Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FP225-KIT
Page 1
INSTRUCTIONS ORIGINALES >FR PONCEUSE PLÂTRE FP225-KIT NOTICE D’INSTRUCTIONS ATTENTION: LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA MACHINE !
Page 2
SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE........................3 2. LE PRODUIT..............................7 3. OPÉRATION...............................8 4. ENTRETIEN ET STOCKAGE........................13 5. MISE EN REBUT.............................13 6. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ......................14 7. GARANTIE............................... 15 8. Panne PRODUIT............................. 16 9. EXCLUSIONS DE GARANTIE........................17...
Page 3
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE 1.1 INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Page 4
partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à...
Page 5
d) La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat. e) Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité...
Page 6
1.3 AUTRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES OPÉRATIONS Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque un blocage rapide de l’accessoire en rotation qui, à...
Page 7
1.6 SYMBOLES Lire le manuel d’instructions. Porter une protection oculaire. Porter un masque anti protection. Conforme à toutes les normes réglementaires du pays de l'UE où le produit est acheté. Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là...
Page 8
Niveau de pression sonore 92.8 dB(A) K= 3 dB(A) Vibration Poignée principale: 2.953 m/s² K= 1.5 m/s² Poignée auxiliaire: 2.916 m/s² K= 1,5 m/s² INFORMATION La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée selon une méthode de test standard et peut être ...
Page 9
Installation Avant la réparation ou le remplacement de pièces, accessoires d’outil électrique, assurez-vous de débrancher. REMPLACEMENT DU PAPIER ABRASIF Avant d'installer un nouveau papier abrasif, vous devez d'abord nettoyer le disque abrasif en utilisant une brosse. Le tampon de ponçage a une couche de tissu; il peut rapidement et facilement installer le papier abrasif floqué.
Page 10
VIDER LE SAC À POUSSIÈRE Avertissement: Ne videz le sac à poussière que lorsque la machine est éteinte. Le sac à poussière a une couture ouverte qui est scellée par une fermeture à glissière en plastique. Si le sac contient 50% de poussière, videz-le.
Page 11
Ponçage de coin à 360 °: Ce modèle de ponceuse est capable de poncer un coin. Enlevez la partie latérale et assurez-vous que le papier abrasif atteint le coin du mur. Tournez le couvre-patin de ponçage réglable à 360 ° pour atteindre le coin dans n'importe quelle direction. Eclairage LED 300°...
Page 12
ETAPE 1 ETAPE 2 PONCAGE La ponceuse possède une tête de ponçage articulée unique: le tampon abrasif s'adapte à la surface de travail Cela permet à l'opérateur de poncer le haut, le milieu et le bas d'un joint de mur ou de plafond. Lors du ponçage du mur haut et du plafond, utilisez une échelle pour vous aider.
Page 13
4. ENTRETIEN ET STOCKAGE Gardez les outils propres, nettoyez les débris et la poussière. Vérifiez toujours le câble d’alimentation, la fiche, l’interrupteur afin que les outils soient en bon état. Si la machine est en panne, il faut la faire réparer à un service autorisé. REMPLACEMENT DE LA BROSSE AU CARBONE Vous devez remplacer les deux balais de charbon en cas d’usure.
Page 14
6. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France Déclare que la machine ci-dessous PONCEUSE PLÂTRE Modèle: FP225-KIT Numéro de série: 20220613998-20220615997 Est en conformité avec les Directives suivantes Machine Directive 2006/42/EC EMC Directive 2014/30/EU Directive Rohs(UE) 2015/863 modifiant 2011/65 / UE Est en conformité...
Page 15
7. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 16
8. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 17
9. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
Page 18
BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France MADE IN PRC...