Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AXIS M10 Box Camera Series
AXIS M1055-L Box Camera
AXIS M1075-L Box Camera
Installation Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axis M1075-L

  • Page 1 AXIS M10 Box Camera Series AXIS M1055-L Box Camera AXIS M1075-L Box Camera Installation Guide...
  • Page 2 To purchase further licenses, contact your reseller. Liability Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or typographical errors and reserves the right to make changes to the product and manuals without prior notice.
  • Page 3 In particular, and without limitation, these intellectual property rights may include one or more of the patents listed at axis.com/patent and one or more additional patents or pending patent applications in the US and other countries.
  • Page 4 respective holders. Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. The UPnP Word Mark and UPnP Logo are trademarks of Open Connectivity Foundation, Inc. in the United States or other countries. microSD, microSDHC, and microSDXC Logos are trademarks of SD-3C LLC.
  • Page 5 A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Contact information on page 10. Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment has been designed and tested to fulfill applicable standards for: • Radio frequency emission when installed according to the instructions and used in its intended environment.
  • Page 6 Contact information Axis Communications Inc. 300 Apollo Drive Chelmsford, MA 01824 United States of America...
  • Page 7 may cause RF interference, in which case the user may be required to take adequate measures. Japan この装置は、クラスA機器です。この装置を住宅 環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあ ります。この場合には使用者が適切な対策を講ず るよう要求されることがあります。 VCCI ‒ A 本製品は、シールドネットワークケーブル(STP)を 使用して接続してください。また適切に接地し てください。 本製品は電気通信事業者(移動通信会社、固定 通信会社、インターネットプロバイダ等)の通 信回線(公衆無線 LAN を含む)に直接接続する ことができません。本製品をインターネットに 接続する場合は、必ずルータ等を経由し接続し てください。 Korea 이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합 성평가를...
  • Page 8 Limited Power Source (LPS) according to clause 2.5 of IEC/EN/UL 60950-1 or annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. We recommend the use of Axis midspans or Axis PoE switches. Photobiological safety This product fulfills the requirements for photobiological safety according to IEC/EN 62471 (exempt).
  • Page 9 This product complies with the requirements of Directive 2011/65/EU and 2015/863 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS). China This product complies with the requirements of SJ/T 11364-2014, Marking for the restriction of hazardous substances in electrical and electronic products.
  • Page 10 Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can:...
  • Page 11 • download user documentation and software updates • find answers to resolved problems in the FAQ database, search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area • chat with Axis support staff •...
  • Page 12 Safety instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Axis recommends using a shielded network cable (STP). • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Page 13 • Use only accessories that comply with the technical specification of your product. These can be provided by Axis or a third party. Axis recommends using Axis power source equipment compatible with your product. • Use only spare parts provided by or recommended by Axis.
  • Page 14 Français Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou...
  • Page 15 (STP). • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas exposer ce produit Axis aux vibrations. • Ne pas installer ce produit sur des poteaux, supports, surfaces ou murs instables.
  • Page 16 ATTENTION Ne remplacez pas la batterie vous-même. Contactez le support Axis si le message du journal demande un changement de batterie. Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent du 1,2-diméthoxyéthane, éthylène glycol diméthyl éther (EGDME), CAS n°...
  • Page 17 Hinweis Weist auf nützliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Produkts unterstützen. Sicherheitsanweisungen HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Das Axis Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Axis empfiehlt, ein abgeschirmtes Netzwerk-Kabel (STP) zu verwenden.
  • Page 18 • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen. • Das Axis Produkt keinen Schwingungen aussetzen. • Das Produkt nicht an instabilen Masten, Halterungen, Oberflächen oder Wänden anbringen.
  • Page 19 Protokollnachricht im Server-Bericht des Produkts, wenn die Batteriespannung niedrig ist. VORSICHT Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn die Protokollnachricht einen Batterietausch anfordert. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2- Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether (EGDME), CAS-Nr. 110-71-4.
  • Page 20 VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Axis consiglia l'uso di un cavo di rete schermato (STP). • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive.
  • Page 21 • Utilizzare solo accessori compatibili con le specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis compatibile con il dispositivo. • Utilizzare solo parti di ricambio fornite o consigliate da Axis.
  • Page 22 Le batterie a bottone al litio da 3 V contengono 1,2-dimetossietano; etere dimetilico di glicole etilenico (EGDME), CAS n. 110-71-4. Español Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 23 • Axis recomienda utilizar un cable de red blindado (STP). • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • Evite la exposición del producto de Axis a vibraciones.
  • Page 24 PRECAUCIÓN No sustituya la batería usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis si el mensaje de registro solicita un cambio de batería. Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano;...
  • Page 25 日本語 安全情報 危険レベル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危 険な状態を示します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそ れのある危険な状態を示します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につな がるおそれのある危険な状態を示します。 注意 回避しない場合、器物の破損につながるおそれの ある状態を示します。 その他のメッセージレベル 重要 製品を正しく機能させるために不可欠な重要情報 を示します。 注 製品を最大限に活用するために役立つ有用な情報 を示します。...
  • Page 26 安全手順 注意 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に 準拠して使用してください。 • Axisは、シールドネットワークケーブル (STP) の使用を推奨します。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管して ください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでく ださい。 • 本製品に振動を加えないでください。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表 面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を振動するポール、ブラケット、表 面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを 使用してください。 電動工具を使用して過剰 な力をかけると、製品が損傷することがあり ます。 • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用 しないでください。 • 清掃には、きれいな水に浸した清潔な布を使 用してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを 使用してください。 これらのアクセサリーは、 Axisまたはサードパーティから入手できます。...
  • Page 27 • 製品を自分で修理しないでください。 修理に ついては、Axisサポートまたは販売代理店にお 問い合わせください。 輸送 注意 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよ う、元の梱包か同等の梱包を使用してくださ い。 バッテリー バッテリーが低電力状態になると、RTCの動作 に影響し、電源を入れるたびにRTCがリセット されます。 バッテリーの電圧が低下すると、製 品のサーバーレポートにログメッセージが表示 されます。 注意 自分でバッテリーを交換しないでください。 バッ テリー交換を求めるログメッセージが表示された 場合は、Axisサポートにお問い合わせください。 リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキシ エタン (エチレングリコールジメチルエーテル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有しています。 Português Informações sobre segurança Níveis de perigo PERIGO...
  • Page 28 OBSERVAÇÃO • O produto Axis deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais. • A Axis recomenda usar um cabo de rede blindado (STP). • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e ventilado. • Evite expor o produto Axis a impactos ou pressão...
  • Page 29 Axis compatível com seu produto. • Utilize apenas peças sobressalentes fornecidas ou recomendadas pela Axis. • Não tente reparar o produto por conta própria. Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões relacionadas a serviços. Transporte OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO...
  • Page 30 CUIDADO Não substitua a bateria por conta própria. Entre em contato com o suporte da Axis se a mensagem do log solicitar uma substituição de bateria. As baterias tipo célula de íons de lítio de 3,0 V contêm 1,2-dimetoxietano; etileno glicol éter dimetílico (EGDME), nº...
  • Page 31 • Это изделие Axis следует использовать в соответствии с местными законами и нормативами. • Компания Axis рекомендует использовать экранированный сетевой кабель (STP). • Устройство Axis должно храниться в сухом, хорошо проветриваемом помещении. • Не допускайте ударов или приложения высокого давления к устройству Axis.
  • Page 32 питания Axis, совместимые с устройством. • Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендованные компанией Axis. • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему реселлеру Axis. Транспортировка ПРИМЕЧАНИЕ. • При транспортировке устройства Axis используйте...
  • Page 33 Плоские литиевые батареи (3,0 В) содержат 1,2-диметоксиэтан — диметиловый эфир этиленгликоля (EGDME), CAS № 110-71-4. 中 中 中 文 文 文 安 安 安 全 全 全 信 信 信 息 息 息 危 危 危 险 险 险 等 等 等 级 级 级 危险...
  • Page 34 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注意 • 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 • 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 (STP)。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。 • 避免将安讯士产品暴露在振动环境下。 • 请勿将产品安装在不稳固的立杆、支架、表面 或墙壁上。 • 请勿将本产品安装在振动的立杆、支架、表面 或墙壁上。 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用 电动工具过度施力可能导致产品损坏。 • 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 • 使用蘸纯净水的干净布进行清洁。...
  • Page 35 请勿自行更换电池。 如果日志消息要求更换电池, 请联系安讯士支持部门。 3.0 V 纽扣锂电池内含 1,2-二甲氧基乙烷;乙二醇 二甲醚 (EGDME),CAS 编号为 110-71-4。 한국어 안전 정보 위험 레벨 위험 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생하 는 위험한 상황을 나타냅니다. 경고 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생할 수 있는 위험한 상황을 나타냅니다. 주의...
  • Page 36 제품을 최대한으로 활용하는 데 도움이 되는 유용 한 정보를 나타냅니다. 안전 지침 통지 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야 합니다. • Axis는 차폐 네트워크 케이블(STP) 사용을 권 합니다. • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳에 보관...
  • Page 37 • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서비스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러 에 문의하십시오. 운반 통지 • Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장이나 이에 준하는 포장을 사용해 제품이 손상되지 않도 록 하십시오. 배터리 배터리 전력이 부족하면 RTC의 작동에 영향을 주...
  • Page 38 度傷害。 注 注 注 意 意 意 表示如果不避免,此情況可能導致財產損壞。 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 注 注 注 意 意 意 • 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 • 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 (STP)。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。 • 避免将安讯士产品暴露在振动环境下。 • 请勿将产品安装在不稳固的立杆、支架、表面...
  • Page 39 • 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请联 系安讯士支持部门或安讯士经销商。 運 運 運 輸 輸 輸 注 注 注 意 意 意 • 當運送安迅士產品時,請使用原包裝或有相同 保護效果的包裝,以防止產品損壞。 电 电 电 池 池 池 蓄电池电量过低会影响实时时钟的运行,从而导致 实时时钟在每次上电时重置。 当电池电压较低时, 产品的服务器报告中将显示一条日志消息。 小 小 小 心 心 心 请勿自行更换电池。 如果日志消息要求更换电池, 请联系安讯士支持部门。 3.0 V 纽扣锂电池内含 1,2-二甲氧基乙烷;乙二醇二 甲醚...
  • Page 54 Installation Guide AXIS M10 Box Camera Series © 2022 Axis Communications AB Ver. M1.7 Date: May 2022 Part No. 2529400...

Ce manuel est également adapté pour:

M1055-lM10 serie