Sommaire des Matières pour Bertazzoni MAS30 4 GAS XT
Page 1
MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN CUISINIÈRES À GAZ AUTONOME DIMENSIONS: 30'' (762 mm)(W) x 253/16'' (640 mm)(D) x36'' (915 mm)(H) Modèles MAS30 4 GAS XT [M7S0GNA7X (2,5)AUA] MAS30 4 GAS XE [M7S0GNA7X (2,5)AUG] 310826 ...
Page 2
Du bureau du Président Cher nouveau propriétaire d'un produit Bertazzoni, Je souhaite vous remercier d'avoir choisi une de nos magnifiques cuisinières PRO. Nous savons que le choix est vaste en raison des nombreuses marques et produits mis à votre disposition et nous sommes très heureux que vous ayez décidé de placer l'un de nos produits au sein de votre foyer. Nous sommes fiers de fabriquer des cuisinières qui vous correspondent. Notre famille fabrique des équipements de cuisine depuis 1882. Chacun de nos produits combine harmonieusement une haute BERTAZZONI SpA technologie avec un design italien. Même si nous ne Via Palazzina 8 pouvons pas nous substituer à votre talent unique 42016 Guastalla RE pour préparer des recettes délicieuses pour votre ITALIE famille, vos amis et vous‐mêmes, nous faisons de notre mieux pour rendre la cuisine plus facile, plus efficace et encore plus amusante. WWW.BERTAZZONI‐ITALIA.COM Nos produits électroménagers sont conçus selon les standards de sécurité et de performance les plus stricts sur le marché européen et nord‐américain. Nous suivons la politique de fabrication la plus avancée. Chaque appareil électroménager quitte l'usine après une inspection et un test de qualité général. Nos distributeurs et nos partenaires de service sont prêts à répondre à toute question que ...
Page 4
TABLE DES MATIÈRES GARANTIE ET SERVICE ............................. 5 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...................... 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT ...................... 8 INSTALLATION AVANT L'INSTALLATION ............................ 9 INSTALLER LES PIEDS ............................. 10 INSTALLER LA PROTECTION FRONTALE DU PLAN DE TRAVAIL (OPTIONNEL) ............ 11 INSTALLER LA PROTECTION ARRIÈRE ........................ 11 INSTALLER LE DISPOSITIF DE STABILITÉ ANTI‐BASCULEMENT .................. 12 CRITERES D'INSTALLATION ............................ 13 INSTALLATION ADJACENTE AUX MEUBLES DE LA CUISINE .................. 13 INSTALLATION DE LA HOTTE D'ÉVACUATION...................... 14 CONNEXION ELECTRIQUE ...
Page 5
GARANTIE ET SERVICE Tous les produits Bertazzoni sont garantis 2 ans pièces et main‐d'œuvre. Les réparations concernant tous les produits Bertazzoni doivent uniquement être prises en charge par des professionnels formés par l'entreprise. Pour le service de garantie veuillez contacter le Service Clientèle aux numéros indiqués ci‐dessous. SERVICE CLIENTÈLE Ligne directe anglais/espagnol (866) 905‐0010 Français (800) 561‐7625 Fax (714) 428‐0040 Email BERTAZZONIHELP@SERVICEPOWER.COM Adresse postale SERVICEPOWER 1503 South Coast drive Suite 320 Costa Mesa CA 92626 PIÈCES DE RECHANGE Seules les pièces de rechange Bertazzoni peuvent être utilisées lors des tâches de maintenance sur l'électroménager. Les pièces de rechange sont disponibles auprès des distributeurs de pièces de rechanges autorisés. AP Wagner ...
Page 6
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITÉ DE VOTRE LOGEMENT ET DES PERSONNES QUY VIVENT. Attention Cette cuisinière peut basculer et entraîner des Conserver ce Manuel à l'intention de l'inspecteur blessures sur des personnes. électrique local. Installer le dispositif anti-basculement livré avec la cuisinière. Voir les instructions d'installation. Lire et conserver ces instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. L'appareil respecte tous les règlements, ordonnances et réglementations gouvernementales. AVERTISSEMENT ! Si les informations dans ce manuel ne sont pas suivies scrupuleusement, un incendie ou une explosion risque(nt) de survenir et d'entraîner des dommages matériels, blessures personnelles ...
Page 7
AVERTISSEMENT ! manuelle de fermeture du gaz doit être installée sur la ligne d'alimentation du gaz devant le four Lire ce livret d'instructions avant d'installer et dans le circuit gazeux pour une meilleure sécurité utiliser l'électroménager. et facilité d'entretien. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages matériels ou aux personnes provoqués par une installation incorrecte ou la mauvaise utilisation de l'appareil électroménager. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications à ses produits lorsqu'il l'estime nécessaire et utile, sans affecter les principes élémentaires ...
Page 8
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT Dimensions (insérer les plans frontal, latéral et arrière) Poids Puissance du brûleur Gaz Naturel gaz LP Auxiliaire 3400 BTU/h 3750 BTU/h Semi‐rapide 6100 BTU/h 6300 BTU/h Rapide 10400 BTU/h 11400 BTU/h Double brûleur (interne) 2800 BTU/h 2900 BTU/h Double brûleur (externe) 12000 BTU/h 16400 BTU/h Four 14500 BTU/h 14500 BTU/h Gril 12000 BTU/h 12000 BTU/h ...
Page 9
à l'appareil pour pouvoir ouvrir ou fermer AVANT L'INSTALLATION l'arrivée de gaz vers l'appareil électroménager Cet appareil électroménager doit être installé par un professionnel autorisé uniquement. Cet appareil électroménager devra être installé selon les instructions d'installation du fabricant. Cet appareil électroménager doit être installé selon les normes et les standards du pays où il sera installé. L'installation de cet appareil électroménager ...
Page 10
INSTALLER LES PIEDS AVERTISSEMENT ! Les cuisinières Bertazzoni doivent seulement être Ne pas utiliser de sprays aérosol à proximité de utilisées avec les pieds correctement installés. cet appareil électroménager pendant son Quatre pieds réglables en hauteur sont livrés fonctionnement avec la cuisinière dans un emballage en VENTILATION DE LA PIÈCE : Un ventilateur polystyrène situé sur l'appareil électroménager. d'évacuation doit être utilisé avec l'appareil Avant d'installer les supports, placer l'appareil électroménager ; Il doit impérativement être électroménager près de sa position finale car les installé selon les normes locales et nationales ...
Page 11
INSTALLER LA PROTECTION ARRIÈRE INSTALLER LA PROTECTION FRONTALE La protection arrière doit être installée avant de DU PLAN DE TRAVAIL mettre en marche l'appareil électroménager pour Pour augmenter l'espace entre l'extrémité ventiler correctement le compartiment du four. frontale du plan de travail et les brûleurs, il est Le protection arrière fournie est un jeu de 2 possible d'installer la protection frontale du plan pièces. L'emballage contient également un de travail livrée avec l'électroménager. ...
Page 12
Installer la partie frontale de la protection arrière INSTALLER LE DISPOSITIF DE en serrant les 2 vis centrales du haut et les 2 vis STABILITÉ ANTI‐BASCULEMENT latérales du fond Le support anti‐basculement livré avec la cuisinière doit être correctement fixé à la paroi arrière comme indiqué dans l'illustration ci‐ dessous. La hauteur du support du sol doit être déterminée après avoir réglé les pieds de la cuisinière à la hauteur souhaitée et mis à niveau la cuisinière. Mesurer la distance du sol au fond du réceptacle du support anti‐basculement à l'arrière de l'électroménager. Positionner les deux supports anti‐basculement sur la paroi à la hauteur désirée plus 1/8" (0,32 cm). Les supports doivent être placés à 2"5/16 (6,0 cm) du coté de la cuisinière. La distance entre les deux supports est de 25”1/4 (64,1 cm). Positionner la partie arrière de la protection Fixer les supports à la paroi avec le matériel arrière et la fixer au plan de travail en serrant les approprié. 4 vis du fond. Faire glisser la cuisinière contre le mur jusqu'à ce que les supports soient complètement insérés dans leurs réceptacles à l'arrière de la cuisinière. Raccorder la partie arrière et frontale du bord. Vérifier si l'assemblage est bien serré. ...
Page 13
CRITERES D'INSTALLATION INSTALLATION ADJACENTE AUX MEUBLES DE LA CUISINE Cette cuisinière peut être installée en contact ELECTRICITÉ direct avec les hauts plans de travail existants (36" ou 91.5 cm du sol). Un réceptacle électrique installé horizontalement Pour une meilleure présentation, le plan de et proprement mis à la terre doit être installé à travail doit être au niveau des meubles. Cela peut une hauteur inférieure à 3" (7,6 cm) au‐dessus du être accompli en montant l'unité à l'aide des sol, 2" (5 cm) min. et 8" (20,3 cm) max. du coté pivots de réglage sur les pieds. gauche (produit de face). ATTENTION : La cuisinière NE PEUT PAS être Vérifier tous les critères du règlement local. installée en contact direct avec les parois de la cuisine, meubles hauts, appareils électroménagers hauts ou autres surfaces GAZ verticales supérieurs à 36" (91,4 cm). L'espace latéral minimum dans ces cas est de 6" (15.2 cm). Une soupape de fermeture manuelle aux dimensions appropriées, agréée par une agence, Les meubles muraux avec un espace latéral doit être installée à une hauteur inférieure à 3" minimum doivent être installés à 18" (45,7 cm) (7.6 cm) du sol , 2" (5 cm) min. et 8" (20.3 cm) au‐dessus du comptoir avec une hauteur de ce max. du coté droit (produit de face). dernier comprise entre 35 1/2" (90,2 cm) et 37 1/4" (94,6 cm). La profondeur maximum des Pour raccorder le gaz entre la soupape de meubles muraux au‐dessus de la cuisinière doit fermeture et le régulateur, utiliser un tuyau rigide être de 13" (33,0 cm) ou flexible de dimension appropriée, agréé par ...
Page 14
Bertazzoni de la ligne PRO. Ces hottes ont été conçues pour fonctionner avec la cuisinière Bertazzoni et ont la même finition pour une esthétique parfaite. Pour une performance maximum, la hauteur du ...
Page 15
AVERTISSEMENT ! CONNEXION ELECTRIQUE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Cette unité est fabriquée pour un système polarisé, mis à la terre de 120 volt/60 Hz, 15 amp. Raccorder l'alimentation électrique au boîtier de coupure du circuit ou de fusibles avant L'absorption électrique est d'environ 300 W. d'installer l'appareil électroménager. Un minimum de 102 VAC est nécessaire pour le Veiller à une mise à la terre appropriée pour fonctionnement correct des systèmes d'injection l'appareil électroménager. du gaz. Utiliser seulement des conducteurs en cuivre. Le circuit doit être mis à la terre et polarisé correctement. ...
Page 16
SOUPAPE DE FERMETURE MANUELLE CONNEXION DU GAZ CETTE SOUPAPE N'EST PAS LIVRÉE AVEC Toutes les connexions de gaz doivent être L'APPAREIL ET DOIT ETRE FOURNIE PAR compatibles avec les règlements nationaux et L'INSTALLATEUR. locaux. La ligne d'alimentation du gaz (service) La soupape de fermeture manuelle doit être doit être de la même dimension ou plus grande installée sur la ligne de service du gaz, entre le que la ligne d'entrée de l'appareil branchement du gaz sur la paroi et l'entrée de l'électroménager. Cette cuisinière utilise une l'appareil électroménager, dans une position entrée de 1/2" NPT (voir le plan ci‐dessous pour accessible rapidement en cas d'urgence. les détails de la connexion du gaz). Sur tous les joints des conduites, utiliser un produit Au Massachusetts : Une soupape manuelle pour d'étanchéité approprié et résistant au gaz. le gaz de type " T " doit être installée sur la ligne d'alimentation du gaz de cet appareil Cette cuisinière est compatible avec du gaz électroménager. Naturel ou LP/Propane. Cette cuisinière est expédiée de l'usine pour une utilisation au gaz CONNEXIONS FLEXIBLES naturel. En cas d'installation avec des raccords flexibles Pour l'installation domestique de LP/propane, les et/ou d'adaptateur à déconnexion rapide, valeurs de l'appareil électroménager doivent être ...
Page 17
RÉGULATEUR DE PRESSION La pression de service pouvant fluctuer en fonction de la demande locale, chaque appareil électroménager à gaz pour la cuisine doit être équipé d'un régulateur de pression sur la ligne de service d'admission pour un fonctionnement fiable et efficace. Le régulateur de pression livré avec l'électroménager comporte deux filets femelles de 1/2" NPT. Le régulateur doit être installé correctement afin d'être accessible lorsque l'électroménager est installé en position finale. La pression d'admission doit être contrôlée avec un manomètre et correspondre aux valeurs indiquées ci‐dessous : Gaz naturel 4.0" W.c.P. LP/Propane 11.0" W.C.P. La pression de la conduite d'admission en amont du régulateur doit être de 1" W.c.P. plus haute sur la pression au collecteur afin de vérifier la pression du régulateur. Le régulateur utilisé sur cette cuisinière peut supporter une pression d'admission maximum de 1/2 PSI (14.0" W.c.P.) Si la pression sur la ligne dépasse cette valeur, un régulateur de réduction est nécessaire. L'appareil électroménager, sa soupape de fermeture individuelle et le régulateur de pression doivent être déconnectés de la ligne du gaz ...
Page 18
ETAPE 1 : REGULATEUR DE PRESSION CONVERSION DU GAZ Le régulateur de pression fourni avec l'appareil électroménager est un régulateur de pression de AVERTISSEMENT ! type convertible à utiliser avec le Gaz Naturel à Avant d'effectuer cette opération, déconnecter une pression nominale de sortie de 4" w.c. ou le l'appareil électroménager du gaz et de gaz LP à une pression nominale de sortie de 11" l'électricité. w.c. et il est prévu par le fabricant pour fonctionner avec l'un(e) de ces gaz / pressions La conversion du gaz devra être effectuée par un comme indiqué sur les étiquettes apposées sur professionnel formé par l'entreprise. l'électroménager, l'emballage et le livret Appeler la ligne directe avec le service clientèle d'instructions. pour localiser un professionnel formé par Convertir le régulateur pour une utilisation avec l'entreprise près de chez vous. un autre gaz propane LP liquide : La procédure de conversion du gaz pour cette 1. Dévisser à la main le couvercle supérieur du cuisinière inclut 6 étapes : régulateur, enlever l'attache en plastique 1. Régulateur de pression blanc du couvercle, inverser sa direction et le revisser fermement contre le couvercle. ...
Page 19
à l'aide d'une {clé à douille) de 7 mm. Remplacer les injecteurs en utilisant l'équipement de conversion fourni avec la cuisinière ou par un magasin Bertazzoni agréé de pièces de rechange. Chaque injecteur comporte un numéro indiquant son diamètre de flux imprimé sur le corps. Consulter le tableau à la page 20 la correspondance entre les injecteurs et les brûleurs. ...
Page 20
commencé à serrer le second. En utilisant un [nom de l'outil] de 7 mm., dévisser l'injecteur. Remplacer l'injecteur en utilisant l'équipement de conversion fourni avec la cuisinière ou par un magasin Bertazzoni agréé de pièces de rechange. Chaque injecteur comporte un numéro indiquant son diamètre de flux imprimé sur le corps. Consulter le tableau à la page 20 la correspondance entre les injecteurs et les brûleurs. ...
Page 21
au moins avec le premier orifice d'émission de gaz du brûleur. Après avoir effectué tous ces contrôles visuels, réinstaller le panneau de fond du compartiment du four et définir le minimum pour chaque brûleur.
Page 22
BRULEUR DU FOUR ETAPE 6 : REGLAGE MINIMUM DE LA FLAMME 1. Régler la poignée de contrôle de la température du four au MAXIMUM. AVERTISSEMENT ! 2. Fermer la porte du four et le faire fonctionner pendant au moins 10 minutes. Ces réglages doivent seulement être effectués pour utiliser l'appareil électroménager avec du 3. Régler le poignée au MINIMUM . gaz naturel. Pour l'utilisation avec du gaz 4. Enlever la poignée. propane liquide, la vis du régulateur de pression doit être complètement tournée dans la 5. Avec un tournevis fendu, tourner la vis direction des aiguilles d'une montre. ...
Page 23
Modèles MAS30 4 GAS XT [M7S0GNA7X (2,5)AUA] MAS30 4 GAS XE [M7S0GNA7X (2,5)AUG] Burner Position Injector Pressure Max Rate Min Rate By-pass diam. [mm.] Type [i.w.c.] [BTU/h] [BTU/h] diam. [mm] Auxiliary Rear L 0,92 4” 3750 1098 Regulated 0,56 ...
Page 24
PREPARATION FINALE LISTE DE CONTROLE DE Avant d'utiliser le four, enlever toute nappe de L'INSTALLATION protection de l'acier inoxydable. 1. La cuisinière est‐elle installée sur ses pieds ? Toutes les parties du corps en acier inoxydable doivent être nettoyées avec de l'eau chaude 2. La protection arrière est‐elle connectée de savonnée et avec un liquide pour le nettoyage de manière fiable ? l'acier inoxydable. S'il se produit une intensification, ne pas utiliser 3. Le dispositif anti‐basculement a t‐il été de laine en acier, chiffons abrasifs, nettoyeurs ou installé correctement ? poudres ! S'il faut érafler l'acier inoxydable pour enlever les matériaux incrustés, mouiller avec un 4. La distance des meubles latéraux est‐elle chiffon mouillé, chaud, pour adoucir le matériel, puis utiliser un ébarboir en bois ou nylon. Ne pas conforme aux directives des fabricants ? utiliser de couteau métallique, spatule ou tout autre outil métallique pour érafler l'acier 5. L'installation électrique est‐elle correctement inoxydable ! Les éraflures sont presque mise à la terre ? impossibles à enlever. Avant d'utiliser le four pour la préparation des 6. La ligne de service du gaz est‐elle connectée aliments, laver complètement la cavité avec une selon les directives du fabricant ? solution chaude d'eau et de savon pour enlever les résidus et tout(e) poussière ou débris ...
Page 25
MANUEL D'UTILISATEUR AGENCEMENT DU BRULEUR DE LA SURFACE DE CUISSON AVERTISSEMENT ! Reporte les noms de la brochure Ne pas couvrir les orifices dans le four avec une 1. Petit brûleur feuille en aluminium. 2. Brûleur moyen Ne pas couvrir le plan de travail avec une feuille 3. Brûleur rapide en aluminium. 4. Double brûleur (brûleur puissant) Ne stocker aucun objet inflammable ou objets sous pression dans le compartiment de stockage. Conserver la zone d'opération de la cuisinière exempte de matériaux combustibles, essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Ne pas stocker de matériaux dangereux ou inflammables dans les meubles au‐dessus de l'électroménager. Ne pas utiliser d'appareil électroménager pour le chauffage. Ne pas utiliser de sprays aérosol à proximité de l'électroménager pendant la cuisson. Ne pas s'asseoir ou rester devant la porte du four. Ne pas utiliser le compartiment du four comme stockage. ...
Page 26
FONCTIONNEMENT DU BRULEUR DE LA PLAN DE CUISSON SURFACE DE CUISSON SYMBOLES SOUPAPE DE SECURITÉ DU THERMOCOUPLE Chaque brûleur d'une cuisinière Bertazzoni est équipé d'un dispositif de sécurité à thermocouple. Le thermocouple ouvre le flux de gaz vers le brûleur seulement quand il est chaud. Si la flamme s'éteint, le thermocouple arrêtera ...
Page 27
MAXIMUM. Allumer la flamme avec un briquet CONSEILS POUR UTLISER LES BRULEURS de cuisine ou avec une allumette. CORRECTEMENT AVERTISSEMENT ! GARDER LES ENFANTS HORS DE PORTEE DE L'APPAREIL PENDANT LE FONCTIONNEMENT. NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS D'UTILISER L'APPAREIL. 1. Toujours vérifier que les capuchons du brûleur sont installés correctement avant le fonctionnement. 2. Vérifier que la flamme sur les brûleurs du plan ...
Page 28
CONSEILS POUR UTLISER LES POELES CORRECTEMENT CUISSON AU FOUR SYMBOLES ATTENTION ! Toujours vérifier que le fond et les manches des poêles ne sortent pas du plan de travail. Lorsqu'on cuisine avec de la matière grasse inflammable comme l'huile, ne pas laisser la cuisinière sans surveillance. Utiliser des casseroles de dimension appropriée sur chaque brûleur selon l'indication du schéma ci‐dessous. Lorsqu'on porte à ébullition des liquides, tourner la poignée en position MINIMUM une fois l'ébullition atteinte pour éviter le débordement. . Toujours utiliser des casseroles avec des ...
Page 29
FONCTIONNEMENT DU FOUR À GAZ SOUPAPE DE SECURITÉ DU THERMOCOUPLE Ventilateur de convection et Les fours à gaz Bertazzoni sont équipés d'un interrupteur pour la lumière dispositif de sécurité à thermocouple et d'un du compartiment du four thermostat pour régler la température de cuisson appropriée. Interrupteur de la lumière du Le thermocouple ouvre le flux de gaz vers le ...
Page 30
ALLUMAGE ELECTRIQUE position d'arrêt. Attendre au moins 60 secondes INSTRUCTIONS : Ne pas utiliser le four ou le gril avant d'essayer d'allumer le four à nouveau. en cas de défaut de courant Ouvrir la porte du four, tourner la manette CUISSON PAR CONVECTION envers la position de régulation du gril, presser la manette pour 1 sec. environ et relâcher. Le circuit Les fours à gaz Bertazzoni sont équipés d'un d'allumage automatique produira ventilateur de CONVECTION. automatiquement des étincelles pour 5 secondes En mode convection, le ventilateur situé à et et cela engagera le termocouple. Ensuite l'arrière du compartiment du four crée une contrôler que la flame du brûleur du envers la circulation d'air forcée horizontale. Les avantages position de régulation du gril soit et reste de la cuisson par convection sont : ...
Page 31
éponge douce ou un chiffon avec une solution PANNE DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT d'eau chaude et de savon. Ne jamais utiliser de poudres ni de liquides abrasifs ! Les cuisinières Bertazzoni sont équipées d'un Nettoyer les brûleurs : soulever les têtes du ventilateur de refroidissement. Le ventilateur brûleur et les laver dans une solution d'eau ...
Page 32
Cleaning the inside of the oven glass: Oven instructions. After you open the door completely feature is the ability to remove the inner glass. and lock the hinges (fig. 1),put the door in a semi‐ After you open the door completely and lock the open position and using both hands pull it hinges (fig. 1) unhook the engagements shows towards you until it is released from the the ...
Page 33
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'APPAREIL MODÈLE ______________________________________________________________ DATE D'INSTALLATION _______________________________________________________________ VENDEUR _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ INSTALLATEUR _______________________________________________________________ ________________________________________________________________ HOMME DE MAINTENANCE _______________________________________________________________ ________________________________________________________________ ...
Page 34
BERTAZZONI SpA Via Palazzina 8 42016 Guastalla RE ITALIE WWW.BERTAZZONI‐ITALIA.COM ...