Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Park Avenue
016-FE0
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed
in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister™ 015 -2WD / 015-4WD In-Wall Diverter Valve. It will not work with any other product
valve. Please review the 015 -2WD / 015-4WD In-Wall Diverter Valve installation instructions before installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Pfister™ 015-2WD / 015-4WD En el
muro de la válvula de desvío. No funcionará con cualquier otra válvula. Revise las instrucciones de instalación de la 015-2WD / 015-4WD En el muro de
la válvula de desvío.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de
la façon d'installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la valve d'équilibrage de pression Pfister™ 015-2WD / 015-4WD En vanne
de dérivation mur. Il ne fonctionnera pas avec la valve d'un autre appareil. Veuillez lire les instructions d'installation de la 015-2WD / 015-4WD En vanne
de dérivation mur avant d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Caulking or Sealant
Calafateo o sellante
Calfeutrage ou mastic
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pieces dans la boîte
Items shown are not to scale.
De resultados no están a escala.
Produits affichés ne sont pas à l' é chelle.
Copyright © 2013, Pfister™ Inc.
Trim Only
Ajuste Solamente
Équilibre Seulement
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
A
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
B
EO7932H
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
C
D
May 9, 2013
42083-0100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfister Park Avenue 016-FE0

  • Page 1 Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de equilibrio de presión de la Pfister™ 015-2WD / 015-4WD En el muro de la válvula de desvío.
  • Page 2 Install Flange & Handle Instale la brida y la manija IInstallez la bride et poignée Caulking or Sealant Calafateo o sellante Calfeutrage ou mastic Place vertical in primary diverter position use (Position 1). Coloque vertical en posición de uso desviador primaria (Posición 1).
  • Page 3 Lunettes de securité Niveau à Bulle Clés â mollette Crayon Foreuse Électrique Tournevis Philips Maillet Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Flashlight Cloth Linterna Paño de limpieza Lampe-torche Chiffon 42226-0100 Jan 30, 2013 Copyright © 2013, Pfister Inc. EO8037A...
  • Page 4 Slide Bar Installation Bar instalación Installation bar • • (2x) Level Pencil Power Drill Mallet Burbuja de nivel Lápiz Taladro Eléctrico Mazo (2x) (4x) (4x) (2x) Niveau à Bulle Crayon Foreuse Électrique Maillet Align Alinear Aligner...
  • Page 5 Hose and Hand Shower Installations Manguera de ducha y las instalaciones Installations de tuyaux et de douche Adjustable Wrench PTFE plumber' s tape Llaves ajustable Cinta para plomería PTFE Clés â mollette Ruban PTFE de plombier Flush Hose Manguera rasante Tuyau affleurant Hand Tighten Apriete con la mano...
  • Page 6 Adjustments Ajustes Ajustements Lock into position Cerradura en positon Verrouiller la position...
  • Page 7 016-3FW • Parts Explosion • Esquema de piezas • Vue éclatée des pièces 931-101 Cleaning Instructions: For all decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and shine. Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
  • Page 8 Pfister™ Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Pfister™ Garantía Mecánica y sobre el Acabado Pfister™ Une garantie limitée à vie pour ce qui Limitada de por Vida Cubre las funciones y el covers Pfinish & Pfunction for as long as you own est de l’...
  • Page 9 Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec la Pfister baignoire 0X8 & robinet de douche ou de tout autre valve du produit.
  • Page 10 Position and Secure In-Wall Diverter Valve Posición y protegido de la válvula en la pared de desvío Position et sécurisé In-Wall vanne de dérivation Basic tools for your mounting method required Herramientas básicas para el método de montaje requerido Les outils de base pour la méthode de montage nécessaire Valve Position Diagram Primary Outlet Toma de primaria...
  • Page 11 Connecting In-Wall Diverter Valve Conexión de válvula desviadora Raccordement vanne de dérivation Apply PTFE Plumber’s Tape or Thread Sealant according to manufacturer’s instructions. Coloque cinta PTFE o Sellador de Roscas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Appliquer PTFE Plombiers bande ou le scellant de filets selon les instructions du fabricant.
  • Page 12 In-Wall Diverter Outlet Positions Desviador posicións de salida inverseur positions de sortie Rotate stem clockwise till stop for primary outlet diverter position. Gire detener las agujas del reloj hasta la parada para la posición de salida principal. Tourner la tige dans le sens horaire jusqu’à...