Sommaire des Matières pour Polar Refrigeration GH131
Page 1
Manuale di istruzioni Armoire à vin Refrigerador para vinos Mode d'emploi Manual de instrucciones Weinkühlvitrine Expositor de vinhos refrigerado Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: GH130 / GH131 GH130-GH131_ML_A5_v2_20180411.indb 1 2018/4/11 17:47...
Page 2
Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: - Health and Safety at Work Legislation - BS EN Codes of Practice...
Page 3
• GH130 - Wine Cooler Sliding Doors • GH131 - Wine Cooler Hinged Doors Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your POLAR product.
Page 4
Installation Turn On 1. Close the doors of the appliance. Note: If the unit has not been 2. Connect the appliance to a mains power stored or moved in an upright supply. position, let it stand upright for 3. Switch on the Power switch [I]. approximately 12 hours before operation.
Page 5
Cleaning, Care & Maintenance • Switch off and disconnect from the power supply before cleaning. • Clean the interior of the appliance as often as possible. • Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues. • Always wipe dry after cleaning. •...
Page 6
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1.1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1.1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Electrical Wiring POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 3 amp fuse as standard.
Page 7
Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen onderdelen of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
Page 8
Productbeschrijving • GH130 - Wijnkoeler schuifdeuren • GH131 - Wijnkoeler scharnierende deur Inleiding Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen. Met het correcte onderhoud en de juiste bediening levert uw product van POLAR de beste resultaten op.
Page 9
Installatie Inschakelen 1. Sluit de deur van het apparaat. Opmerking: indien het apparaat 2. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening. niet rechtop opgeslagen of 3. Schakel de stroom [I] in. vervoerd is, dient men het product 12 uur vóór gebruik in Opmerking: het koellampje gaat de rechtopstaande positie te aan wanneer de binnenkant van...
Page 10
Reiniging, zorg & onderhoud • Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te schakelen. • Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product. • Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten achterlaten. • Na reiniging altijd droogmaken. •...
Page 11
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Elektrische bedrading Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
Page 12
Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
Page 13
Description du produit • GH130 - Wijnklimaatkast avec portes • GH131 - Wijnklimaatkast avec portes battantes coulissantes Introduction Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR.
Page 14
Installation Mise en marche 1. Fermez la porte de l’appareil. 2. Branchez l’appareil à une prise d’alimentation Remarque : dans les cas où secteur. l’appareil a été stocké ou 3. Mettez l’appareil sous tension, position [I]. déplacé autrement qu’à la verticale, placez-le en position Remarque : le témoin de debout pendant environ 12...
Page 15
Nettoyage, entretien et maintenance • N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant de procéder à son nettoyage. • Nettoyez l’intérieur de l’appareil aussi souvent que possible. • N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif. Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs. •...
Page 16
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Page 17
Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
Page 18
• GH130 - Weinkühlvitrine - Schiebetüren • GH131 - Weinkühlvitrine - Flügeltüren Einführung Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erbringen.
Page 19
Montage Einschalten 1. Die Tür des Geräts schließen. Hinweis: Wenn das Gerät 2. Das Gerät an den Netzstrom anschließen. nicht aufrecht transportiert 3. Das Gerät einschalten [I]. oder gelagert wurde, muss es vor Inbetriebnahme rund 12 Hinweis: Die Kühlleuchte Stunden aufrecht aufgestellt leuchtet auf, wenn das Gerät werden.
Page 20
Reinigung, Pflege und Wartung • Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Den Schrank möglichst häufig innen reinigen. • Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können. • Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen. •...
Page 21
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Page 22
Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
Page 23
Descrizione dei prodotti • GH130 - Refrigeratore per vini - Porte • GH131 - Refrigeratore per vini - Porte a scorrevoli battente Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto POLAR.
Page 24
Installazione Accensione 1. Chiudere l’anta dell’apparecchio. Nota: se l’apparecchio è stato 2. Collegare l’apparecchio all’alimentazione di immagazzinato o spostato in rete. posizione non verticale, lasciarlo 3. Accendere l’alimentazione [I]. in posizione verticale per circa 12 ore prima di metterlo in funzione.
Page 25
Pulizia e manutenzione • Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l’alimentazione. • Pulire l’interno dell’apparecchio quanto più spesso possibile. • Non utilizzare detergenti abrasivi in quanto possono lasciare residui nocivi. • Asciugare sempre dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un agente POLAR. Pulizia del condensatore La pulizia periodica del condensatore consente di prolungare il ciclo di vita dell’apparecchio.
Page 26
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
Page 27
Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto.
Page 28
Descripción del Producto • GH130 - Refrigerador para vinos - Puertas • GH131 - Refrigerador para vinos - Puertas corredizas con bisagras Introducción Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina proporcionará...
Page 29
Instalación Encendido 1. Cierre la puerta del aparato. Nota: Si el aparato no se ha 2. Conecte el aparato a la red eléctrica. almacenado o transportado 3. Conecte la Alimentación [I]. en posición vertical, déjelo en posición vertical durante Nota: La Luz de Refrigeración se aproximadamente 12 horas enciende cuando el aparato está...
Page 30
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento • Desconecte la máquina y desenchúfela de la toma eléctrica antes de llevar a cabo la limpieza. • Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible. • No utilice productos de limpieza abrasivos. Estos pueden dejar residuos nocivos. •...
Page 31
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1.1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1.1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada.
Page 32
Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
Page 33
Descrição do produto • GH130 - Expositor de Vinhos refrigerado - • GH131 - Expositor de Vinhos refrigerado Portas de correr - Portas Articuladas Introdução Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto POLAR.
Page 34
Instalação Ligar 1. Feche a porta do aparelho. Nota: se o aparelho foi 2. Ligue o aparelho à fonte de alimentação. armazenado ou transportado 3. Ligue o Power (alimentação) [I]. numa posição não igual à posição de instalação, deve- se, antes de utilizar o mesmo, Nota: a Luz de Refrigeração colocar o produto durante 12 acende quando o aparelho estiver...
Page 35
Limpeza, cuidados & manutenção • Deve-se desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a limpeza. • Limpe o interior do produto com a máxima frequência possível. • Não utilizar produtos de limpeza abrasivos. Estes podem deixar resíduos prejudiciais. •...
Page 36
(kg) GH130 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 GH131 230V 50Hz 112W 1,1A 2°C - 8°C R600a 55g 920 x 920 x 535 Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho.
Page 38
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Horizontal Wine Cooler - Hinged 2 door Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli GH130 GH131 Application of Council Directives(s) Machinery Directive (MD) 2006/42/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des EN 60335-1:2012 directive(s) du Conseil •...