Page 2
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE...
Page 3
FRANCAIS DESCRIPTION Cette hotte peut être installée en version recyclage ou en version aspirante. Version Recyclage (Fig. 1) : votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégné de fumée et d’odeurs, en l’épurant à travers les filtres à graisse ainsi qu’à...
Page 4
façon constante, il est nécessaire de remplacer les filtres à charbon périodiquement. Les filtres à charbon ne sont pas fournis. Version aspirante (Fig. 2) : votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en le faisant passer à travers les filtres à graisse, puis en expulsant à l’extérieur à travers un tuyau d’évacuation. Dans cette version l’emploi de filtres à...
Page 5
Commandes de la Fig. 16: FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC CAPTEUR: Touche A : allume / éteint l’éclairage. Touche B : active / désactive la fonction “Automatique”. En activant cette fonction, la lettre “A” apparaît sur l’afficheur C, et la vitesse du moteur augmente ou diminue automatiquement en fonction des fumées, des odeurs et des gaz présents dans la cuisine.
Page 6
Démontage des filtres à graisse: - Pour le modèle montré sur la fig. 6: enlevez la grille métallique en déplaçant les 2 blocages latéraux (A). Enlevez les blocages des filtres (Fig. 19F), puis le filtre à graisse (Fig. 19G) métallique (ou synthétique). - Pour les modèles des Figures 7 et 8: enlevez le filtre(s) à...