l'eau moderne, uniquement destiné à la purification de l'eau du robinet de qualité potable.
La température de fonctionnement maximum est de +40° C. Si un siphon d'évacuation n'est pas disponible, durant les périodes d'arrêt prolongées (p.ex. vacances) procédez comme suit : Débranchez le système du réseau. Fermez l'alimentation en eau du système. N'allumez pas le système pendant que le robinet d'admission est fermé, puisque cela risque d'endommager la pompe.
4. Utilisation 4.1 Destination Le système d'eau ultrapure Puranity PU 15 est conçu pour fournir une solution aux exigences de plus en plus rigoureuses pour la qualité de l'eau purifiée résultant du progrès technologique et du besoin en systèmes conviviaux et en solutions complètes.
5. Accessoires & pièces de rechange Les systèmes de purification Puranity PU 15 sont disponibles en versions suivantes présentant des performances de jusqu'à 15 l/min : Référence : 171-1100 Puranity PU 15 Standard (système standard) Référence : 171-1101 Puranity PU 15 UV/UF (système standard + photo-oxydation UV...
5.1 Pièces de rechange Désignation Référence Cartouche du filtre 171-1104 Filtre stérile 171-1105 Module d'ultrafiltration 171-1106 Pompe de circulation 171-1107 Remplacement de la lampe UV 171-1108 Pompe UV 171-1153 Cellule de mesure de la conductivité de l'eau d'alimentation 171-1109 Cellule de mesure de la conductivité de l'eau ultra-pure 171-1177 Sonde de température 171-1111...
Dimensions Hauteur : 545 mm Largeur : 305 mm Profondeur : 300 mm Poids : Puranity PU 15 Standard env. 17 kg Puranity PU 15 UV/UF env. 17 kg Puranity PU 15 UV env. 17 kg Connecteurs d’eau L'eau d'alimentation Tuyau 8 mm diam.
Page 15
Raccordements électriques / alimentation électrique externe Tension d'entrée CA 100 – 240 V, 50 – 60 Hz, 5 – 3,8 A Tension de sortie CC 24 V, 3,8 A Raccordement du système CC 24 V, 80 W Contact exempt de potentiel max.
à travers le module de photo-oxydation UV (dans les configurations Puranity PU 15 UV et Puranity PU 15 UV/UF uniquement) et une cartouche de filtre. L'eau passe ensuite par le module d'ultrafiltration (dans les configurations Puranity PU 15 UF et Puranity PU 15 UV/UF uniquement) et à...
8. Installation 8.1 Zone d'installation En choisissant la zone d'installation veuillez tenir compte des critères suivants : La pression de l'eau d'alimentation doit se situer entre 0,1 bar et 6 bars. La pression de l'eau d'alimentation ne doit jamais dépasser 6 bars. Si la pression de l'eau d'alimentation est supérieure à...
3) Alimentation, 4/24V CC 4) Filtre stérile 5) Cartouche du filtre Pour installer et démarrer votre système Puranity PU 15 procédez comme suit : Installez le système sur la surface prévue ou accrochez-le au mur au moyen du support mural prévu à cet effet.
Page 21
Utilisez le tuyau de 8 mm pour établir un raccordement sans pression depuis le système (2) au siphon d'évacuation. Si vous désirer utiliser le filtre stérile, livré avec le système, vissez-le à l'orifice de sortie de la vanne de distribution (filetage femelle 1/4"). ...
8.3 Montage du bloc d'alimentation (tension d'alimentation) Vue arrière alimentation Adaptateur universel Montage au mur avec des vis Montez, si possible, le bloc d'alimentation au mur, à gauche ou à droite du système d'eau ultra-pure, de sorte qu'il soit librement accessible. Accrochez le support universel, prévu dans le kit d'assemblage, à...
Insérez les goupilles en nylon S8 (fournies) dans les trous. Insérez les vis 6 x 40 mm (également fournies) dans les goupilles. Soulevez le système Puranity PU 15 (2 personnes requises pour effectuer cette opération) et accrochez son côté arrière au support mural.
9. Mettre le système en marche Avant de démarrer l'appareil pour la première fois attendez qu'il se réchauffe ou refroidisse pour atteindre la température ambiante. Assurez-vous que tous les tuyaux ont été raccordés comme spécifié dans la section « Configurer le système ». 1) Tuyau de raccordement de l'eau d'alimentation tuyau de 8 mm (diam.
10. Consignes d'exploitation Représente le Afficher la mode de Ne concerne pas cette résistance de l'eau fonctionnement réel version, - - - ppm ultra-pure du système. affichée. Représente le volume d'eau Mesure de la ultra-pure qui température sera distribué. Passe au mode continu pour la distribution.
11. Panneau de commande Généralités Pressez la touche ON/OFF pour sélectionner le mode de fonctionnement par intervalles (voir la section « Mode de fonctionnement par intervalles »). Le fonctionnement par intervalles démarre automatiquement toutes les demi-heures durant la période définie pour assurer la qualité de l'eau ultra-pure. Le message «...
11.1 Menu 11.1.1 Conductivité de l'eau d'alimentation En pressant une fois la touche Menu vous pouvez visualiser la conductivité de l'eau d'alimentation ou modifier la valeur limite de la conductivité de l'eau d'alimentation. Le message d'erreur clignotant dans la 4e ligne de l'écran, lorsque la valeur limite de l'eau d'alimentation est dépassée, signale "Limit value feed".
11.1.3 Temps de fonctionnement et intensité de la lampe UV : N'est pas activé dans cette configuration. L'écran affiche : UV-time 0000 h UV-intensity 11.1.4 Temps de fonctionnement de la cartouche du filtre: Vous pouvez régler le compteur du temps de fonctionnement de la cartouche du filtre depuis ce menu en pressant pour la quatrième fois la touche Menu et en saisissant le numéro de série valide de la cartouche.
Durant la procédure de rinçage l'écran affiche : Rinse 30 sec. 11.1.6. Désinfection Pressez la touche Menu pour la cinquième fois pour lancer la procédure de désinfection. Le message « Disinfection cartridge. Install one » (Installez une cartouche de désinfection) s'affiche à l'écran. Confirmez le message en pressant la touche Entrée.
Après la procédure de désinfection l'écran affiche : filterset Press enter 11.1.7 Affichage de la liste des erreurs: Après avoir pressé sept fois la touche Menu vous verrez apparaître le menu de stockage des erreurs. Confirmez en pressant la touche Enter pour parcourir la liste des erreurs.
11.1.8 Imprimer les données N'est pas activé dans cette configuration. L'écran affiche : Print out? Press enter 0000 11.1.9 Déverrouiller le système Pressez la touche Menu pour la neuvième fois pour faire apparaître le menu de code. Afin de prévenir tout accès non autorisé aux réglages le système ne permet pas de modifier les réglages sans avoir saisi un code correct, figurant dans le tableau d'attribution des codes suivant, et l’avoir confirmé...
Page 32
Tableau d'attribution des codes autorisés permettant de déverrouiller le système Numéro de code Sortie imprimante Personne 0001 0002 0003 0004 0005 0006 0007 0008 0009...
11.2 Menu OEM: Ce menu permet de modifier les réglages de base et les valeurs limites. Afin d'accéder au menu OEM pour modifier les réglages vous devez d'abord déverrouiller le système. Appeler le menu OEM : Pour appeler le menu OEM pressez simultanément la touche Interval et la touche Nonstop.
11.2.2 Régler le temps de rinçage : Réglage de base : 30 s. Plage de réglage : 10 - 60 s. L'écran affiche : OEM-Menu Rinse time 30 sec. 11.2.3 Modifier le temps de désinfection: Réglage de base : 30 min. Plage de réglage :15 - 90 min.
11.2.5 Régler les intervalles de rinçage : Réglage de base : 0,5 s. Plage de réglage : 0,1, - 2 s. L'écran affiche : OEM-Menu Rinse interval 0.5 sec. 11.2.6 Régler l'horloge en temps réel : Réglage de base : la date réelle Plage de réglage : 1 - 12 mois, 1 - 31 jour, 0 - 24 h, 0 - 60 min.
11.2.8 Sélectionner la langue : Réglage de base : anglais Plage de réglage : anglais, français, allemand L'écran affiche : OEM-Menu Language English 11.2.9 Sélection d’unité: Réglage de base : Résistance MΩxcm Plage de réglage : Résistance MΩxcm, Résistance électrique spécifique MΩxcm L'écran affiche : OEM-Menu µS/cm / MΩxcm...
12. Entretien général Un entretien régulier du système permet de le maintenir dans un bon état. Nous vous recommandons de souscrire un contrat de service auprès d'une société d'entretien autorisée. Cela permettra d'assurer une meilleure sécurité d'exploitation et fiabilité. REMARQUE ! Pour assurer un fonctionnement fiable à...
12.1 Intervalles d'entretien Il est nécessaire de remplacer les matériaux consommables aux intervalles recommandés dans le tableau suivant et aussi en cas d'une détérioration de performance. Matériel Diagramme Référence Intervalle* Cartouche du filtre A-F1 171-1104 12 mois Filtre stérile 0,2 µm A-F2 171-1105 12 mois...
12.2 Remplacer la cartouche du filtre Si la valeur limite de la conductivité de l'eau ultra-pure est dépassée, remplacez la cartouche du filtre. Il est également nécessaire de la remplacer après chaque désinfection du système. Pour remplacez la cartouche du filtre procédez comme suit : Notez qu'il est nécessaire de nettoyer le système chaque fois que vous remplacez le filtre.
! Pour désinfecter le système procédez comme suit : Eteignez le système Micro-/ Puranity PU 15. Fermez la vanne d'admission de l'eau d'alimentation du système et ouvrez la vanne de distribution pour relâcher complètement la pression.
Page 41
Eteignez le système. Fermez l'admission de l'eau d'alimentation. Enlevez la cartouche de désinfection (comme expliqué dans la section « Remplacer la cartouche du filtre » de la présente notice). Raccordez la nouvelle cartouche au système (comme expliqué dans la section «...
12.4 Remplacer l'ultrafiltre Pour remplacer l'ultrafiltre, procédez comme suit 1. Eteignez le système Puranity PU 15. 2. Fermez la vanne d'admission de l'eau d'alimentation du système et ouvrez la vanne de distribution pour relâcher complètement la pression. 3. Enlevez le couvercle de la cartouche (c) et la cartouche du filtre (voir le chapitre 12.2 «...
12.5 Remplacer la lampe à rayons ultraviolets Pour remplacer la lampe UV, procédez comme suit 1. Eteignez le système Puranity PU 15. 2. Fermez la vanne d'admission de l'eau d'alimentation du système et ouvrez la vanne de distribution pour relâcher complètement la pression.
13. Élimination de l'équipement L'équipement est marqué du symbole représentant la poubelle sur roues barrée d'une croix. Cela signifie qu'il faut l'éliminer séparément des déchets non triés. Il est de votre responsabilité d'éliminer correctement cet équipement, une fois sa vie utile terminée, en le remettant à...
14. Dépannage Problème Cause Solution Le système ne démarre pas - Le système n'est pas - Branchez le système branché L'eau ne s'écoule pas - Le robinet d'admission est - Ouvrez le robinet d'admission fermé. - Inversion des - Corrigez les raccordements raccordements d'admission et de sortie - Pression de l'eau...
Page 46
Message d'erreur : - Le temps de service de la - Remplacez la lampe UV (réf. lampe UV est dépassé 09.2002) et réinitialisez le "UV-time" compteur d'heures de service Message d'erreur : - L'intensité de la lampe UV - Remplacez la lampe UV et n'est plus suffisante mesurez son intensité...
: • obtenir toutes les coordonnées du service technique • accéder au catalogue en ligne de VWR et aux informations concernant les accessoires et les produits connexes • obtenir des renseignements supplémentaires et consulter les offres spéciales Nous contacter Pour obtenir des renseignements supplémentaires ou de l'assistance technique,...
VWR se dégage de toute responsabilité si l'utilisateur n'a pas sollicité ou n'a pas obtenu d'approbations ou d'autorisations requises au moins que cela ne résulte d'un défaut du produit.
17.2. Dossier d'entretien (La garantie est valable à condition que ce dossier d'entretien soit maintenu d'une manière appropriée) Adresse du client : Lieu d’emplacement : Type de système : Numéro de série : Année de production Date Résistance de Résistance Quantité...
Représentant de VWR en Europe et en Asie-Pacifique Autriche Allemagne Pologne VWR International GmbH VWR International GmbH Labart Sp. z o.o. Graumanngasse 7 Hilpertstrasse 20a A VWR International Company 1150 Wien D - 64295 Darmstadt Limbowa 5 Tél. : 01 97 002 0 Tél.