22. Inspecter l’appareil, y compris l’alimentation, pour détecter les signes d’usure externe ou d’endommagement. Tous les dommages subis par l’appareil doivent être immédiatement réparés par un centre de réparation ou un distributeur international agréé par QSC sous peine de dommages supplémentaires et de dangers. La non-exécution de réparations nécessaire annule la garantie limitée et QSC ne pourra pas être tenue pour responsable de blessures, préjudices physiques ou dommages connexes résultant de ce manquement.
Для ознакомления с условиями ограниченной гарантии, посетите страницу компании QSC Audio Products в интернете www.qsc.com www.qsc.com للمنتجات الصوتية عىلQSC ، قم بزيارة الموقع ال إ لك� ت و� ن ي ل� ش كةQSCللحصول عىل نسخة من الضمان المحدود الخاص بـ...
Mrise en main Vous venez de recevoir votre TouchMix-30 Pro et avez hâte de l’essayer lors de votre prochain spectacle. Mais comme le TouchMix-30 Pro est un mixeur numérique, vous pouvez faire beaucoup de choses hors ligne pour gagner du temps durant la configuration et vous familiariser avec l’appareil.
Les scènes utilisateur peuvent être enregistrées dans la mémoire interne et sur un dispositif de stockage USB externe. Dans certaines circonstances, il est utile de rappeler une scène, mais d’omettre la modification de certains paramètres. Le TouchMix-30 Pro offre ces options de rappel : •...
De nos jours, les effets sonores (FX) tels que réverb, delay, chorus, changement et correction de tonalité sont essentiels en production audio. Le TouchMix-30 Pro a six processeurs d’effets multiples ou « moteurs ». Tous ces processeurs peuvent être configurés pour être un des six effets différents proposés : Lush Reverb, Dense Reverb, Chorus, Mono Delay, Stereo Delay et Pitch Shift.
Aom des canaux d’effets (ou mixages) Au beau milieu d’un spectacle, il est facile d’oublier quel effet était prévu pour quels interprètes ou instruments ; par conséquent, il est préférable de nommer à ce stade les canaux Effets Send. Par exemple, vous pourrez nommer un canal d’effet « Delay voc » ou « Rév percuss ». FX Masters 1-8 FX 1 Setup...
Mitch Correct Pitch Correct Inputs 1-8 Pour assigner Pitch Correct à un canal : In 1 Enable L’effet Pitch Correct est quelque peu différent des effets Reverb, Delay, Chorus et Pitch Shift. Pitch Correct peut seulement être utilisé sur un canal d’entrée à...
4. Effect Processor – Indique le type d’effet actuellement appliqué au mixage d’effets. Cela résume globalement les effets. Nous avons travaillé d’arrache-pied sur les effets TouchMix-30 Pro et savons qu’ils seront superbes et amélioreront vos spectacles. Vous pouvez les travailler à fond ou vous contenter des assistants, réglages usine par défaut et préréglages. De toute manière, vous disposez désormais des outils nécessaires pour un spectacle fantastique d’un point de vue sonore.
DCT Groups Un DCA regroupe des faders pour permettre le réglage du niveau global de tous les canaux du groupe via un seul fader DCA. Un fader DCA ne change pas la position des faders du groupe. IMPORTAR : Point important à savoir – si le fader DCA principal est à 0.0 (marque unité [U]), cela est sans effet sur le niveau d’un canal assigné.
• Connexion à un réseau câblé à l’aide du connecteur RJ45 et d’un câble CAT-5. *Le TouchMix-30 Pro prend en charge les adaptateurs wi-fi USB à l’aide du jeu de puces Realtek 8188eu. QSC propose un adaptateur compatible à l’achat Création d’un réseau sans fil (RouchIix-30 Mro)
Connexion sans fil à un réseau existant Quand vous utilisez cette méthode, le TouchMix-30 Pro utilise une connexion sans fil à un routeur externe. Les appareils wi-fi se connectent au TouchMix-30 Pro via le routeur externe. Assurez-vous qu’un adaptateur wi-fi USB compatible est installé dans un des ports USB du mixeur.
Sound check Avant de connecter quoi que ce soit, branchez votre TouchMix-30 Pro et assurez-vous que toutes les entrées et les sorties auxiliaires sont en sourdine. Ceci vous évitera un larsen incontrôlé si un microphone est programmé sur un canal activé.
Maramètres de l’amplificateur GXD QSC Si vous utilisez un amplificateur GXD QSC, vous pouvez optimiser le gain et la sensibilité pour une utilisation avec votre TouchMix-30 Pro. Voir « Paramètres de l’amplificateur GXD QSC », à la page 1151. Tlimentation fantôme (+48 V) La plupart des microphones électrostatiques et certaines enceintes directes exigent l’alimentation fantôme du mixeur.
Iixages auxiliaires (haut-parleur de retour de scène) Il existe deux approches générales de configuration des mixages de haut-parleurs de retour de scène : Entrée par entrée Tous les interprètes se trouvant sur scène, demandez à chacun tour à tour de jouer ou de chanter un morceau (grosse caisse, caisse claire, guitare, saxo, etc).
Pnglet MEQ Égaliseur paramétrique à six bandes avec filtres passe-haut / passe-bas et un analyseur en temps réel (RTA) Cet onglet affiche l’égaliseur paramétrique à six bandes et les filtres passe-haut et passe-bas. Les 6 bandes d’égalisation paramétrique peuvent être individuellement bypassées à l’aide des boutons numérotés. Les bandes 1 et 6 peuvent être basculées d’un fonctionnement paramétrique à...
L’onglet Presets inclut par ailleurs des effets voicing usine pour haut-parleurs QSC E-Series. Ces réglages sont également disponibles pour les amplificateurs QSC PLD et GXD. Les effets voicing E-Series sont destinés à une utilisation avec d’autres amplificateurs sans DSP. Le suffixe X après le nom du préréglage indique que ce préréglage est destiné...
Transfert de pistes entre le TouchMix-30 Pro et des stations audionumériques (DAW) Un utilitaire – TouchMix-30 Pro l’utilitaire DAW – qui facilite le transfert de pistes entre le TouchMix-30 Pro et des stations audionumériques (DAW) est téléchargeable sur www.qsc.com. L’application s’exécute sur des ordinateurs Mac ou Windows.
– il est nécessaire pour lire l’enregistrement ou l’importer dans un fichier DAW. Le TouchMix-30 Pro ne permet pas les over-dubs et seule la dernière piste enregistrée sera lue sur le TouchMix-30 Pro. Les pistes enregistrées précédemment restent sur le disque et peuvent être importées dans un DAW.
Il existe trois manières de faire le mixage final de votre enregistrement multipiste. • Importez les fichiers .wav multipiste dans un DAW (digital audio workstation). Voir plus haut « Transfert de pistes entre le TouchMix-30 Pro et des stations audionumériques (DAW) ».
• Répétez jusqu’à ce que vous ayez atteint un gain système suffisant sans larsen. Utilisation du Feedback Wizard Le point le plus délicat consiste à identifier les fréquences larsen. Heureusement, vous n’avez pas besoin de les identifier, car le TouchMix-30 Pro a des outils intégrés qui s’en chargent. Voici comment les utiliser.
Tnalyseur en temps réel (ORT) Un analyseur en temps réel (RTA) audio casse le spectre en bandes de fréquence – bandes 1/3 d’octave pour le TouchMix-30 Pro RTA – et affiche l’amplitude du signal dans chaque bande. Il permet de visualiser l’équilibre des fréquences d’un signal et d’identifier les fréquences larsen.
Copier-coller Le TouchMix-30 Pro a une fonction copier-coller efficace mais simple qui est activée via les boutons U7 (copie) et U8 (coller). Copier-coller est une fonction contextuelle, ce qui signifie que ce que vous voyez est ce qui sera copié. Seuls des objets similaires peuvent être copiés et collés les uns vers les autres.
Page 30
Le Patch Matrix est un outil puissant, mais qui peut poser des problèmes. Veillez à bien comprendre cette fonction avant d’essayer de l’utiliser. Le TouchMix-30 Pro a des entrées audio plus un ensemble de commandes graphiques et un traitement pour chaque canal audio. Appelons les «...
Pour accéder au Patch Matrix : Patch Matrix Menu OEITOQUE : Lorsque le Patch Matrix est chargé pour la première fois après la mise sous tension du mixeur, il pourra mettre un certain temps à s’afficher. Le Patch Matrix affiche les entrées analogiques en haut de l’écran et les canaux de destination à droite. La connexion est indiquée par des lignes et un cercle bleu.
Avant de commencer à utiliser le Tuning Wizard, écoutez votre système dans la salle à l’aide d’équipement qui vous est familier. De nombreux systèmes de haut-parleurs contemporains – surtout les haut-parleurs à ampli intégré telles que les séries QSC K, KW et KLA – sont livrés minutieusement accordés et donneront un très bon son avec peu ou pas d’égalisation.
Page 33
. Le mixeur produit le signal de test et capture les données de mesure. OEITOQUE : Chaque sortie du TouchMix-30 Pro a en fait deux égaliseurs graphiques. L’un est utilisé par le Tuning Wizard pour appliquer les corrections en fonction des données de mesure. Les réglages pour cet égaliseur sont indiqués par les capuchons de fader au contour dessiné...
Appuyez sur « Yes » pour accéder à l’écran Overview du canal 12, où que vous soyez. Commande I D Un appareil USB-MIDI comme une pédale peut être utilisé pour contrôler certaines fonctions du TouchMix-30 Pro. La commande MIDI est similaire à la fonction des boutons Utilisateur.
4. Pour assigner une fonction au bouton « appris » : Sécurité Le TouchMix-30 Pro a une sécurité multi-niveaux qui vous permet d’assigner des mots de passe à différents niveaux de fonctionnalité. Vous pouvez permettre aux utilisateurs d’accéder seulement aux fonctions qu’ils ont le droit d’utiliser.
Ionitor La sortie Monitor est le plus souvent utilisée pour alimenter une paire de haut-parleurs de retour. Monitor Pour ajuster le niveau de retour : Utilisez l’encodeur rotatif principal. Monitor Source Aux 1 Aux 2 Aux 3 Aux 4 Appuyez sur Close ou sur pour ignorer la fenêtre popup.
Reference The information provided in this section gives you a detailed description of the screens and controls for the TouchMix-30 Pro and the TouchMix-30 Pro remote apps. The screen shots provided are taken from the TouchMix-30 Pro iPad App, and because of a different screen size, may appear slightly different than the TouchMix-30 Pro screens.
Pro se trouvant sur le réseau auquel votre appareil est connecté. Menu Network Lorsque plusieurs mixeurs TouchMix-30 Pro sont Found Mixers on Network: Found Mixers on Network: connectés à un réseau, cette page permet d’en sélectionner un commandé par tablette.
MP3 . Le TouchMix prend en charge les appareils MIDI USB « à compatibilité de classe » . QSC a vérifié le bon fonctionnement du mixeur avec ces pédales MIDI USB : iCON G-BOARD et Logidy UMI3...
Caractéristiques techniques du TouchMix-30 Pro Paramètre Caractéristique technique Affichage Écran tactile capacitif, diagonale 10 pouces (254 mm), 1 024 x 600 pixels, TFT couleur. Entrées 32 au total 24 Mic/Line : 20) XLR femelles, 4) XLR/TRS mixtes femelles 6 Line : TRS ¼" (6 mm), entrées équilibrées + stéréo 1/8” (3,5 mm) sur panneau du dessus 2 Lecteur USB / MP3 stéréo...
Page 41
Paramètre Caractéristique technique Analyseur en temps réel (RTA) 2 RTA 1/3 d'octave Un assigné au canal sélectionné, Un avec source sélectionnable par l'utilisateur Assistant Effet Assistant Assistant de Volume Assistant d’Accords dans Salle Mémoire prédéfinie 99 Scènes définis par l’utilisateur 120 préréglages usine 99 préréglages de canaux définis par l’utilisateur Commande externe...
Liste des fonctions du TouchMix-30 Pro Liste alphabétique des principales fonctions du TM-30 Pro. Fonction Oavigation Rubrique dans le système d’information Lecture 2 pistes Écran d'accueil > Stereo In/2-Trk Lecture deux pistes, Lecture 2 pistes Enregistrement 2 pistes Écran d'accueil > Stereo In/2-Trk Rec Fonctions diverses, Enregistrement 2 pistes Réglages d'amplificateur...
Page 43
Fonction Oavigation Rubrique dans le système d’information Commande MIDI Menu > MIDI Setup Fonctions Fonctions, MIDI Setup Lecteur MP3 Rec/Play > Recording Mode > Stereo MP3 Lecture deux pistes, Lecture 2 pistes Enregistrement multipiste Rec/Play > Recording Mode > Multi-Track USB Fonctions Fonctions diverses, Enregistrement et Configuration d'un enregistrement Mute Groups...
Écran d’accueil Écran Écran d’accueil d’accueil (si nécessaire) Bande de navigation La bande de navigation est le moyen principal de navigation d’une série de faders à l’autre. Par ailleurs, elle Inputs 1-8 Inputs 9-16 Inputs 17-24 Stereo In/2-Trk FX Masters Aux Out 1-8 Aux Out 9-14 Sub Groups...
Commandes de canaux Scene: Deltas Scene II Les canaux d’entrée s’affichent à gauche. Il est possible que les canaux FX, Aux et DCA diffèrent légèrement. Le canal Main L/R est visible sur la plupart des écrans. 1. Bouton de sélection – Affiche le nom du canal défini par l’utilisateur. Appuyez sur In 2 In 3 Main...
Canaux D’Rntrée Canal d’entrée − Iverview Écran Sélectionnez une Sélectionnez Sélectionnez d’accueil série d’entrées un canal l’onglet Overview Fournit une vue sur un seul écran des commandes et voyants fréquemment utilisés pour le canal d’entrée. Inputs 1-8 In 1 Overview 1.
Page 47
20. Gate – Pour régler les paramètres suivants, sélectionnez le champ, puis utilisez le Master Encoder ou les touches flèches vers le haut/bas sur un appareil mobile. Gate – Active ou désactive le gate. • • Threshold – Affiche et définit le niveau de signal auquel le gate permet le passage de l’audio. •...
TouchMix-30 Pro top panel. Aux 9 2. Oav Strip – Touch to select a fader bank. The Aux 9 TouchMix-30 Pro uses the first three fader banks for Aux 10 Aux 10 input channels 1–8, 9–16, and 17-24, respectively.
Canal d’entrée − RR Appuyez sur Appuyez sur Écran Appuyez sur une série un sélecteur Commande et affiche les réglages d’égalisation du canal d’entrée. d’accueil l’onglet EQ d’entrées de canal 1. Inglet RR – Affiche l’écran EQ. Inputs 1-8 2. RR In – Active/désactive l’égaliseur. In 1 Inputs 1-8 Main Mix...
Canal d’entrée – Gate Sélectionnez Écran Sélectionnez Sélectionnez une série d’accueil un canal l’onglet Gate Le gate fait passer l’audio au-dessus d’un seuil défini, et d’entrées l’atténue en dessous. Inputs 1-8 1. Inglet Gate – Affiche l’écran Gate. In 1 Gate Inputs 1-8 2.
Canal d’entrée − FX Sends Appuyez sur Appuyez Appuyez Écran une série sur un sur l’onglet d’accueil Régule la quantité d’audio du canal d’entrée qui est d’entrées canal envoyée aux processeurs d’effets sonores. Input 1-8 1. Inglet FX – Affiche l’écran FX Sends. In 1 Inputs 1-8 2.
Canal d’entrée − Auxes Appuyez sur Appuyez Appuyez Écran une série sur un sur l’onglet d’accueil Les sorties auxiliaires permettent de créer un mixage d’entrées canal Auxes pour les haut-parleurs de retour de scène, les haut- parleurs à distance ou vidéo/diffusion. Il y a 14 canaux Inputs 1-8 In 1 Auxes...
Frets Mandolin Ele Gtr Dyn Rock 1 Aux 5 Keyboards Resonator Guitar Ele Gtr Dyn Rock 2 conçus par QSC. Aux 6 Percussion Ele Gtr Dyn Aux 6 Strings • User – Les préréglages peuvent être enregistrés et rappelés Vocals and Speach Aux 7 à...
Canal d’entrée − Setup Touch the Touch an Touch a Home Setup La configuration des canaux est prévue pour tous les Input Bank Channel canaux d’entrée. Les canaux d’entrée 25 à 30 n’ont pas de commandes d’alimentation fantôme. Inputs 1-8 In 1 Setup Inputs 1-8...
Canal de sortie − GRR Appuyer Appuyer Appuyez Écran sur un sur un Aux sur l’onglet d’accueil Commande et affiche les réglages pour l’égalisation Aux Bank Channel graphique de la sortie Main ou Auxiliaire. Aux Outputs1-8 1. Inglet GRR – Affiche l’écran GEQ. Aux 1 Inputs 1-8 2.
Canal de sortie − PRR Appuyer Appuyer Appuyez Appuyez sur sur un sur un Aux sur l’onglet Home Commande et affiche les réglages pour l’égalisation Aux Bank Channel paramétrique de la sortie Main ou Auxiliaire. 1. Inglet PRR – Affiche l’écran PEQ. Aux Outputs1-8 Aux 1 2.
Canal de sortie − Comp/Limiter Appuyer sur Appuyer sur Appuyez Appuyez Aux Out 1–8 un sélecteur de sur l’onglet Lorsque Limiter est sélectionné, empêche le niveau sur Home ou 9–14 canal Aux Limiter d’audio de dépasser un seuil prédéfini. 1. Inglet Comp/Limiter – Affiche l’écran Comp/ Limiter.
Canal de sortie − Filters Appuyez Sélectionnez Sélectionnez Sélectionnez Appuyez sur une série de un canal Aux l’onglet Anti- Disponibles sur les sorties Main L/R et Aux 1 - 14, ces Anti-Feedback Home sorties Aux ou Main Feedback filtres coupe-bande étroits sont utiles en cas de larsen. 1.
USB. 4. Liste de préréglages Factory – Affiche la liste préréglages programmés en usine. Des verbalisations pour haut-parleurs passifs QSC sont fournies. Reset Main rétablit tous les paramètres de canaux de sortie à leurs valeurs usine par défaut. Le préréglage Reset se trouve au bas de la liste, faites défiler vers le bas...
6. Amplifier and Speaker Settings – Affiche les outils qui permettent d’optimiser la structure du gain et d’autres paramètres pour les amplificateurs et haut-parleurs QSC sélectionnés. 7. Delay In – Active ou désactive le delay. 8. Delay – Affiche et commande le delay de sortie.
1. Sélectionnez un haut-parleur – Appuyez sur Aux Out 1 - 8 Aux 1 K Series le bouton qui correspond au haut-parleur QSC K, KW Inputs 1-8 or KLA connecté à la sortie. 2. Régler le gain – Réglez le bouton rotatif Gain de votre haut-parleur à...
Fournit des informations pour le réglage correct de Menu de sorties de sortie Amplifiers l’amplificateur QSC GXD utilisé avec le TouchMix. Aux Out 1 - 8 Sur l’ampli GXD Aux 1 Ampli ers Inputs 1-8 1. Home – Si l’écran Gain de l’ampli ne s’affiche pas, appuyez sur le bouton Home.
Vue d’ensemble des mixages auxiliaires Appuyez sur Aux Fournit une vue d’ensemble des 14 mixages auxiliaires. Les niveaux Aux Send et Output peuvent être ajustés sur l’écran ou, pour plus de précision, en appuyant et tournant le bouton de commande principal ou en utilisant les boutons de votre tablette.
Sub Groups Appuyez sur Appuyez Appuyez Appuyez une série de sur un sous- sur l’onglet sur Home sous-groupes groupe Overview Sub Groups − Iverview Sub Groups Fournit une vue sur un seul écran des commandes et voyants Sub 1 Overview Inputs 1-8 fréquemment utilisés pour les sous-groupes.
Sub Groups − PRR Appuyez sur Appuyez Appuyez Appuyez une série Sub sur un sous- sur l’onglet Commande et affiche les réglages pour l’égalisation sur Home Group groupe paramétrique d’un sous-groupe. 1. Inglet RR – Affiche l’écran PEQ. Sub Groups Sub 1 Inputs 1-8 2.
Sub Groups − Compressor / Limiter Appuyez sur Appuyez Appuyez Écran une série sur un sur l'onglet Comp réduit la plage dynamique d’un signal au-dessus d'accueil d'entrées canal Comp d’un seuil défini. Lorsque Limiter est sélectionné, empêche le niveau d’audio de dépasser un seuil Sub Groups Sub 1 Comp...
Sub Groups − FX Sends Appuyez sur Appuyez Appuyez Écran une série de sur un Règle la quantité d’audio du sous-groupe qui est d'accueil sous-groupes canal l'onglet FX envoyée aux processeurs d’effets sonores. 1. Inglet FX – Affiche l’écran FX Sends. Sub Groups Sub 1 Inputs 1-8...
Sub Groups − Auxes Appuyez sur Appuyez sur Appuyez Écran une série de un canal de sur l’onglet Des sous-groupes peuvent être envoyés à des mixages d’accueil sous-groupes sous-groupe Auxes auxiliaires. Une Aux peut être utilisée comme sortie d’un sous-groupe ou comme matrice pour mixer plusieurs Sub Groups Sub 1 Auxes...
Sub Groups − Presets Appuyez Appuyez sur Appuyez Appuyez sur Sub un canal de sur Home sur Presets Rappelez les préréglages pour le canal de sous-groupe Groups sous-groupe sélectionné. Sub Groups 1. Inglet Presets – Affiche l’écran Presets. Sub 1 Presets Inputs 1-8 2.
Sub Groups − Setup Appuyez Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur sur Sub un Sub Group Home Setup Renommez le sous-canal, assignez des canaux Groups Channel d’entrée au groupe et assignez/désassignez le groupe à Main L/R. Sub Groups Sub 1 Setup Inputs 1-8 1.
2-Piste Lecture Appuyez sur Appuyer sur Appuyez sur Appuyez sur Recording 2-Track Playback plays files that have been recorded in Rec/Play Stereo MP3 Overview Mode USB Sessions on tracks 31 and 32. MP3 Playback plays MP3 files stored on the root of the USB memory device. Appuyer Appuyez sur Appuyez sur...
2-Piste Lecture – RR Appuyez sur Appuyer sur Appuyez sur Appuyez sur Recording 1. Inglet RR – Affiche les commandes Audio Player EQ. Rec/Play Stereo MP3 Mode 2. Commutateur PRR – Active (In)/désactive (Out) l’égaliseur. 3. RTA In – Active/désactive l’analyseur en temps réel (RTA). Appuyez Appuyez sur Appuyez sur...
2-Piste Lecture – Audio Player Appuyez sur Appuyer sur Appuyez sur Appuyez sur Recording Permet de lire des fichiers audio MP3 à partir d’une clé USB. Rec/Play Stereo MP3 Audio Player Mode RRMARRUR : Assurez-vous que le Audio Recording Stereo MP3 Rec/ Play Mode...
2-Piste Lecture − Auxes Appuyez sur Appuyer sur Appuyez sur Appuyez Recording Les sorties auxiliaires permettent de créer un mixage Rec/Play Stereo MP3 sur Auxes Mode pour les haut-parleurs de retour de scène, les haut- parleurs à distance ou vidéo/diffusion. Il y a 14 canaux auxiliaires qui peuvent être liés pour stéréo.
2-Piste Lecture − Presets Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Recording Rappelez les préréglages MP3 Stereo et 2-Trk PB. Rec / Play Stereo MP3 Presets Mode 1. Inglet Presets – Affiche l’écran Presets. 2. Current Preset – Affiche le nom du préréglage actuellement actif (s’il y a lieu).
2-Piste Lecture − Setup Appuyez sur Appuyer sur Appuyez sur Appuyez sur Recording Rename the 2-Trk PB channel, set Channel Safe, and Rec/Play Stereo MP3 Setup Mode assign the channel to Mute and DCA Groups 1. Inglet Setup – Affiche l’écran Setup. 2.
2 pistes – Lecture Appuyez Appuyez Appuyer Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur sur Stereo sur Rec/ Recording Multitrack Multitrack Le mode Multitrack lit l’audio enregistré sur la clé USB. Home In / 2-Trk Play Mode USB Drive Le mode Multitrack DAW lit les pistes à partir d’un ordinateur Core Audio compatible.
FX Masters Appuyez Appuyez Appuyez Écran sur la série sur un FX sur l’onglet d’accueil FX Masters Channel Overview FX Master − Vue d’ensemble FX Masters Overview FX 1 Fournit une vue sur un seul écran des commandes et Inputs 1-8 voyants fréquemment utilisés pour le canal FX.
FX Masters − RR Appuyez Écran Appuyez sur Appuyez sur sur un FX Commande et affiche les réglages d’égalisation du canal d’accueil FX Masters l’onglet EQ Channel FX Master. 1. Inglet RR – Affiche l’écran FX Master EQ. FX Masters FX 1 Inputs 1-8 2.
FX Masters − Presets Sélectionnez Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur un FX Rappelle les préréglages correspondant au canal FX Home FX Masters Presets Channel sélectionné d’après le processeur d’effets actuel. 1. Inglet Presets – Affiche l’écran Presets. FX Masters Presets FX 1 Inputs 1-8...
FX Masters − Configuration Appuyez Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur sur un FX Renommez le canal FX Masters et assignez le canal aux Home FX Masters Setup Channel Mute Groups et DCA Groups. 1. Inglet Setup – Affiche l’écran Setup. FX Masters FX 1 Setup...
Canal FX Master − Auxes Appuyez Appuyez Appuyez Écran sur la série sur un FX sur l’onglet Ces sends permettent le retour de l’effet à des mixages d’accueil FX Masters Channel Auxes pour les haut-parleurs de retour de scène, les haut- parleurs de retour personnel, les haut-parleurs à...
Vue d’ensemble FX Appuyez Appuyer sur sur FX Fournit une vue d’ensemble des niveaux de send et Menu Overview retour du canal FX. Les niveaux sends et FX Masters peuvent être ajustés en Menu Overview touchant (sélectionnant) la commande, avant d’utiliser le Master Encoder ou les touches flèches d’une tablette.
Wizards Appuyez Appuyez sur FX Wizard Wizard FX Wizard FX Wizard facilite la sélection et le routage d’effets. Wizard FX Wizard 1. Inglets FX1 à 6 – Permet la sélection d’un des six processeurs FX. RRMARRUR : Les fenêtres Source, Type et FX Preset fournissent un moyen de sélectionner un effet en fonction de la source.
Gain Wizard Appuyez Appuyez sur Gain Le Gain Wizard surveille l’écrêtage en entrée et indique Wizard Wizard le degré de réduction du gain nécessaire. Wizard Gain Wizard RRMARRUR : Le Gain Wizard fournit une indication de la fréquence et de l’intensité d’écrêtage pour faciliter l’ajustement correct de la sensibilité...
Tuning Wizard Appuyez Appuyez Appuyez Écran Appuyez Appuyez sur une sur Tuning sur Tuning Le Room Tuning Wizard facilite le réglage d’égalisation d'accueil sur GEQ sur Wizard sortie Wizard Wizard des sorties. 1. Tuning Iutput – Affiche le système et le nom Aux 1 Main Tuning Wizard...
FX Processor Appuyez Appuyez Appuyez Écran Appuyez sur Appuyez sur sur la série sur un FX sur l’onglet d’accueil Effect Chorus FX Masters Channel Effect FX Processor – Basic Chorus FX Masters Chorus FX varie l’intonation d’un signal à une fréquence FX 1 E ect Chorus...
FX Processor – Dense Reverb Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez Écran Appuyez sur sur la série sur un FX sur l’onglet sur Dense Dense Reverb (préréglages avec le suffixe « D ») est un d’accueil Effect FX Masters Channel Effect Reverb modèle de réverb DSP avec des réflexions plus denses que certains trouveront plus représentatives des espaces FX Masters...
FX Processor – Lush Reverb Appuyez Appuyez Appuyez Écran Appuyez sur Appuyez sur sur la série sur un FX sur l’onglet Les préréglages Reverb accompagnés du suffixe « L » d’accueil Effect Lush Reverb FX Masters Channel Effect utilisent un modèle de réverb DSP d’un caractère plus «...
FX Processor – Delay mono et delay stéréo Ces effets retardent le signal audio pour créer un écho Appuyez sur Appuyez Appuyez Appuyez Écran Appuyez sur Stereo Delay et des effets similaires. Les commandes pour le delay sur la série sur un FX sur l’onglet d’accueil...
FX Masters − Pitch Shift Appuyez Appuyez Appuyez Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur sur la série sur un FX sur l’onglet Pitch Shift augmente ou diminue l’intonation d’un signal Home Effect Pitch Shift FX Masters Channel Effect audio à intervalles fixes. Par ailleurs, le signal peut être retardé...
Canal d’entrée − Correction de l’intonation Appuyez sur Appuyez Écran Appuyez sur une série sur un canal d’accueil l’onglet FX Corrige l’intonation du signal audio. d’entrées d’entrée Input 1-8 IMPIRTAOT : La fonction Pitch Correct In 1 Inputs 1-8 peut être activée/désactivé via les boutons Main Mix Scene: Utilisateur, indépendamment de la position...
Sécurité Appuyer sur Appuyez sur Menu Security Propose quatre niveaux de sécurité d’accès par mot de passe Menu Security aux fonctions TouchMix. Main Mix Scene: Écran Login Security Setup Default 1. Current Login – Niveau de la personne actuellement connectée. Joe’s Monitor Current Login: Security not enabled...
Aux 6 Set Password: RRMARRUR : Vous avez oublié votre mot de Aux 6 Aux 7 passe d’administrateur ? Contactez le support Aux 7 technique QSC. Aux 8 Overwrite Scenes Simple Mode Only Recall Scenes Recall Presets and Presets Aux 8...
Caractéristiques diverses Appuyer sur Menu Menu Menu Le Menu fournit des liens à différents utilitaires, fonctions de configuration et d’autres fonctions. Main Mix Scene: Menu Default Appuyez sur un bouton pour accéder à la fonctionnalité. Joe’s Monitor 1. Scenes (Scènes sur page Main Aux 1 2.
Remote Control Settings Appuyez Appuyer sur sur Remote Allows or restricts access to mixer functionality by device. Menu Control RRMARRUR : Quand un appareil distant Menu Remote Control est réglé sur Personal Monitor Mix, les Main Mix boutons Cue et Mute ne sont pas Scene: Remote Control Settings Default...
Boutons Utilisateur Appuyez sur Appuyez sur Assignez d’autres fonctions aux boutons Utilisateur. Menu User Buttons Fonctions par défaut des boutons Utilisateur : • U1 – Oaviguer à gauche Menu User Buttons • U2 – Rffacer Clip Main Mix Scene: User 1 User 2 User 3 User 4...
11. Software Version – Affiche le numéro de version du micrologiciel actuellement installé. 12. Start Upgrade (Must Download First) – Begins the process of upgrading mixer software. Before starting, either visit www.qsc.com for upgrade instructions and to download the latest firmware version, or go to the following step.
Alimentation fantôme Appuyez sur Alimente les entrées XLR en +48 V(-), y compris Talkback. Mic 48V 1. Reset – Permet de rétablir tous les réglages usine par défaut (alimentation fantôme entièrement coupée). 2. Boutons de canaux d’entrée – Activent ou désactivent l’alimentation fantôme correspondant au canal.
Mute Groups Appuyer sur Les Mute Groups permettent de mettre en sourdine Mute Groups plusieurs entrées et sorties à partir d’une seule et même commande. Mute Groups À propos des Mute Groups Main Mix Scene: Mute Groups Default Quand un canal se trouve dans plusieurs Mute Groups, Joe’s Monitor la mise en sourdine de tous les Mute Groups contenant Edit...
La performance des disques durs est critique à l’enregistrement. Pour en savoir plus et voir la liste des disques durs qualifiés, consultez qsc.com. Actuellement, le TouchMix ne prend pas en charge l’importation ou la réimportation de fichiers audio numériques qui ont été créés ou édités sur un autre appareil.
2 pistes − Rnregistrement Appuyez sur Écran Appuyez sur Stereo In/ Le canal Main L/R ou Aux 13/14 peut être enregistré sur un d'accueil 2-Trk Rec 2-Trk appareil USB et l’enregistrement lu à l’aide de 2-Track Playback. Stereo In/2-Trk 2-Trk Rec Setup Inputs 1-8 Configuration d’un enregistrement de 2...
Playback ou à Multitrack USB. 5. Activité des canaux – Voyants indiquant la réception de l’audio du DAW sur ce canal. RRMARRUR : Pour gérer les connexions sur Mac – Ouvrez « Audio MIDI Setup », puis sélectionnez « QSC TM30 Pro ». 1001108-03-B...
Real-time Analyzer (RTA) Appuyez sur Displays a real-time analyzer (RTA) for the selected source. Deux affichages RTA maximum sont disponibles à la fois pour toute combinaison mixeur/tablette. Non disponible sur un appareil du type téléphone. 1. Le nom système convivial pour la source RTA. 2.
Scènes Appuyez Appuyez sur Appuyer sur Scenes permet de stocker et rappeler tous les paramètres Scenes Scenes Menu de mixage. 1. Current Scene – Affiche le nom de la dernière Scene: Scenes Menu Default scène rappelée. 2. Bouton Save / Save As – Affiche une page contenant des options pour nommer une scène et sélectionner une destination de stockage interne ou USB.
Channel Safe Appuyez sur Appuyez sur Channel Safe empêche la modification de paramètres Menu Channel Safe de canal lors du rappel d’une scène. Vous pouvez régler la propriété Channel Safe pour les entrées dans l’écran Channel Menu Safe Setup d’un canal d’entrée et pour les sorties dans l’écran Setup d’un canal de sortie.
Assignations de DCA Groups Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Les DCA Groups permettent de varier simultanément le Home DCA Groups un DCA gain de plusieurs canaux à partir d’un seul fader, sans bouger les faders de canaux. Les DCA Groups incluent DCA Groups DCA 1 aussi une fonction de mise en sourdine.
Not in use Not in use Not in use Not in use Not in use Not in use Not in use QSC a vérifié le bon fonctionnement du mixeur avec ces Joe’s Monitor Drums Assign Unassign Main Name pédales MIDI USB : iCON G-BOARD et Logidy UMI3...
Talkback / Ooise Appuyer sur Appuyer sur Cet écran commande l’acheminement et le niveau de Menu Talkback talkback et de bruit. Talkback 1. Bouton Reset – Rétablit les paramètres usine par Menu défaut pour le Talkback / Noise Generator. Main Mix Scene: 2.
Aux 3 Connect to Existing Network Create New Network Aux 4 IMPIRTAOT : Exige un dongle wi-fi USB Aux 4 Main compatible (allez sur www.qsc.com pour Aux 5 Aux 5 des recommandations) ou un routeur wi-fi Aux 6 Ethernet (préférable). Aux 6...
Configuration d’un réseau sans fil : Connect to Rxisting Oetwork Appuyer Appuyez Appuyez sur Menu sur Réseau sur Wireless IMPIRTAOT : Exige un dongle wi-fi USB compatible (allez sur www.qsc.com pour Menu Network Wireless des recommandations) ou un routeur wi-fi Main Mix Ethernet (préférable). Scene:...
Configuration d’un réseau câblé : Static IP Address Appuyer sur Appuyez Appuyez Menu sur Réseau sur Wired IMPIRTAOT : Branchez un routeur Ethernet sur la prise RJ45 du mixeur. Menu Network Wired 1. Mixer Oame – Entrez un nom pour le réseau. Main Mix Scene: Network Setup...
Configuration d’un réseau câblé : Auto IP Address (DHCP) Appuyer Appuyez Appuyez sur Menu sur Réseau sur Wired IMPIRTAOT : Branchez un routeur Ethernet sur la prise RJ45 du mixeur. Menu Network Wired Main Mix 1. Mixer Oame – Entrez un nom pour le réseau. Scene: Network Setup Default...
Phones et Monitor Press Press Phones Monitor Commandes de niveau Phones et Monitor et paramètres Monitor. RRMARRUR : Par défaut, aucun signal audio n’est envoyé aux sorties Phones et Monitor. Pour envoyer des signaux de canal audio (y compris Main L/R) aux sorties Phones et Monitor, activez le bouton Cue pour les canaux que vous voulez écouter. Monitor Phones Phones...
Appuyez Appuyez Appuyez Recording Setup – Multitrack USB Appuyez Appuyez sur Appuyez sur New Rec / Play Recording Multitrack Recording sur Rename Rappelez, ouvrez et gérez des sessions d’enregistrement Session Mode USB Drive Setup multipiste. Faites défiler vers le bas pour le rappel d’une session.
Rappel de session – Multitrack USB Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Recording Multitrack Recording Rappelle des sessions multipiste à partir d’une clé USB. Rec / Play Mode USB Drive Setup Le rappel d’une session USB multipiste indique au mixeur d’enregistrer dans une structure de fichiers existante sur Rec / Recording...
Aux 6 Aux 6 mixages auxiliaires 1 à 8 sont sélectionnés. Aux 7 Aux 7 Les mixages auxiliaires TouchMix-30 Pro font double Aux 8 emploi comme matrices de mixage. Une matrice de Aux 8 Aux 9 mixage permet à l’opérateur d’utiliser les mixages Aux 9 principal, auxiliaires et de sous-groupes pour créer un...
Patch Matrix Appuyer sur Appuyez sur Gère les connexions entre les entrées physiques et les Menu Patch Matrix canaux affichés. 1. Preset – Affiche le nom du préréglage actuel. Patch Menu Matrix « Default routing » est le Reset ou préréglage usine Main Mix par défaut.
Copier-coller Le TouchMix-30 Pro a une fonction copier-coller efficace mais simple qui est activée via les boutons U7 (copie) et U8 (coller). Copier-coller est une fonction contextuelle, ce qui signifie que ce que vous voyez est ce qui sera copié. Seuls des objets similaires peuvent être copiés et collés les uns vers les autres.
Page 123
Ce qui s'affiche Ce qui sera copié-collé Onglet Output Channel FX Tous les niveaux FX Send de canal Onglet Output Channel Aux Tous les niveaux Auxiliary Send et positions Pan de canal Onglet Output Channel Setup Recording Arm, Polarity, Delay, Digital Gain, Group Assigns Onglet FX Channel Overview Current Preset, EQ, Pick-Off Point, Group Assigns, Polarity Onglet FX Channel EQ...