Page 1
D140 D145 Téléphone sans fil Téléphone sans fil avec répondeur Documentation d’utilisation détaillée Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support...
Page 3
Appeler depuis le répertoire (selon le pays) Ajouter une entrée Modification du code PIN Modifier une entrée d'accès à distance (pour D145) Supprimer une entrée Charge du combiné Supprimer toutes les entrées Vérification du niveau de charge de la batterie...
Page 4
10 Paramètres du téléphone Paramètres son Sonnerie du combiné pour les appels internes Sonnerie du combiné pour les appels externes Nom du combiné Régler la date et l'heure Langue d'affichage 11 Répondeur intégré Activer/désactiver le répondeur Régler la langue du répondeur Annonces Messages entrants Régler le nombre de sonneries...
Page 5
1 Consignes • Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le produit. Cela de sécurité risquerait de détériorer la qualité audio et d’endommager le produit. • Les objets métalliques placés près du ou sur le importantes récepteur du combiné...
Page 6
2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et Adaptateur secteur** bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www. philips.com/welcome. Cordon* Contenu de l'emballage Garantie Bref mode d’emploi Combiné**...
Page 7
(pour D140) ou (pour D145) • Désactiver/réactiver le micro. • Accéder au menu du répondeur en mode veille (pour D145 uniquement). • Écouter les nouveaux messages du répondeur (pour D145 uniquement). a Écouteur i Bouton d’alimentation •...
Page 8
• Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés. • Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement. D145 • Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés. • Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement.
Page 9
3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à...
Page 10
Définir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré. Remarque • L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d'accueil ne s'affiche, cela signifie que le réglage du pays/de la langue est prédéfini pour votre pays.
Page 11
Vous pouvez activer ou désactiver le Modification du code PIN son des touches. d'accès à distance (pour Le téléphone est maintenant prêt à être D145) utilisé. Remarque Vérification du niveau de • Le code PIN par défaut d'accès à distance du charge de la batterie répondeur est 0000 ;...
Page 12
Ce symbole s'affiche en Icônes continu pendant un appel. Sonnerie coupée. En mode veille, les icônes affichées sur Répondeur (D145 l'écran principal indiquent les fonctions uniquement) : ce symbole disponibles sur le combiné. clignote en cas de nouveau Icône...
Page 13
Ce symbole s'affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/diminuez le volume. Caractères restants sur la droite. Appuyez sur REDIAL/C pour lire. Vérification de la réception du signal Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné...
Page 14
4 Appels Appel précomposé téléphoniques Composez le numéro de téléphone. • Pour effacer un chiffre, appuyez sur REDIAL/C. • Pour insérer une pause, Remarque maintenez la touche # enfoncée. • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence. Appuyez sur pour effectuer l'appel.
Page 15
Désactivation de la sonnerie lors Passer un second appel d'un appel entrant Remarque Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur REDIAL/C. • Ce service dépend du réseau utilisé. Veuillez vérifier auprès de votre opérateur. Mettre fin à un appel Appuyez sur R pendant un appel. »...
Page 16
Appuyez sur R et » L'appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre l'autre appel. Établir un appel de conférence avec des correspondants externes Remarque • Ce service dépend du réseau et du pays. Pour savoir si vous pouvez bénéficier de cette option et connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre opérateur.
Page 17
5 Appels Lorsque vous êtes en communication internes et Vous pouvez passer d'un combiné à appels de l'autre en cours d'appel : Maintenez enfoncé. conférence » Votre correspondant est mis en attente. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés Un appel interne est un appel vers disponibles pour l'interphone un autre combiné...
Page 18
sont affichés. Passez alors à Remarque l'étape 2. • Si un combiné raccroche pendant l'appel de » Pour les versions à conférence, l'autre combiné reste connecté à deux combinés, l'autre combiné l'appel externe. sonne. Passez alors à l'étape 3. Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Page 19
6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
Page 20
7 Répertoire Saisir le premier caractère du contact Appuyez sur ou sur MENU/OK Ce téléphone intègre un répertoire > [REPERTOIRE] > [VOIR] pour avec une capacité de stockage de accéder à la liste du répertoire. 50 entrées. Vous pouvez accéder au Appuyez sur la touche répertoire à...
Page 21
Ajouter une entrée Modifier une entrée Remarque Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez [REPERTOIRE] > • Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. [MODIFIER], puis appuyez sur Vous devez alors effacer des entrées pour en MENU/OK pour confirmer.
Page 22
Supprimer toutes les entrées Appuyez sur MENU/OK. Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIM TOUT], appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Toutes les entrées sont supprimées.
Page 23
8 Journal des Afficher la liste des appels appels Appuyez sur » Le journal des appels entrants Le journal des appels conserve apparaît. l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels Sélectionnez une entrée, puis entrants mémorise le nom et le numéro appuyez sur MENU/OK et de l'appelant ainsi que la date et sélectionnez [VOIR] pour afficher les...
Page 24
Supprimer une entrée dans le journal des appels Appuyez sur » Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Une demande de confirmation s'affiche sur le combiné. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
Page 25
9 Rappeler Supprimer une entrée des Bis La liste de rappel conserve l'historique Appuyez sur REDIAL/C pour afficher des appels composés. Elle indique le la liste des Bis composés. nom et/ou le numéro des contacts que Sélectionnez un entrée, puis vous avez appelés.
Page 26
10 Paramètres Sonnerie du combiné pour les appels externes du téléphone Vous pouvez choisir parmi 10 sonneries pour les appels externes. Vous pouvez personnaliser les Appuyez sur MENU/OK. paramètres de votre téléphone. Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] > [SONNERIE EXT], puis appuyez sur MENU/OK pour Paramètres son confirmer.
Page 27
Réglages bips chargeur Langue d'affichage Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous placez le combiné sur la Remarque base ou le chargeur. • Cette fonction n'est disponible que sur les Appuyez sur MENU/OK. modèles multilingues. • Les langues proposées varient d'un pays à Sélectionnez [CONFIG.
Page 28
Remarque • Cette fonction n'est disponible que sur les Remarque modèles multilingues. • Uniquement disponible pour D145. La langue du répondeur est la langue Votre téléphone est équipé d'un des annonces. répondeur intégré capable d'enregistrer Appuyez sur ou MENU/OK >...
Page 29
Enregistrer une annonce Écouter une annonce La longueur maximale de l'annonce est Appuyez sur ou MENU/OK > de 3 minutes. Toute nouvelle annonce [REPONDEUR] > MENU/OK. enregistrée remplace automatiquement Sélectionnez [ANNONCE], puis l'annonce précédente. appuyez sur MENU/OK pour Appuyez sur ou MENU/OK >...
Page 30
Suppression d'un message Messages entrants déposé Les messages déposés sont limités à Lors de l'écoute du message, 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez appuyez sur MENU/OK pour de nouveaux messages, le voyant accéder au menu d'options. de nouveau message sur le combiné Sélectionnez [SUPPRIMER], puis clignote.
Page 31
Régler le nombre de Remarque sonneries • Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000. Vous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche.
Page 32
Accès à distance au répondeur Désactiver le répondeur. (Non disponible lorsque vous Appelez votre propre numéro à écoutez les messages). partir d'un téléphone à touches. Saisissez # lorsque vous entendez l'annonce. Entrez votre code PIN. » Vous accédez désormais à votre répondeur et pouvez écouter les nouveaux messages.
Page 33
12 Services Remarque • Le numéro à détecter peut comporter un maximum de 5 chiffres. Le préfixe automatique peut comporter un maximum de 10 chiffres. Le téléphone offre différentes fonctions • Cette fonction est disponible en fonction du de gestion des appels. pays sélectionné.
Page 34
plus d'informations, consultez votre Type de réseau opérateur. Appuyez sur la touche MENU/OK. Remarque Sélectionnez [SERVICES] > • [DUREE FLASH], puis appuyez sur Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux MENU/OK pour confirmer. modèles qui prennent en charge la fonction Sélectionnez une option, puis de type de réseau.
Page 35
La station de base peut enregistrer un Remarque maximum de 4 combinés. • Si votre téléphone est en mode de Vous pouvez enregistrer votre numérotation décimale, enfoncez quelques combiné en procédant comme suit : instants la touche pendant un appel pour •...
Page 36
Désenregistrer les Rétablissement des combinés réglages par défaut Lorsque deux combinés ou plus Vous pouvez rétablir les réglages partagent la même base, vous pouvez d'usine du téléphone. désinscrire le combiné ou d’autres Appuyez sur MENU/OK. combinés. Sélectionnez [SERVICES]> Appuyez sur MENU/OK. [REINITIALIS.], puis appuyez sur Sélectionnez [SERVICES]>...
Page 37
1880 MHz ~ 1900 MHz • Consommation électrique • Consommation électrique en mode d'inactivité : environ 0,70 W (D140) ; 0,75 W (D145) Poids et dimensions • Combiné : 100,5 grammes 155 x 50 x 25,6 mm (H x l x P) •...
Page 38
2014/53/EU. La déclaration de produit et de la pile en conformité est disponible sur le site : fin de vie www.p4c.philips.com. Conformité à la norme Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés La norme GAP garantit que tous les et réutilisés.
Page 39
mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé. Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été...
Page 40
15 Foire aux appareils électriques ou des murs entre l’émetteur et le récepteur. questions • Déplacez la base vers un(e) autre coin/pièce. • Éloignez la base d’autres appareils électriques à proximité qui Mon combiné affiche [CHERCHE] ou pourraient interférer avec la portée [INDISPONIBLE], ou [DESOUSCRIT].
Page 41
Pendant un appel, la connexion entre Le combiné est sur le chargeur, mais ne le combiné et la base est interrompue charge pas ou les piles se déchargent ou le son est déformé. trop rapidement. • • Le combiné est presque hors de Assurez-vous que l’interrupteur portée.
Page 42
Le combiné ne sonne pas. • Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée. • Assurez-vous que le combiné est enregistré sur la station de base. Le nom de l'appelant ne s'affiche pas. • Ce service n'est pas activé. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Page 43
16 Annexe Bouton Caractères (pour le grec) espace 0 A B Γ 2 Δ E Z 3 Tableaux de saisie du H Θ | 4 texte et des chiffres K Λ M 5 N Ξ O 6 Π P Σ 7 touche Caractères (pour l'anglais/le T Y Φ...
Page 44
Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson Innovations Ltd. est le garant de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips N.V.